Matayo 20
20
I wetumami wo mugunda we mizabibu
1“Wutemi wa ku wulanga wihwanile no munhu mono yali yena u mugunda we mizabibu, mono yelawa hakali mitondo muno, yakawika iwetumami mu mugunda wakwe. 2Vikelumbaniza nawo, vyono kowalipa u musahala we zuwa limonga, yakawa kuwategula ku mugunda wakwe we mizabibu. 3Yakalawila kanyhi mu saa tatu hakali mitondo, yakawawona wanhu wanji wemile du mu sokoni, wasina hamba mulimo 4Nawo yakawalonjela yakatya, ‘Ale, mubite nanye muketume mulimo mu mugunda we mizabibu, nane nomupelenyi yilingʼani yenyu, nha vyono mwitumile.’ 5Ale, nawo wakabita. Yuyo u munya mugunda, kanyhi yakatuluka mu saa tisa ne misi, yakanoza nha vivilya kanyhi. 6Nayo yali yeza kufika mu saa kumi na monga, cinyamihe, yakalawila kanyhi, nayo yakawagana wanhu wanji kanyhi wemile bahalya ha sokoni. Yakawawuza, yakatya, ‘Alu nhawulenyi muswa mwimile bahano du misi yose, hamba kwituma mulimo wo wose?’ 7Nawo wakapitula wakatya, ‘Alu nha si cimutujile u munhu wo kucipela u mulimo.’ Nayo yakawatya, ‘Ale nanye mubite muketume mu mugunda we mizabibu.’
8“Ilizuwa lyali lyeza kuswa, u munya mugunda yakamulonjela u mukamisi wakwe, we zipesa, yakatya, ‘Ale wuwacemaje iwetumami wose, ho wuwalipe u musahala wawo wulawilile kuli walya wono watumigwe ku mulimo ha ndumilizo wujendelele sunga wumalilizize kuli walya i walongozi.’ 9Hodu, wakawa kuza iwetumami wawalya wono wategulwa ku mulimo mu saa kumi na monga cinyamihe, wawo wakabocela, munhu yakapegwa u musahala we zuwa limonga. 10Awalya i walongozi waza kufika, wehwesaga vyono iwene wopegwa kuciza, ninga na wene nawo wakapegwa, munhu musahala we zuwa limonga. 11Hodu du wakazibocela izipesa zizo, ninga akuno wakumungʼungʼulicila yuyulyo muwaha. 12Wakatya, ‘Wanhu awano wetuma mulimo mu cipango ca saa monga du, alu nhawule kucipela sawa sawa na wene, na kumbe ase ho cikangalila mu mulimo mukamu mwizuwa likali misi yose?’ 13Baho nayo munya mugunda yakamupitula muyawo yumonga yakamutya, ‘Gwe muyangu, ane si nghukonyile cinji yaye. Wule, sikotya cilagana nagwe vyono nokupela u musahala we zuwa? 14Ale wusole yako, wubite. Ane nyendile no mweneco, nimupele ayu mono yazize ku mulimo ha ndumilizo, yono yili sawa sawa na gwegwe. 15Alo wukwihwesa ane sina lingʼani yo kwitumila i sawo yangu nha vyono nendile no mweneco? Hamba wukuwona wivu vyono ane nili muswanu?’ ” 16Yesu yakamaliliza u wulonje wakwe ko wutya nhavi, “Holeka wo mudumo, wo wolowa walongozi, nawo i walongozi, wo wolowa wo mudumo.”
Yesu yakulonga lwe kadatu muli ze lifwa lyakwe
(Mlk. 10:32-34; Lk. 18:31-34)
17Nayo Yesu lono yabitaga ku Yelusalemi, yakawasoleleza na walya iwejizwa ikumi na wejete, yakawategula hanhu ha cilejeho, na lono wali wali mu nzila, yakawalonjela yakutya, 18“Ta muhulicize, aluno ceza kubita ku Yelusalemi, na kuko, u Mwana wo Munhu kotajilwa mu miwoko ye wakohani wawaha na muli wejizi wo Wulajilize, nawo womulingʼaniza yawulagwe. 19Womukombola kuli wanhu we makungugo ganji ho wamuzwajize no kumukuna viboko, no kutumbikwa, ninga mwizuwa lye kadatu kozukulwa.”
I cisakwa co nyina ya wa Yakobo na Yohana
(Mlk. 10:35-45)
20Baho u nyina ye wana wa Zebedayo, yakamuziza Yesu, hamonga ne wanagwe yakafugama ha mwande ya Yesu, akuno yakumulomba cinji. 21Yesu yakamuwuza yakamutya, Alu yaya, wukusaka cici? Nayo yuyo mudala, yakamulonjela yakatya, “Wihuwizaje vyono i wanangu wawa iwejete, wokwikala yumonga kulubavu lwako lo kulume, no muyagwe nayo kulubavu lwako lo kucekulu, mu Wutemi wako.” 22Yesu yakapitula, yakatya, “Anye si mucimanyile cono mukulomba yaye. Alu mosuma kucingʼwela icikombe ce magazo cono nocingʼwela nene?” Nawo wakamupitula wakatya, “Heya cosuma.” 23Yesu yakawalonjela yakatya, “Mbeka mosuma kucingʼwela cikombe cangu, ninga ku wikala ku muwoko wangu wo kulume hamba ku muwoko wangu wo kucekulu, wo si mulimo wangu kulamula inghani yiyo, wopegwa du wawalya wono wawikanizizwa na Baba.”
24Awalya i wejizwa wanji we likumi, waza kuzihulika zizo, wakawa kuwasimbila wawo iwejete wa Yakobo na Yohana. 25Holeka Yesu yakawacema, yakawalonjela yakutya, “Mumanyile nha vyono iwatemi we makungugo wawabanile i wanhu wawo kwe vilungo, ne wawaha wawo wakuwa kuwatema i wanhu wawo. 26Ninga yilece kuwa nha vivyo kuliʼnye, langa wo wose wa muli nyenye, mono yakusaka yawe muwaha muli nyenye, yimunojeye yo yawe mwitumami wa wose, 27na mono yakusaka kuwa mulongola muli nyenye, ale yimunojeye yo yawe mwitumami wenyu. 28Na vyo nha vivyo, u Mwana wo Munhu nayo, si yaza ho yetumamilwe, langa ho yetumame, no kuwulavya u wumi wakwe ho wuwe wukombozwe wa wanhu wenji.”
Yesu yakuwaponya we cibofu wejete
(Mlk. 10:46-52; Lk. 18:35-43)
29Nayo Yesu lono yalawaga ku Yeliko, i lipuga iwaha lye wanhu likamutyatya. 30Na kwali na wanhu wejete wono wali wali cibofu, nawo wali wekaye hamhelo ye nzila, nawo waza kuhulika du vyono Yesu yazaga yakukolela baho, hodu wakawa kwanza kuzoza wakutya, “Gwe Muwaha go Mwana wa Dawudi, wuciwonele lusungu!” 31Nalyo ilipuga lililya lye wanhu, likawatacila, no kuwalonjela wanyamale twii. Ninga iwene ho wakacila kuzoza muno, wakutya, “Gwe Muwaha go Mwana wa Dawudi, wuciwonele lusungu!” 32Nayo Yesu yakawa kwima, yakawacema no kuwawuza, yakutya, “Alo mukusaka nimutendelenyi wule?” 33Nawo wakatya, “Gwe Muwaha, ase cikukulomba wucidigule imeso getu.” 34Nayo Yesu yakawawonela lusungu, yakawapamiza imeso gawo, na ho baho baho du wakawa kuwona kanyhi, wakamutyatya.
Dewis Presennol:
Matayo 20: GOG91
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Cigogo New Testament © Bible Society of Tanzania, 1991.
Matayo 20
20
I wetumami wo mugunda we mizabibu
1“Wutemi wa ku wulanga wihwanile no munhu mono yali yena u mugunda we mizabibu, mono yelawa hakali mitondo muno, yakawika iwetumami mu mugunda wakwe. 2Vikelumbaniza nawo, vyono kowalipa u musahala we zuwa limonga, yakawa kuwategula ku mugunda wakwe we mizabibu. 3Yakalawila kanyhi mu saa tatu hakali mitondo, yakawawona wanhu wanji wemile du mu sokoni, wasina hamba mulimo 4Nawo yakawalonjela yakatya, ‘Ale, mubite nanye muketume mulimo mu mugunda we mizabibu, nane nomupelenyi yilingʼani yenyu, nha vyono mwitumile.’ 5Ale, nawo wakabita. Yuyo u munya mugunda, kanyhi yakatuluka mu saa tisa ne misi, yakanoza nha vivilya kanyhi. 6Nayo yali yeza kufika mu saa kumi na monga, cinyamihe, yakalawila kanyhi, nayo yakawagana wanhu wanji kanyhi wemile bahalya ha sokoni. Yakawawuza, yakatya, ‘Alu nhawulenyi muswa mwimile bahano du misi yose, hamba kwituma mulimo wo wose?’ 7Nawo wakapitula wakatya, ‘Alu nha si cimutujile u munhu wo kucipela u mulimo.’ Nayo yakawatya, ‘Ale nanye mubite muketume mu mugunda we mizabibu.’
8“Ilizuwa lyali lyeza kuswa, u munya mugunda yakamulonjela u mukamisi wakwe, we zipesa, yakatya, ‘Ale wuwacemaje iwetumami wose, ho wuwalipe u musahala wawo wulawilile kuli walya wono watumigwe ku mulimo ha ndumilizo wujendelele sunga wumalilizize kuli walya i walongozi.’ 9Hodu, wakawa kuza iwetumami wawalya wono wategulwa ku mulimo mu saa kumi na monga cinyamihe, wawo wakabocela, munhu yakapegwa u musahala we zuwa limonga. 10Awalya i walongozi waza kufika, wehwesaga vyono iwene wopegwa kuciza, ninga na wene nawo wakapegwa, munhu musahala we zuwa limonga. 11Hodu du wakazibocela izipesa zizo, ninga akuno wakumungʼungʼulicila yuyulyo muwaha. 12Wakatya, ‘Wanhu awano wetuma mulimo mu cipango ca saa monga du, alu nhawule kucipela sawa sawa na wene, na kumbe ase ho cikangalila mu mulimo mukamu mwizuwa likali misi yose?’ 13Baho nayo munya mugunda yakamupitula muyawo yumonga yakamutya, ‘Gwe muyangu, ane si nghukonyile cinji yaye. Wule, sikotya cilagana nagwe vyono nokupela u musahala we zuwa? 14Ale wusole yako, wubite. Ane nyendile no mweneco, nimupele ayu mono yazize ku mulimo ha ndumilizo, yono yili sawa sawa na gwegwe. 15Alo wukwihwesa ane sina lingʼani yo kwitumila i sawo yangu nha vyono nendile no mweneco? Hamba wukuwona wivu vyono ane nili muswanu?’ ” 16Yesu yakamaliliza u wulonje wakwe ko wutya nhavi, “Holeka wo mudumo, wo wolowa walongozi, nawo i walongozi, wo wolowa wo mudumo.”
Yesu yakulonga lwe kadatu muli ze lifwa lyakwe
(Mlk. 10:32-34; Lk. 18:31-34)
17Nayo Yesu lono yabitaga ku Yelusalemi, yakawasoleleza na walya iwejizwa ikumi na wejete, yakawategula hanhu ha cilejeho, na lono wali wali mu nzila, yakawalonjela yakutya, 18“Ta muhulicize, aluno ceza kubita ku Yelusalemi, na kuko, u Mwana wo Munhu kotajilwa mu miwoko ye wakohani wawaha na muli wejizi wo Wulajilize, nawo womulingʼaniza yawulagwe. 19Womukombola kuli wanhu we makungugo ganji ho wamuzwajize no kumukuna viboko, no kutumbikwa, ninga mwizuwa lye kadatu kozukulwa.”
