Maacho 2
2
Bɛ bufii lɛ gɛɛŋ le be boŋ Jiso
1Bɛ tɛ̀ biɛ Jiso li kitoŋ ki Bɛtɛlɛhɛŋ lɛ kimbɛ ki Judiya-a. Tɛ̀ nuuŋ li mfi wulu-u, Hɛrɔ tɛ̀ nuuŋ Mfɔŋ wu Judiya. Fi ka le bɛ bufii lɛ bamu tɛ̀ dza li kwɛɛŋ wumu-u lɛ kimbɛ ki jobɛ tɛti-i, be bɛ Jɛrosalɛŋ be biiti laa, 2“Mfɔŋ wu Bɛjuu wu bɛ biɛ wɛ nuuŋ fɛŋ le? Tɛ biiti ni kifɛ tɛ bee tɛ ŋɛŋ fintsɔŋ fiee lɛ kimbɛ ki jobɛ tɛti-i, tɛ se bɛ le tɛ boŋ wu.” 3Le Mfɔŋ Hɛrɔ tuu woo ntoŋ wuni, shéŋ tɔŋ wu, yi tɔŋ tɛ mɔɔ bɛniiŋ bɛ Jɛrosalɛŋ bɛchu. 4Se konchɛ bɛte muntofi bɛnɔŋa bɛnɔŋa mɔɔ bɛniiŋ bɛ tiifi bɛnchi bɛ Nyɔ-ɔ bɛchu, le be banchɛ. Se bii li bee laa fɛ bɛ tɛ̀ nuuŋ le bɛ gii bɛ biɛ Kinsofu ki Nyɔ tɛ̀ kaachɛ kɛɛ nuuŋ fɛŋ le? 5Be tuu le, “Bɛ tɛ̀ nuuŋ le bɛ gii bɛ biɛ ki li kitoŋ ki Bɛtɛlɛhɛŋ ki nuuŋ kimbɛ ki Judiya. Fini nuuŋ si ntomfɔŋ wu Nyɔ tɛ̀ tsɛɛ le, 6‘Wɛ wu Bɛtɛlɛhɛŋ li kwɛɛŋ wu Juda-a,
Ɔ beechɛ kɛ le ɔ sendɔɔ ŋge li kwɛɛŋ wu Juda-a kɛ.
Ɔ kɛɛ le wi gii naa bo li kitoŋ kini-i
wu gii ni sɛki, bɛniiŋ beŋ bɛ Isɛlɛɛ.’”
7Mfɔŋ Hɛrɔ se konchɛ tɛ bɛ bufii lɛ baa lɛjiŋ lɛjiŋ bii woo bujɔŋ, mfi wu fintsɔŋ filu tɛ̀ bo. 8Le woo, biee toŋ be Bɛtɛlɛhɛŋ tee le, “Gɛnɛ yɛɛŋ nɛ bɔsɛyi nɛ gɔɔŋ ŋwaŋ wulu bujɔŋ. Ɛ nɛ gɔɔŋ nɛ ŋɛŋ wu, nɛ kaari nɛ bɛ nɛ tee mi nse ŋgɛɛŋ tɛ mboŋ wu.” 9Bɛniiŋ bɛlu woo si Mfɔŋ tee lɛ, be biee be dza ŋgɛnu wube. Le be ni be giiŋgi, be ka be ŋɛŋ fintsɔŋ fi be tɛ̀ ŋɛŋ lɛ kimbɛ ki jobɛ tɛti-i fiɛɛ si fi giiŋgi be limfwe fi doonchi be dze. Le fi gɛɛŋ fi bo fɛ ŋwaŋ wulu tɛ̀ nuuŋ, fi leŋ fe. 10Si be tɛ̀ ŋɛŋ fintsɔŋ filu lɛ, be kɛmɛ kinɛɛtinɛ ŋge yi dzɔɔŋ be. 11Le be gɛɛŋ be lɛ li yih yi ŋwaŋ wulu tɛ̀ nuuŋ lu, be ŋɛŋ ŋwaŋ wulu bee ni wu Maariya, be ŋguumɛ ŋwaŋ wulu lii be bundi wu. Le be boŋ wu lɛ, be gwiyɛ bɛ babi bɛ bee be buu biee bi bɛ bundi mfɔŋ lu, be nyɛ li wuu. Biee bini tɛ̀ nuuŋ kikwa ki gaa, bɛ kidzoma kimu ki bɛ teenyi le fraŋkinsɛŋ, bɛ mɛɛŋ mamu mɛ bɛ teenyi le mɛɛr. 12Nyɔ chiinsɛ li bee lɛ kifiee li le kiiŋ be ni kaari be to lijiŋ le be ŋɛŋ Mfɔŋ Hɛrɔ kɛ. Be dza be to lijiŋ li kwɛɛŋ wu bee lɛ dze yi jetɛ-ɛ.
