Henesis 3
3
KAG PAGTUNA IT KASAL-ANAN AG KAHIRAPAN
Kag Pagsuway it Tawo
1Sa tanang mga hadop nak inghuman it GINOONG Dios, kag sawa it pinaka-tuso. Usang beses, nagpangutana kag sawa sa kabade, “Nagsiling baga kag Dios sa inro nak indi kamo magkaon it mga bunga it kahoy dili sa tanuman?”
2Nagsabat kag kabade, “Waya ay! Puydi kami magkaon it aber niong bunga it kahoy dili sa tanuman. 3Kag siling it Dios, ‘Indi kamo puyde magkaon it bunga it kinang puno raha sa tunga it tanuman nak nagtata-o it kaayaman tungor sa maado ag mayain. Ag indi ra ninro puyding huytan kina. Kung kamo ay magsuway, mamamatay kamo.’ ”
4Nagsabat kag sawa, “Indi ra kamo mamatay! 5Kada ingsiling kina sa inro it Dios ay dahil ayam it Dios nak sa oras nak magkaon kamo it kina ay mabubuksan kag inro isip, ag kamo ay magiging pareho sa Dios nak nakakaayam it maado ag mayain.”
6Namasran it kabade nak katong bunga ay pay kamumuot, ag kaiila gikaunon. Nagustuhan ra nida nak magkaon it katong bunga agor magiging maayam sida, kada naghugot sida it bunga ag ida kato ingkaon. Pagkatapos, naghugot ray sida it usa pa ag ingta-o nida sa ida asawa ag ingkaon ra it kali. 7Pagkakaon ninra ay nabuksan kag inra isip ag namalayan ninra nak sinra ay uba, kada nagbaoy sinra it mga rahon it igos ag ingtahi-tahi ninra ag inghimong bahag bilang pangtabon sa inra yawas.
8It katong bandang haponey, narunggan ninra kag GINOONG Dios nak nagpapamasyar sa tanuman, kada sinra ay nagtago sa yudo it mga puno it kahoy. 9Pero ging-ayaba kag kayake it GINOONG Dios sa pagsiling, “Hariin ikaw?”
10Nagsabat kag kayake, “Narunggan nako kag Imo pagpanaw dili sa tanuman, ag nahadlok ako dahil ako ay uba, kada ako ay nagtago.”
11Nagpangutana kag Dios sa ida, “Sin-o kag nag-uma sa imo nak ikaw ay uba? Ingkaon baga nimo katong bunga nak ingsiling nako sa inro nak indi ninro gigkaunon?”
12Nagsabat ray kag kayake, “Kali nganing kabade nak Imo ingta-o sa ako it imaw ka nagta-o sa ako it bunga it katong kahoy, kada nagkaon ako.”
13Nagpangutana ngasing kag GINOONG Dios sa kabade, “Asing imo kali inghuman?”
Nagrason kag kabade, “Kag sawa ay imaw it nagluko sa ako, kada nagkaon ako.”
Kag Pagsumpa kang Satanas ag sa Tawo
14Pagkatapos, ingbisayahan it GINOONG Dios kag sawa,
“Dahil dili sa imo ginghuman,
Ako sumpa ay imo maaaguman.
Sa tanang hadop dili sa kalibutan,
aber sa mga maanar o maila man,
pagsumpa sa imo ay yabaw sa tanan.
Imo bituka kag imo ikamang,
makaon ka it taybo hastang sa waya't katapusan.
15Ikaw ag kaling kabade ay mahangit-hangitan,
hasta sa imo kaanak-anakan
ag sa ida kaanak-anakan,
usa sa inra, sa imo uyo ay mayusak,
kag ida buoy ay imo atukmuon.”
16Ag ingbisayahan ra Nida kag kabade,
“Arugangan Nako kag hirap nak imo arayanan,
sa imo pagpanganak, hapros ay aaguman.
Sa yudo it kali,
asawa'y ahanrumon gihapon,
ag sida kag imo asunron.”
17Ag sa kayake kali kag Ida ingbisaya,
“Dahil sa pagpati sa imo asawa,
ag dahil sa pagkaon it bawal nak bunga,
di baga siling Nako,
‘Aya kina gikauna,’
Kada kag duta ay Ako gingsusumpa.
Sa imo ginghuman, imaw kali kag gaba,
hastang ikaw ay buhi rahali sa duta,
bag-o makakaon ay mahirap it rugkay sa raga.
18Kag matubo rili'y mga tanom nak siiton,
magabon ra kag mga hilamunon.
Mga tanom sa kabukiran kag imo akaunon.
19Sa pagtrabaho ikaw ay apanggauson,
bag-o ka magkainggwa it inro makakaon.
Kali ay aagwantahon hastang imo kamatayon,
hasta sa pagbalik it imo yawas sa raga,
nak kung hariin ikaw ay Ako gingtuga,
ikaw ay taybo yang, kada mabalik ka sa duta.”
20Pagkatapos it kaling ingbisaya it GINOONG Dios, kag kayake nak kag pangayan ay Adan,#3:20 o “tawo.” Sa bisayang Hebreo kag tawo ay “adan,” kada sa huli kali kag naging pangayan para sa unang tawo nak imaw si Adan. (Basaha ra sa Hen. 1:27.) ay ida ingpangayanan kag ida asawa nak Eba, dahil sida kag magiging nanay it tanang tawo nak nabubuhi.
21Ag sinra ay ginghimuan it GINOONG Dios it mga baro halin sa anit it hadop ag kali ay ingpasuksok Nida kana Adan ag Eba.
Ingpalayas si Adan ag si Eba sa Eden
22Pagkatapos, nagsiling kag GINOONG Dios sa Ida sarili, “Muyati, kag tawo ay tuyarey sa ato nak ayamey kag maado ag mayain. Dapat tan-a ay inding gador sinra makakaon it bunga it kaling puno nak nagtata-o it kabuhi, dahil sa oras nak inra kali makaon ay mabubuhi sinra hastang sa waya't katapusan.” 23Kada ingpalayas it GINOONG Dios kag tawo paliwas sa Eden ag ingparugkay kag raga. Halin sa raga ngani kag tawo ay ingpurma it Dios ag ngasing raga gihapon kag dapat nidang rugkayon pramas parayan raha ay magkakainggwa sida it akaunon. 24Pagkatabog Nida sa tawo halin sa Eden, nagbutang Sida ruto it mga anghel nak ingtatawag nak kerubin hampig sa subatan it kinang tanuman. Kali ay inggwa't hudot nak pay espadang nagrarayab-rayab ag nagtitiyog, agor sinra kag maharang sa mga masuor ruto sa puno nak nagtata-o it kabuhi.
Dewis Presennol:
Henesis 3: bnoNTgnex
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Henesis 3
3
KAG PAGTUNA IT KASAL-ANAN AG KAHIRAPAN
Kag Pagsuway it Tawo
1Sa tanang mga hadop nak inghuman it GINOONG Dios, kag sawa it pinaka-tuso. Usang beses, nagpangutana kag sawa sa kabade, “Nagsiling baga kag Dios sa inro nak indi kamo magkaon it mga bunga it kahoy dili sa tanuman?”
2Nagsabat kag kabade, “Waya ay! Puydi kami magkaon it aber niong bunga it kahoy dili sa tanuman. 3Kag siling it Dios, ‘Indi kamo puyde magkaon it bunga it kinang puno raha sa tunga it tanuman nak nagtata-o it kaayaman tungor sa maado ag mayain. Ag indi ra ninro puyding huytan kina. Kung kamo ay magsuway, mamamatay kamo.’ ”
4Nagsabat kag sawa, “Indi ra kamo mamatay! 5Kada ingsiling kina sa inro it Dios ay dahil ayam it Dios nak sa oras nak magkaon kamo it kina ay mabubuksan kag inro isip, ag kamo ay magiging pareho sa Dios nak nakakaayam it maado ag mayain.”
6Namasran it kabade nak katong bunga ay pay kamumuot, ag kaiila gikaunon. Nagustuhan ra nida nak magkaon it katong bunga agor magiging maayam sida, kada naghugot sida it bunga ag ida kato ingkaon. Pagkatapos, naghugot ray sida it usa pa ag ingta-o nida sa ida asawa ag ingkaon ra it kali. 7Pagkakaon ninra ay nabuksan kag inra isip ag namalayan ninra nak sinra ay uba, kada nagbaoy sinra it mga rahon it igos ag ingtahi-tahi ninra ag inghimong bahag bilang pangtabon sa inra yawas.
8It katong bandang haponey, narunggan ninra kag GINOONG Dios nak nagpapamasyar sa tanuman, kada sinra ay nagtago sa yudo it mga puno it kahoy. 9Pero ging-ayaba kag kayake it GINOONG Dios sa pagsiling, “Hariin ikaw?”
10Nagsabat kag kayake, “Narunggan nako kag Imo pagpanaw dili sa tanuman, ag nahadlok ako dahil ako ay uba, kada ako ay nagtago.”
11Nagpangutana kag Dios sa ida, “Sin-o kag nag-uma sa imo nak ikaw ay uba? Ingkaon baga nimo katong bunga nak ingsiling nako sa inro nak indi ninro gigkaunon?”
12Nagsabat ray kag kayake, “Kali nganing kabade nak Imo ingta-o sa ako it imaw ka nagta-o sa ako it bunga it katong kahoy, kada nagkaon ako.”
13Nagpangutana ngasing kag GINOONG Dios sa kabade, “Asing imo kali inghuman?”
Nagrason kag kabade, “Kag sawa ay imaw it nagluko sa ako, kada nagkaon ako.”
Kag Pagsumpa kang Satanas ag sa Tawo
14Pagkatapos, ingbisayahan it GINOONG Dios kag sawa,
“Dahil dili sa imo ginghuman,
Ako sumpa ay imo maaaguman.
Sa tanang hadop dili sa kalibutan,
aber sa mga maanar o maila man,
pagsumpa sa imo ay yabaw sa tanan.
Imo bituka kag imo ikamang,
makaon ka it taybo hastang sa waya't katapusan.
15Ikaw ag kaling kabade ay mahangit-hangitan,
hasta sa imo kaanak-anakan
ag sa ida kaanak-anakan,
usa sa inra, sa imo uyo ay mayusak,
kag ida buoy ay imo atukmuon.”
16Ag ingbisayahan ra Nida kag kabade,
“Arugangan Nako kag hirap nak imo arayanan,
sa imo pagpanganak, hapros ay aaguman.
Sa yudo it kali,
asawa'y ahanrumon gihapon,
ag sida kag imo asunron.”
17Ag sa kayake kali kag Ida ingbisaya,
“Dahil sa pagpati sa imo asawa,
ag dahil sa pagkaon it bawal nak bunga,
di baga siling Nako,
‘Aya kina gikauna,’
Kada kag duta ay Ako gingsusumpa.
Sa imo ginghuman, imaw kali kag gaba,
hastang ikaw ay buhi rahali sa duta,
bag-o makakaon ay mahirap it rugkay sa raga.
18Kag matubo rili'y mga tanom nak siiton,
magabon ra kag mga hilamunon.
Mga tanom sa kabukiran kag imo akaunon.
19Sa pagtrabaho ikaw ay apanggauson,
bag-o ka magkainggwa it inro makakaon.
Kali ay aagwantahon hastang imo kamatayon,
hasta sa pagbalik it imo yawas sa raga,
nak kung hariin ikaw ay Ako gingtuga,
ikaw ay taybo yang, kada mabalik ka sa duta.”
20Pagkatapos it kaling ingbisaya it GINOONG Dios, kag kayake nak kag pangayan ay Adan,#3:20 o “tawo.” Sa bisayang Hebreo kag tawo ay “adan,” kada sa huli kali kag naging pangayan para sa unang tawo nak imaw si Adan. (Basaha ra sa Hen. 1:27.) ay ida ingpangayanan kag ida asawa nak Eba, dahil sida kag magiging nanay it tanang tawo nak nabubuhi.
21Ag sinra ay ginghimuan it GINOONG Dios it mga baro halin sa anit it hadop ag kali ay ingpasuksok Nida kana Adan ag Eba.
Ingpalayas si Adan ag si Eba sa Eden
22Pagkatapos, nagsiling kag GINOONG Dios sa Ida sarili, “Muyati, kag tawo ay tuyarey sa ato nak ayamey kag maado ag mayain. Dapat tan-a ay inding gador sinra makakaon it bunga it kaling puno nak nagtata-o it kabuhi, dahil sa oras nak inra kali makaon ay mabubuhi sinra hastang sa waya't katapusan.” 23Kada ingpalayas it GINOONG Dios kag tawo paliwas sa Eden ag ingparugkay kag raga. Halin sa raga ngani kag tawo ay ingpurma it Dios ag ngasing raga gihapon kag dapat nidang rugkayon pramas parayan raha ay magkakainggwa sida it akaunon. 24Pagkatabog Nida sa tawo halin sa Eden, nagbutang Sida ruto it mga anghel nak ingtatawag nak kerubin hampig sa subatan it kinang tanuman. Kali ay inggwa't hudot nak pay espadang nagrarayab-rayab ag nagtitiyog, agor sinra kag maharang sa mga masuor ruto sa puno nak nagtata-o it kabuhi.
Dewis Presennol:
:
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.