I cisakwa co nyina ya wa Yakobo na Yohana
(Mlk. 10:35-45)
20Baho u nyina ye wana wa Zebedayo, yakamuziza Yesu, hamonga ne wanagwe yakafugama ha mwande ya Yesu, akuno yakumulomba cinji. 21Yesu yakamuwuza yakamutya, Alu yaya, wukusaka cici? Nayo yuyo mudala, yakamulonjela yakatya, “Wihuwizaje vyono i wanangu wawa iwejete, wokwikala yumonga kulubavu lwako lo kulume, no muyagwe nayo kulubavu lwako lo kucekulu, mu Wutemi wako.” 22Yesu yakapitula, yakatya, “Anye si mucimanyile cono mukulomba yaye. Alu mosuma kucingʼwela icikombe ce magazo cono nocingʼwela nene?” Nawo wakamupitula wakatya, “Heya cosuma.” 23Yesu yakawalonjela yakatya, “Mbeka mosuma kucingʼwela cikombe cangu, ninga ku wikala ku muwoko wangu wo kulume hamba ku muwoko wangu wo kucekulu, wo si mulimo wangu kulamula inghani yiyo, wopegwa du wawalya wono wawikanizizwa na Baba.”
24Awalya i wejizwa wanji we likumi, waza kuzihulika zizo, wakawa kuwasimbila wawo iwejete wa Yakobo na Yohana. 25Holeka Yesu yakawacema, yakawalonjela yakutya, “Mumanyile nha vyono iwatemi we makungugo wawabanile i wanhu wawo kwe vilungo, ne wawaha wawo wakuwa kuwatema i wanhu wawo. 26Ninga yilece kuwa nha vivyo kuliʼnye, langa wo wose wa muli nyenye, mono yakusaka yawe muwaha muli nyenye, yimunojeye yo yawe mwitumami wa wose, 27na mono yakusaka kuwa mulongola muli nyenye, ale yimunojeye yo yawe mwitumami wenyu. 28Na vyo nha vivyo, u Mwana wo Munhu nayo, si yaza ho yetumamilwe, langa ho yetumame, no kuwulavya u wumi wakwe ho wuwe wukombozwe wa wanhu wenji.”
Yesu yakuwaponya we cibofu wejete
(Mlk. 10:46-52; Lk. 18:35-43)
29Nayo Yesu lono yalawaga ku Yeliko, i lipuga iwaha lye wanhu likamutyatya. 30Na kwali na wanhu wejete wono wali wali cibofu, nawo wali wekaye hamhelo ye nzila, nawo waza kuhulika du vyono Yesu yazaga yakukolela baho, hodu wakawa kwanza kuzoza wakutya, “Gwe Muwaha go Mwana wa Dawudi, wuciwonele lusungu!” 31Nalyo ilipuga lililya lye wanhu, likawatacila, no kuwalonjela wanyamale twii. Ninga iwene ho wakacila kuzoza muno, wakutya, “Gwe Muwaha go Mwana wa Dawudi, wuciwonele lusungu!” 32Nayo Yesu yakawa kwima, yakawacema no kuwawuza, yakutya, “Alo mukusaka nimutendelenyi wule?” 33Nawo wakatya, “Gwe Muwaha, ase cikukulomba wucidigule imeso getu.” 34Nayo Yesu yakawawonela lusungu, yakawapamiza imeso gawo, na ho baho baho du wakawa kuwona kanyhi, wakamutyatya.
Dewis Presennol:
:
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Cigogo New Testament © Bible Society of Tanzania, 1991.