Jɔsɛ dzɔ ŋwaŋ bee ni be saŋ be gɛɛŋ Ijip
13Si bɛ bufii lɛ baa tɛ̀ dza be giiŋgi lɛ, fi ka le nchindaa wu Taa tɛ̀ dza bɛ lɛ Jɔsɛ lɛ kifiee li tee li wuu le, “Dza we ɔ dzɔɔ ŋwaŋ bee ni nɛɛ be nɛ bo nɛ kifi nɛ gɛɛŋ li kwɛɛŋ wu Iji-ip, nɛ ni nɛ nuuŋ le nsiiŋ gɛɛŋ bo mfi wu ŋgii naa ntee le nɛ kaari. Ntiitɔɔ ni kifɛ Mfɔŋ Hɛrɔ gii ni wɛki ŋwaŋ wulu le wo.” 14Jɔsɛ biee dza we, dzɔ ŋwaŋ wulu bee ni butuu butuu be dza be gɛɛŋ Ijip, 15be nuuŋ le gɛɛŋ bo mfi wu Mfɔŋ Hɛrɔ tɛ̀ la waŋ. Fi tɛ̀ ka ni le fi bɛ fi kɔchɛ si Nyɔ tɛ̀ tee li kimfimɛ ki Ntomfɔŋ we-e le, “Mi nteeŋɔ Ŋwanɛŋ wu bo li kwɛɛŋ wu Iji-ip.”
Mfɔŋ Hɛrɔ woyɛ bɔɔŋ Bɛtɛlɛhɛŋ
16Le Hɛrɔ ŋɛŋ le bɛ bufii lɛ baa yɛɛŋ baa bɛ wu, fi fuumi wu ŋge. Se biee toŋ bɛniiŋ le be gɛɛŋ Bɛtɛlɛhɛŋ mɔɔ bimbe bi lu lichiŋ bichu, be woyɛ bɔɔŋ bɛ buniŋ bɛ nuuŋ si mbɛɛchɛ biya bifɛ nto lijiŋ. Tɛ̀ nyɛ biya bini biki si tɛ̀ bii li bɛ bufii lɛ baa woo bujɔŋ mfi wu be tɛ̀ ŋɛŋ fintsɔŋ filu. 17Le be gɛɛŋ be woyɛ bɔɔŋ baa lɛ, fi se kɔchɛ si ntomfɔŋ wu Nyɔ-ɔ wu Jeremaya tɛ̀ saa wu tee le,
18“Bɛ woo baa kitata li kitoŋ ki Lama-a,
wi dii kwe, dii fuuti.
Nuuŋ Lachɛ wu dii bɔɔŋ bee.
Bɛ chiiŋgisi wu bɛ chiŋgisi nsiŋ,
kifɛ bɔɔŋ bee mɛɛŋ yɛ lu kɛ.”
Bɛ Jɔsɛ dza Ijip be kaari be to lijiŋ
19Le Mfɔŋ Hɛrɔ la waŋ, fi se ka le nchindaa wu Taa tɛ̀ tuu busɛ lɛ Jɔsɛ-ɛ lɛ kifiee li, li kwɛɛŋ wu Ijip wɛɛ, tee li wuu le, 20“Dza ɔ dzɔɔ ŋwaŋ bee ni nɛɛ be kaari nɛ to lijiŋ li kwɛɛŋ wu Isɛlɛɛ, kifɛ bɛniiŋ bɛ tɛ̀ wɛki le be wo ŋwaŋ wuni baa kwiyɛ baa.” 21Bɛdɛɛni Jɔsɛ dza we dzɔ ŋwaŋ wulu bee ni be to lijiŋ li kwɛɛŋ wu Isɛlɛɛ. 22Se nuuŋ le, tuu bɛɛ lɔɔ, woo le ŋwanɛ Mfɔŋ Hɛrɔ wu Akilo jiɔ kitindɛ ki tee lɛ Judiya sɛki, chɛŋ ŋgɛnu le. Bɛ tuu bɛ chiinsɛ li wuu lɛ kifiee li le kiiŋ ni gɛɛŋ le kɛ. Se ya gɛɛŋ nuuŋ li kitoŋ ki tɛ nuuŋ lɛ kimbɛ ki kwɛɛŋ wu Galilii, 23gɛɛŋ tsiiŋ li kitoŋ ki bɛ teenyi le Nasarɛ. Fi tɛ̀ ka lɛ le fi bɛ fi kɔchɛ si ntomfɔŋ wu Nyɔ tɛ̀ tee ŋkosi le, “Bɛ gii bɛ ni bɛ teenyi wu le Wi wu Nasarɛ.”
Dewis Presennol:
Maacho 2: asj
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
© 2024 (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.