Marc 13
13
Jésus achakolemawò tonga na bodyobo ba Jérusalem, n’ikambi a machu ma chima, na boyelele ba wango. Achakole ekoko a molange ma figuier.
1O Jésus atubaki o cha temple, moyekoli a wango mò alobaki na wango bwe: ”Mokuba, kieka maboko ma, n’etongele yango batongaki mango.”
2Jésus alobaki na wango bwe: ”K’òtokolo etongele a ndako ye? Ko machu mango taya a bango tichimiti bwe dina eboko tiyikami ikolo na dina, taphancha mango machò.”
3O wango adyaki bwa o bokoli ba Oliviers bolonga na temple, Pierre, Jacques na Jean na André bayangaki wango o bango babèki bango phencha bwe:
4Chakola banga, beka bi tituba bucha bophe, na dembo yango teyebiza bwe, bobiko boya mboli o beka bichò titunywiba ephe?”
5Komoyango Jésus aphotaki bolobe na bango bwe: ”Bokiekaka n’ikièngu, ta moto nyò mò alenguza beni.
6Bata bakama taya o kombo a nga, bango taloba bwe: Edi tètè nga, na bango talenguza bato bakama.
7O beni bowoke bita na kuma a bita, totilake, tonga edi kokomo beka bi biphote botubane nò dyò, ko bochukele boch’òkoka ka.
8Tonga dia timana na dina, na buna bokonchi tonana na buna; na manyalwe tadyala o binongo na binongo, na molaka tòdyala. Beka bi bidi bophotiche ba chachela ibota.
9Ko bokiekaka n’ikièngu na beni makoncha. Bango takamba beni o bocho ba kiti botòtè ba bango, na bango tabètè beni o mandako m’ichambela, na bango takamba beni o bocho ba mikonchi na bagolophuma tonga na nga, echoko beni tòchakola bango mawò yango.
10Ko mina minyòngò ma nga tichakwiba o bocho ba madia machò nò dyò.
11O bango bakambe beni na bayilele beni na bango, tòlekake bodyale n’iphanu a mawò mango beni tòloba ko bolobaka mawò mango taphèba na beni tètè o bobiko bwango, tonga edi oloba beni makoncha ka, ko Eyaye Echwa.
12Na wona mwanyango a bole tayilela wona na bowe, na chango takiela na bana ba wango elenge ko yango, na bana tayètènè na nyango na chango na bango taboma bango.
13Na bato bachò tayina beni tonga na kombo a nga, ko koncha tebandama n’ètungu kokoko ncho bochukele wango tachungiba.
14O beni boyènè botoma ba moyèmbwa boya enongo yango edi odyala enongo a bwango ka‐koncha wango ebale iwò dyango, tika wango ayebe dyango‐komoyango bakoncha bango badi o Judée babangane, bokiè o makoli
15koncha wango edi o mwancha tichundi nyo tikoli o ndako tonga n’ikwa eyeka a wango,
16na koncha wango edi o kuba tibutwi tonga n’ikwa phuta a wango.
17Ko kièlèlè ekuli tedyala na bakoncha bango badi na myemu na bakoncha bango banywangiza bana machu ma.
18Boyongaka Nzambe ta mbangu a beni idyala okomo a botanda.
19Tonga machu mango kièlèlè tedyala, kièlèlè ko yango ye bona ech’òdyala o bophotiche ba bokuba bwango Nzambe atulaki kokoko ncho kinòwa ka, nyo tidyali.
20Mo Mokonchi mobochucha machu ma ka, ibe moto nyò mò achaka o chungiba ka, ko tonga bakoncha bango bachòlibaki na mwango, machu mango tadyala michuchwiba.
21No moto mò alobe na beni bwe: Kieka Christ adi owoni, iyo adi ondo, tòchinganake mawò ma wango.
22Ko bachrist ba mbèmbèlèngè na mibandi ma mbèmbèlèngè tatuba, na bango tadikiza mandembo na matoma machimube, tonga n’ilenguza bato bachòlibaki, mo bango bayichaki bokiele kobona.
23Ko, bokiekaka n’ikièngu nga chakolaki beni mawò ma bocho.
24O machu mango o kièlèlè a bobiko bwango techila, bucha tòchekwa boyindaki na woli tilangi,
25na mièti tichònò ikolo tikwabana o che, na manguli mango madi ikolo tatembubana.
26Tètè o bobiko bwango bango tayènè Mwan’a bole a moto taya o cha biphephelo, na nguli ekama na botochibe.
27Na wango tatinda bangelo ba wango, na bango takonginya bato bachòlibaki na wango b’èchoko a binguchi binè ba chònge o che kokoko ncho chònge ikolo.
28Boyekolaka ekoko tonga na molange ma figuier. O mataki ma mwango maphote bodyale na may, na makachi matò, beni boyebe bwe, ibula iya mboli.
29Na beni elenge ko yango, o beni boyènè beka bi bitube, beni boyebe bwe, wango aya chu mboli n’èkuki.
30Nga lobe na beni nènè: Bato ba bobiko bu tichili kokoko ncho beka bichò bi titubana.
31Ikolo na che tichumbana, ko mawò ma nga tichumbani, nyè.
32Ko bucha bu n’èlembe a bwango, moto nyò mò oyeba ka, nà bangelo b’ikolo ko oyeba ka, nà Mwan’a bole ko oyeba ka, edi eyebe ko Chango phencha.
33Bokiekaka n’ikièngu na bobatelaka, tonga beni bodi oyeba komoyango bobiko tokoka ka.
34Edi ko moto bona akièki moluka o ngolo akbwi, atikaki ndako a wango, aphèki baboy ba wango chwa na nguli ikolo na yango, moto ikika na mochalo ma wango mochònga, n’atindaki mobateli èkuki bwe, abatele.
35Elenge ko yango nga tinde beni bwe: Bobatelaka, tonga beni bodi oyeba boyelele ba koncha a ndako ka iyo wango taya na mbelokolo, iyo na tingiengeli, iyo na mayalele.
36Bobatelaka, ta wango ata na beni o bilò o beni tòyitwa wango moyitwa.
37Ko mawò mango nga lobe na beni, nga lobe mango na bachò bwe: Bobatelaka.”
Právě zvoleno:
Marc 13: BUI1947
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).