Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Matoma ma Bapôtres 1

1
Jésus akwebe ikolo. Bato ba Nzambe banyengize Eyaye Echwa. Bango bachòlò Matthias.
1Theophile, o mokanda ma bocho nga kotèki matoma machò, mango Jésus aphotaki bokiele na bodikize bato,
2kokoko nchò bucha bwango wango abèki akweba ikolo, chima Eyaye Echwa ephèki bapôtre ba Jésus, bango wango achòlòki, miyeko ma wango.
3O wango abèki achiliza bochèbè, wango adikizaki nchoto a wikoncha a bomwè na bango, wango adikizaki bango kot’èdikize bwe, wango abiwumua o bowe, o wango achiakolaki bango mawo ma bokonchi ba Nzambe machu mako manè.
4O wango akokanaki na bango, wango achimbaki bango bwe: Tòlangwake o Jérusalem, ko, bonyengizaka ilakako a Chango, dyango beni bowokaki na nga.
5Tonga Jean ayinaki bato o may, ewuli machu maki bona o beni tòyiniba n’Eyaye Echwa.
6O bango bakokanaki kobona, bango bayangaki wango bwe: Mokonchi, ko tònyèza bokonchi b’Israel o bobiko bu?
7Wango ayambolaki bango bwe: Edi odyala iwò a beni iyeba mabiko na baphela, bango Chango achòlòki na nguli a wango koncha ka.
8Ko, beni tòyamba nguli okomo Eyaye Echwa techunda ma beni, na beni tòdyala bandènge ba nga o Jérusalem, o Judée echò, na Samarie kokoko nchò chòngè a che.
9O wango abèki aloba mawò ma, wango akwebaki ikolo o michò ma bango, ephephelo edimuzaki wango o michò ma bango.
10Okomo bango bakiekaki ikolo nòkòkò echoko yango wango adimwaki, bango bayènèki baphele babale batèmèkichu o bocho ba bango, bachwaki bilamba biphumbaki,
11na bango balobaki bwe: Beni baphele ba Galilée beni bokieke ikolo kobona, mbekende? Jésus wona, wango akwebaki ikolo o phanyak’a beni, wango tabutwa elenge ko yango ko beni boyènèki wango akwebaki ikolo bona.
12Na chima bango balangwaki o bokoli botangibe Oliviers, babutwaki o Jérusalem, bokoli bwango bodi mbòli na Jérusalem, echiki a bucha ba chònò (motwatwa bakilometre babale).
13O bango babèki bibutwa, bango bakondelaki o ndako ikolo, yango bango babèki n’èkumba ikokana. Pierre na Jean, Jacques, André, Philippe, Thomas na Barthélemy, Matthieu, Jacques, mwan’a bole a Alphée, Simon Zelote na Jude, mwan’a bole Jacques.
14Bango bachò babèki na motema ko mò, babandamaki n’ètungu o ibondima, na Marie, nyango a Jésus na banyango ba baphele ba wango.
15O machu mango Pierre atèmèki chu o phanyak’a bango bato ba Nzambe, ebuliki a bango ebèki bokama mituku mako mabale, na wango alobaki bwe:
16Banyango ba baphele ba nga, iwò dyango Eyaye Echwa elakaki o muna ma David tonga na Judas, koncha wango ebèki motambuchi a bakoncha bango bakandaki Jésus, edi kokomo dyango titubana.
17Wango atangibaki mwe elongo a banga, n’abiyamba mochalo elenge yò na banga.
18Wango achombaki kuba na mbongo yango wango adwaki o botoma bobe, wango akwaki michò na che, na mwe ma wango mobataki, na chòpho a wango ichò itubaki.
19Iwò di iyebibaki na bè Jérusalem bachò, echoko kuba yango etangibaki elobele a bango bwe: Haceldama yango, motwatwa: kub’a malongo.
20Tonga ekòtibaki o mokanda ma Psaumes bwe: ”Kub’a wango tedyala bwabona, na moto nyò mò tibiki o yango, na mochalo ma wango moto akbwi takwa.”
21Edi kokomo wona mò o tete a baphele, bango balèngèki na banga o bobiko bochò, bwango Mokonchi Jésus atambolaki o phanyak’a banga
22bophotaki o iyiniba a Jean kokoko nchò bucha bwango wango akwebaki na banga ikolo moto wango tadyala ndènge a bowumwele ba wango.
23Na bango batangaki babale, Joseph, atangibe Barsabas, na kombo akbwi Justus na Matthias.
24Na bango bachambelaki, balobaki bwe: Ko, Mokonchi, moyebi a mitema michò, dikiza banga koncha wango k’ochòlòki a phanyak’a bato babale ba,
25tonga n’ikitana ipholo a botoma ba bapôtre bwango Judas alangwaki tonga n’ikiè echoko a wango.
26Na bango bakielaki bondôngò, na bondòngò bochundaki o Matthias, na wango atangibaki wona mò elongo a bapôtre dyomu na mò.

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas