MATEO 14
14
Juan Bawtistapa waniynin
1Tsey tyempuchow tetrarka Heródis wiyarqan Jesuspa reqishqa keyninta, 2i nerqan wáteyninkunata: “¡Keymi key Juan Bawtista, wanushqakunapita kawarimushqa, i tseynowpam rurakan peychow key poderkuna!”
3Heródis Juanta tsaritsishqa kaptin, i kadenatsir karselman churashqa karqan, Herodyaspa kawsanreykur, wawqin Felipipa warmin kaptin. 4Juanmi nerqan: “Manam permitishqatsu katsineyki.” 5I Heródis munarqan wanutsita, peru pwebluta mantsaq; Juanta profetapaq katsiyarnin.
6Peru imeymi selebrarqan Herodis kumpliañunta, Herodyaspa wawan dansarqan chowpichow, i Heródista gustarqan, 7tseymi key ánerqan juramentuwan llapan mañanqanta qoykunanpaq. 8Peynam, puntata mamanpa yachatsishqa karnin, nerqan: “Juan Bawtistapa peqanta qoykamey juk plátuchow.”
9Tseynam rey llakikurkorqan; peru juranqanreykur, i mésachow peywan keykaqkunareykur mandarqan qoykuyánanpaq, 10i ordenarqan karselchow Juanta muturiyananpaq. 11I apamushqa karqan peqan juk plátuchow, i shipashta qorqan; i peyna chátserqan mamanman.
12Tseynam cháriyarqan disípulunkuna, i kwerpunta aparkur pampayarqan; i eywarnin willayarqan Jesusta.
Jesús mikutsin pitsqa waranqata
13Jesús wiyarirna jaqpitsákurerqan tseypita juk barkachow karu chusyaqman; i nunakuna wiyarirna, qatiyarqan markakunapita patsa chakipa. 14I Jesús yarqurirna, rikarqan atska nunakunata, i ankupárqan peykunata i kachakátserqan peykunachow kaqpita qeshyayoqkunata. 15Ampíreykaptinna peyman witiyarqan disípulunkuna, nirnin: —Key sityu chusyaqmi, i óra pasarishqanam; dispidiykina atska nunakunata, tunankunapa eywayananpaq i mikiyta rantiyananpaq.
16Jesús nerqan: Manam wanayantsu ewkiyta, qamkuna qoyey mikuyánanpaq.
17I peykuna niyarqan; —keychow kayápaman pitsqa tantakuna i ishkey peskadukunallam.
18Pey nerqan: —Apayámiy keyman.
19Tseynam mandarqan nunakunata qora jananman kikitáriyananpaq; i pitsqa tantata i ishkey peskaduta tsariykur, i syeluman rikarkur, bendiserqan, i tantakunata pakirir qorqan disípulunkunata, i disípulukunana nunakunata. 20I mikuyarqan llapankuna, i teqñayarqan; i eylluyarqan sobra pakipikunata, chunka ishkey kanasta junta. 21I mikoqkuna kayarqan ollqukuna pitsqa waranqanow, warmikunata i wamrakunata mana yupashpa.
Jesús purin yaku jananpa
22Tseyllana Jesús yeykatserqan disípulunkunata barkaman i peypa puntanta eywayananpaq juk kuchunman, atska nunakunata pey dispidenqanyaq. 23Nunakunata dispidirir, jirkaman witsarqan Dyos mañakoq jaqpilla; ampi cháramuptinna, tseychow japallan keykarqan. 24I barkaqa keykarqan lamar chowpinchow, ólakunapa laqchishqa; byentu kontraryunman kaptin. 25Qoya paqasna, Jesús shamorqan peykunaman lamar jananpa purir. 26I disípulunkuna, lamar jananchow pureqta rikárir, mantsakáyarqan, nirnin: —¡Juk jupey!
I qapariyarqan mantsakeywan. 27Tseyllanam Jesús parlaparqan, nirnin: —¡Kallpeykikuna katsun; noqam ká, ama mantsayeytsu!
28Tseynam yaskirqan Pedru, i nerqan: —Señor, qam karqa, mandey yakukuna jananpa qanman eywamunápaq.
29I pey nerqan: —Shamiy.
I Pedru barkapita yarpurirna, purerqan yakukuna jananpa Jesusman eywananpaq. 30Peru allápa byentuta mákur, mantsakarqan; i undikar qalleykurna qaparerqan, nirnin: —¡Señor, salbeykamey!
31Raslla Jesús makinta makyarir, peyta tsarirkorqan, i nerqan: —¡Ichiklla kreyikiyoq nuna! ¿Imanirtaq anawarqonki?
32I peykuna barkaman lloqariyaptin, byentu párarerqan. 33Tseynam barkachow keykaqkuna shayámorqan i adorayarqan, nirnin: —¡Rasonpam Dyospa Tsurin kanki!
Jesús kachakátsin atskaqkunata Genesaretchow
34I tsinpar usharirna, Genesaret markata shayámorqan. 35Tsey markapa nunankuna reqiriyarna, musyatsikuyarqan llapan taqey jiruroq markapa, i peyman apayámorqan llapan qeshyayoqkunata; 36i rowayaq mantunpa kuchunllatapis yateykuyananpaq, i llapan yataqkuna, kachakáriyarqan.
Dewis Presennol:
MATEO 14: QUEAN
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Quechua Ancash New Testament © Peruvian Bible Society, 1992.
