Logo YouVersion
Eicon Chwilio

Матвія 2

2
1Коли Ісус народився у Віфлеємі іудейськім у дні царя Ірода, ось мудреці зі сходу прийшли в Єрусалим
2і кажуть: Де народжений Цар іудейський? Бо ми бачили Його зорю на сході і прийшли поклонитися Йому.
3Почувши це, цар Ірод стривожився, і з ним увесь Єрусалим.
4І, зібравши всіх первосвященників і книжників народу, став розпитувати в них, де мав народитися Христос.
5Вони сказали йому: У Віфлеємі іудейськім, бо так написано через пророка:
6І ти, Віфлеєме, земле Іудина, ніяк не найменший серед правителів Іуди, бо з тебе вийде Вождь, Який буде пасти Мій народ Ізраїль.
7Тоді Ірод, таємно покликавши мудреців, ретельно вивідав у них час появи зорі
8і послав їх у Віфлеєм, сказавши: Ідіть і ретельно вивідайте про Дитя, а коли знайдете Його, сповістіть мене, щоб і я пішов і поклонився Йому.
9Вони, вислухавши царя, пішли. І ось зоря, яку вони бачили на сході, ішла перед ними, аж поки не прийшла і не стала над місцем, де було Дитя.
10Побачивши зорю, вони дуже сильно зраділи.
11І, прийшовши в дім, побачили Дитя з Його матір’ю Марією, і, впавши, поклонились Йому, і, відкривши свої скарбниці, піднесли Йому дари: золото, ладан і смирну.
12А отримавши уві сні застереження від Бога не повертатись до Ірода, іншою дорогою пішли у свою країну.
13Коли ж вони пішли, ось ангел Господній з’являється Йосипу уві сні і каже: Устань, візьми Дитя та Його матір і тікай у Єгипет, і будь там, поки не скажу тобі, бо Ірод буде шукати Дитя, щоб погубити Його.
14Він устав уночі, узяв Дитя та Його матір і пішов у Єгипет,
15і був там до смерті Ірода, щоб збулося сказане Господом через пророка: З Єгипту Я покликав Свого Сина.
16Тоді Ірод, побачивши, що він осміяний мудрецями, сильно розгнівався і, пославши, вбив усіх дітей у Віфлеємі та всіх його межах від двох років і менше — згідно з часом, який ретельно вивідав у мудреців.
17Тоді збулося сказане пророком Єремією:
18Голос чути в Рамі, плач, і ридання, і велике голосіння; Рахіль оплакує своїх дітей і не хоче втішитися, бо їх немає.
19Коли Ірод помер, ось ангел Господній з’являється Йосипу уві сні в Єгипті
20і каже: Устань, візьми Дитя та Його матір і йди в землю Ізраїльську, бо померли ті, що шукали життя Дитини.
21Він устав, узяв Дитя та Його матір і прийшов у землю Ізраїльську.
22Та почувши, що Архелай царює в Іудеї на місці свого батька Ірода, побоявся туди йти, а отримавши уві сні застереження від Бога, пішов в області Галілеї.
23І, прийшовши, поселився в місті, яке називається Назарет, щоб збулося сказане через пророків, що Він буде названий Назарянином.

Dewis Presennol:

Матвія 2: НУП

Uwcholeuo

Rhanna

Copi

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda