Effesiaid 5:18-20
Effesiaid 5:18-20 beibl.net 2015, 2024 (BNET)
Peidiwch meddwi ar win – dyna sut mae difetha’ch bywyd. Yn lle hynny, gadewch i’r Ysbryd Glân eich llenwi a’ch rheoli chi. Canwch salmau ac emynau a chaneuon ysbrydol i’ch gilydd – canwch fawl yn frwd i’r Arglwydd. Diolchwch i Dduw y Tad am bopeth bob amser, o achos y cwbl mae’r Arglwydd Iesu Grist wedi’i wneud.
Effesiaid 5:18-20 Beibl William Morgan - Argraffiad 1955 (BWM)
Ac na feddwer chwi gan win, yn yr hyn y mae gormodedd; eithr llanwer chwi â’r Ysbryd; Gan lefaru wrth eich gilydd mewn salmau, a hymnau, ac odlau ysbrydol; gan ganu a phyncio yn eich calon i’r Arglwydd; Gan ddiolch yn wastad i Dduw a’r Tad am bob peth, yn enw ein Harglwydd Iesu Grist
Effesiaid 5:18-20 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCND)
Peidiwch â meddwi ar win (afradlonedd yw hynny), ond llanwer chwi â'r Ysbryd. Cyfarchwch eich gilydd â salmau ac emynau a chaniadau ysbrydol; canwch a phynciwch o'ch calon i'r Arglwydd. Diolchwch bob amser am bob dim i Dduw y Tad yn enw ein Harglwydd Iesu Grist