約翰福音 3
3
1法利賽人中卻有一個人名叫尼哥底母,是猶太人的官。 2這人夜裏來見耶穌,對祂說:拉比,我們知道你是從神而來的師傅,因為你所行的神跡,除非神與他同在,沒有人能行! 3耶穌回答他說:阿們,阿們,我告訴你;人若不從上頭而生,就不能見神的國。 4尼哥底母對祂說:人已經老了,如何能够被生呢?豈能再進母腹且生出來麼? 5耶穌回答:阿們,阿們,我告訴你;除非人從水和靈而生,就不能進神的國。 6從肉生的就是肉,從靈生的就是靈。 7你不要驚奇,因我對你說過:你們必須從上頭而生。 8聖靈憑己意呼吸;你果然聽見祂的響聲,卻不知道祂從那裏來往那裏去;凡從聖靈生的也是這樣。 9尼哥底母應聲說:怎能有這些事呢? 10耶穌回答他說:你是以色列人的那位師傅,還不明白這些事麼? 11阿們,阿們,我告訴你;我們所說的,是我們知道的,並且我們所見證的,是我們見過的;你們卻不領受我們的見證。 12假使我對你們說過地上的事,你們尚且不信,若說天上的事,如何能信呢? 13但除了那從天降下仍然在天上的人子,沒有人升過天。 14可是摩西在曠野怎樣舉蛇,人子也必照樣被舉起來, 15叫一切信的人在祂裏面有了永遠的生命。 16原來神那樣愛世界,甚至將祂的獨生子賜下來,叫一切信靠祂的不至滅亡,卻是有了永遠的生命。 17因為神差遣祂的兒子到了世界,並不是要審判世界,乃是要叫世界因祂得救。 18信靠祂的人不受審判;不信的人已經受了審判,因為他不信靠神獨生子的名。 19這審判乃是因着光來到世界;人們反正不愛光,倒愛黑暗,因為他們的行為是惡的。 20原來一切作惡的便恨光,並不來就光,恐怕他的行為受責備。 21但實行真理的必來就光,要顯明他的工作乃是在神裏面作成的。 22這些事以後,耶穌和門徒到了猶太地,並在那裏同他們居住而且施浸。 23可是約翰在靠近撒冷的哀嫩也施浸,因為那裏水多,以致眾人都來受浸。 24當時約翰還沒有被押在監裏。 25約翰的門徒和一個猶太人關於潔淨的禮竟發生辯論。 26於是他們來見約翰說:拉比,從前同你在約但河外,你所見證的那一位,看哪,祂現在施浸,眾人都往祂那裏去。 27約翰回答說:除非從天上賜的;人就不能得甚麼。 28我曾說:我並不是基督,不過是奉差遣在祂前面的,你們自己可以給我作見證。 29娶新婦的,就是新郎,但新郎的朋友站着聽見新郎的聲音,就甚喜樂;故此我這喜樂滿足了。 30祂必興旺,我倒要衰微○ 31那從上頭來的是在萬有之上,從地上來的,是出於地,且由地講說:從天來的是在萬有之上。 32祂將所見所聞的見證出來,卻沒有人領受祂的見證。 33那領受祂見證的,就畫押打印及證明神是真實的。 34原來神所差遣的就說神的話,因為祂並不用量度賜下聖靈。 35父愛子,並且曾經把萬物交在祂的手裏。 36信靠兒子的有永遠的生命;但不信服兒子的不得見生命,反有神的震怒常在他身上。
Dewis Presennol:
約翰福音 3: 陸亨理-鄭壽麟注釋本
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Digital edition of The Bible Treasury New Testament (1941) by Heinrich Ruck (1887-1972) and ZHENG Shoulin (1900-?). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
約翰福音 3
3
1法利賽人中卻有一個人名叫尼哥底母,是猶太人的官。 2這人夜裏來見耶穌,對祂說:拉比,我們知道你是從神而來的師傅,因為你所行的神跡,除非神與他同在,沒有人能行! 3耶穌回答他說:阿們,阿們,我告訴你;人若不從上頭而生,就不能見神的國。 4尼哥底母對祂說:人已經老了,如何能够被生呢?豈能再進母腹且生出來麼? 5耶穌回答:阿們,阿們,我告訴你;除非人從水和靈而生,就不能進神的國。 6從肉生的就是肉,從靈生的就是靈。 7你不要驚奇,因我對你說過:你們必須從上頭而生。 8聖靈憑己意呼吸;你果然聽見祂的響聲,卻不知道祂從那裏來往那裏去;凡從聖靈生的也是這樣。 9尼哥底母應聲說:怎能有這些事呢? 10耶穌回答他說:你是以色列人的那位師傅,還不明白這些事麼? 11阿們,阿們,我告訴你;我們所說的,是我們知道的,並且我們所見證的,是我們見過的;你們卻不領受我們的見證。 12假使我對你們說過地上的事,你們尚且不信,若說天上的事,如何能信呢? 13但除了那從天降下仍然在天上的人子,沒有人升過天。 14可是摩西在曠野怎樣舉蛇,人子也必照樣被舉起來, 15叫一切信的人在祂裏面有了永遠的生命。 16原來神那樣愛世界,甚至將祂的獨生子賜下來,叫一切信靠祂的不至滅亡,卻是有了永遠的生命。 17因為神差遣祂的兒子到了世界,並不是要審判世界,乃是要叫世界因祂得救。 18信靠祂的人不受審判;不信的人已經受了審判,因為他不信靠神獨生子的名。 19這審判乃是因着光來到世界;人們反正不愛光,倒愛黑暗,因為他們的行為是惡的。 20原來一切作惡的便恨光,並不來就光,恐怕他的行為受責備。 21但實行真理的必來就光,要顯明他的工作乃是在神裏面作成的。 22這些事以後,耶穌和門徒到了猶太地,並在那裏同他們居住而且施浸。 23可是約翰在靠近撒冷的哀嫩也施浸,因為那裏水多,以致眾人都來受浸。 24當時約翰還沒有被押在監裏。 25約翰的門徒和一個猶太人關於潔淨的禮竟發生辯論。 26於是他們來見約翰說:拉比,從前同你在約但河外,你所見證的那一位,看哪,祂現在施浸,眾人都往祂那裏去。 27約翰回答說:除非從天上賜的;人就不能得甚麼。 28我曾說:我並不是基督,不過是奉差遣在祂前面的,你們自己可以給我作見證。 29娶新婦的,就是新郎,但新郎的朋友站着聽見新郎的聲音,就甚喜樂;故此我這喜樂滿足了。 30祂必興旺,我倒要衰微○ 31那從上頭來的是在萬有之上,從地上來的,是出於地,且由地講說:從天來的是在萬有之上。 32祂將所見所聞的見證出來,卻沒有人領受祂的見證。 33那領受祂見證的,就畫押打印及證明神是真實的。 34原來神所差遣的就說神的話,因為祂並不用量度賜下聖靈。 35父愛子,並且曾經把萬物交在祂的手裏。 36信靠兒子的有永遠的生命;但不信服兒子的不得見生命,反有神的震怒常在他身上。
Dewis Presennol:
:
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Digital edition of The Bible Treasury New Testament (1941) by Heinrich Ruck (1887-1972) and ZHENG Shoulin (1900-?). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.