MATEO 14
14
Juan Bawtistapa waniynin
1Tsey tyempuchow tetrarka Heródis wiyarqan Jesuspa reqishqa keyninta, 2i nerqan wáteyninkunata: “¡Keymi key Juan Bawtista, wanushqakunapita kawarimushqa, i tseynowpam rurakan peychow key poderkuna!”
3Heródis Juanta tsaritsishqa kaptin, i kadenatsir karselman churashqa karqan, Herodyaspa kawsanreykur, wawqin Felipipa warmin kaptin. 4Juanmi nerqan: “Manam permitishqatsu katsineyki.” 5I Heródis munarqan wanutsita, peru pwebluta mantsaq; Juanta profetapaq katsiyarnin.
6Peru imeymi selebrarqan Herodis kumpliañunta, Herodyaspa wawan dansarqan chowpichow, i Heródista gustarqan, 7tseymi key ánerqan juramentuwan llapan mañanqanta qoykunanpaq. 8Peynam, puntata mamanpa yachatsishqa karnin, nerqan: “Juan Bawtistapa peqanta qoykamey juk plátuchow.”
9Tseynam rey llakikurkorqan; peru juranqanreykur, i mésachow peywan keykaqkunareykur mandarqan qoykuyánanpaq, 10i ordenarqan karselchow Juanta muturiyananpaq. 11I apamushqa karqan peqan juk plátuchow, i shipashta qorqan; i peyna chátserqan mamanman.
12Tseynam cháriyarqan disípulunkuna, i kwerpunta aparkur pampayarqan; i eywarnin willayarqan Jesusta.
Jesús mikutsin pitsqa waranqata
13Jesús wiyarirna jaqpitsákurerqan tseypita juk barkachow karu chusyaqman; i nunakuna wiyarirna, qatiyarqan markakunapita patsa chakipa. 14I Jesús yarqurirna, rikarqan atska nunakunata, i ankupárqan peykunata i kachakátserqan peykunachow kaqpita qeshyayoqkunata. 15Ampíreykaptinna peyman witiyarqan disípulunkuna, nirnin: —Key sityu chusyaqmi, i óra pasarishqanam; dispidiykina atska nunakunata, tunankunapa eywayananpaq i mikiyta rantiyananpaq.
16Jesús nerqan: Manam wanayantsu ewkiyta, qamkuna qoyey mikuyánanpaq.
17I peykuna niyarqan; —keychow kayápaman pitsqa tantakuna i ishkey peskadukunallam.
18Pey nerqan: —Apayámiy keyman.
19Tseynam mandarqan nunakunata qora jananman kikitáriyananpaq; i pitsqa tantata i ishkey peskaduta tsariykur, i syeluman rikarkur, bendiserqan, i tantakunata pakirir qorqan disípulunkunata, i disípulukunana nunakunata. 20I mikuyarqan llapankuna, i teqñayarqan; i eylluyarqan sobra pakipikunata, chunka ishkey kanasta junta. 21I mikoqkuna kayarqan ollqukuna pitsqa waranqanow, warmikunata i wamrakunata mana yupashpa.
Jesús purin yaku jananpa
22Tseyllana Jesús yeykatserqan disípulunkunata barkaman i peypa puntanta eywayananpaq juk kuchunman, atska nunakunata pey dispidenqanyaq. 23Nunakunata dispidirir, jirkaman witsarqan Dyos mañakoq jaqpilla; ampi cháramuptinna, tseychow japallan keykarqan. 24I barkaqa keykarqan lamar chowpinchow, ólakunapa laqchishqa; byentu kontraryunman kaptin. 25Qoya paqasna, Jesús shamorqan peykunaman lamar jananpa purir. 26I disípulunkuna, lamar jananchow pureqta rikárir, mantsakáyarqan, nirnin: —¡Juk jupey!
I qapariyarqan mantsakeywan. 27Tseyllanam Jesús parlaparqan, nirnin: —¡Kallpeykikuna katsun; noqam ká, ama mantsayeytsu!
28Tseynam yaskirqan Pedru, i nerqan: —Señor, qam karqa, mandey yakukuna jananpa qanman eywamunápaq.
29I pey nerqan: —Shamiy.
I Pedru barkapita yarpurirna, purerqan yakukuna jananpa Jesusman eywananpaq. 30Peru allápa byentuta mákur, mantsakarqan; i undikar qalleykurna qaparerqan, nirnin: —¡Señor, salbeykamey!
31Raslla Jesús makinta makyarir, peyta tsarirkorqan, i nerqan: —¡Ichiklla kreyikiyoq nuna! ¿Imanirtaq anawarqonki?
32I peykuna barkaman lloqariyaptin, byentu párarerqan. 33Tseynam barkachow keykaqkuna shayámorqan i adorayarqan, nirnin: —¡Rasonpam Dyospa Tsurin kanki!
Jesús kachakátsin atskaqkunata Genesaretchow
34I tsinpar usharirna, Genesaret markata shayámorqan. 35Tsey markapa nunankuna reqiriyarna, musyatsikuyarqan llapan taqey jiruroq markapa, i peyman apayámorqan llapan qeshyayoqkunata; 36i rowayaq mantunpa kuchunllatapis yateykuyananpaq, i llapan yataqkuna, kachakáriyarqan.
Dewis Presennol:
:
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Quechua Ancash New Testament © Peruvian Bible Society, 1992.