Yohanna 17
17
Yeso pinwa Lǝ Ya Nanungto Gu Tthǝ
1Tthasua kwɔ Yeso alo bǝ gei nungkwɔ, u lǝi lo yi angǝ, <<Daa, lona wung. A dǝ ttha i ghaali lǝ Yuimǝ, yangbǝ Yuimǝ da angǝ a. 2Bakwɔ a duu tthǝnyimmi lo thayuu ǝndǝi, yangbǝ u dǝ nwongǝi a ɗing lǝ yakwɔ ǝndǝi a du ɓǝ. 3Langkwoi nwongǝi a ɗing nungɓǝ lǝ bǝ ie, kwɔ lǝ Fuh a langǝ i kun, langkwoi bǝ ibǝ Yeso Kristi, kwɔ a tummu ɓǝ. 4Ən tanatthǝ ghaali mǝ longwam; Ən alo nung to kwɔ a dǝm mangǝ ǝn to ɓǝng. 5Daa! A dǝm ghaali dang nung mǝ lakwɔ, ghaali kwɔ lanwasiu ɓang i mǝlǝ nwuni bǝ i mab longwam ɓǝ.
6<<Ən tanatthǝmǝ lǝ yakwɔ a mkoǝmtthǝ longwam ɓǝ. I ǝn amǝ, nungkwɔ a dǝmmǝi. I kang ba mǝng, 7langkwɔi lakwɔ i ibǝi nungkwɔ ǝndǝi kwɔ a dǝm kwɔ ǝn amǝ. 8Ən gei bakwɔ a geimtthǝ kwɔ ɓǝng, langkwoi i mung; i ibǝing la langǝ i angǝ ǝn ǝrr bǝgǝ mǝ, langkwoi i dǝ ba a langǝ itthǝ angǝ ǝn mǝ a tummǝm.
9<<Ən pinwa lǝ bagi. Ən pinwa lǝ longwam kwoi lǝn ba yakwɔ a dǝmɓǝ, bakwɔ i ǝn amǝ ɓǝ. 10Nungǝm ǝndǝi ǝn amǝ, langkwoi nungmǝ ǝndǝi ǝn abǝm; langkwoi ghaali tthǝn tthǝ i nungɓǝ kwɔ. 11Langkwoi lakwɔ dǝmmǝn tǝ suamǝ; Ən yangǝu longwammu, kwoi i dang longwam. Daa a Langǝ i! A kangǝ i matthǝ i dang ttha ɗuǝnmǝ, ɗuǝn kwɔ a dǝm ɓǝ, yangbǝ i mǝrǝm kun manungkwɔ mǝ i Ɓang kun ɓǝ. 12Kwoi kwɔ Ɓang i ilǝ kwɔ, Ən kangǝ i matthǝ dang ttha ɗuǝn mǝ, ɗuǝn kwɔ a dǝmɓǝ, Ən kangǝ i lǝ, yuu akun yangǝu dang ǝi ttha, yuu kunɗǝng ɓuo kwɔ la nwasiu u lǝnla ɓǝ- yangbǝ ǝlǝ bǝ yinwa nung vullǝ ǝn ba a langǝ i. 13Langkwoi lakwɔ dǝm tǝsua mǝ, langkwoi dǝm gei i nungkwɔ dang longwam yangbǝ i tǝi tthǝllam dang wailǝ ǝndǝi. 14Ən ji ba a langǝ i mǝ, ya longwam tthǝngǝi, bakwɔ i ǝn a longwam lǝu ɓǝ, manung akwɔ ɓang ǝn a longwam lǝu ɓǝ. 15Ən pinwa geigǝ a lǝi dang longwam lǝu, kwoi Ən yamma yangbǝ a kangǝ i na Mungkullum. 16Manung a kwɔ ɓang Ən a longwam lǝu ɓǝ, i ǝn a longwam lǝu. 17Ən mabbǝi lǝ amǝ lo ba a langǝ i; ba mǝ ǝn ba a langǝ i. 18Ən tummǝi dang longwam manung a kwɔ a tummǝm dang longwam ɓǝ. 19Langkwoi lǝ ba gi ǝn dǝ lom ba bǝ to nungkwɔ dǝmma yiɗi ɓǝ, yangbǝ, i langɓǝ dǝ loi la langǝ i lǝba mǝ.
20<<Dǝmǝn pinwa lǝ bagi ɓuo lǝu, kwoi langɓǝ lǝba yakwɔ dǝba a langǝ i tthǝm lǝba ba a langǝ i gi ɓǝ. 21Dǝmǝn pinwa yangbǝ i ǝndǝi nwuai wuu kun. Daa! Kaso i ǝǝ kun i ɓi, manungkwɔ mǝ dang tthǝm langkwoi Ɓang dang tthǝmmǝ ɓǝ. Kaso i ǝǝ kun, yangbǝ longwam dǝba a langǝ i tthǝ angǝ ǝn mǝ a tummǝm. 22Ən ji ghaali manung akwɔ a dǝmɓǝ, yangbǝ nwuai wuu kun, manung akwɔ mǝ i Ɓang kun ɓǝ: 23Ɓang dang tthǝi langkwoi mǝ dang tthǝm, yangbǝ i ǝndǝi nwuai wuu kun, yangbǝ longwam ibǝi angǝ ǝn mǝ a tummǝm langkwoi dǝmmǝn yidɗi gi manung akwɔ dǝma yiɗim ɓǝ. 24<<Daa! Ən mǝ a dǝmmǝi, langkwoi Dǝm yiɗi i ǝǝ i Ɓang bǝikwɔ ɓangtthǝ ɓǝ, yangbǝ i ɓyǝa ghaalim, ghaali kwɔ a dǝm ɓǝ; bakwɔ a yiɗim la nungsi nwunni bǝ i mab longwam ɓǝ. 25Daa a langǝ i! Ya longwam iǝ lǝu, kwoi Ən iǝng, ya nanungtom ibǝing angǝ ǝn mǝ a tummǝm. 26Ən to a iǝng, langkwoi mǝn lilotthǝ bǝ geitthǝ, yangbǝ bǝ yiɗi bǝikwɔ dǝmma yiɗim lǝ kwɔ a ǝǝ dang tthǝi, langkwoi yangbǝ Ɓang langɓǝ Mǝn ǝǝ tthǝi.>>
Právě zvoleno:
Yohanna 17: MLP
Zvýraznění
Sdílet
Porovnat
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria