Effesiaid 5:22-27
Effesiaid 5:22-27 beibl.net 2015, 2024 (BNET)
Chi’r gwragedd i’ch gwŷr fel i’r Arglwydd ei hun. O’r gŵr mae’r wraig yn tarddu, fel mae’r eglwys yn tarddu o’r Meseia, roddodd ei fywyd i’w hachub hi! Ond, fel mae’r eglwys yn atebol i’r Meseia, mae’r gwragedd yn atebol i’w gwŷr ym mhopeth. Chi’r gwŷr, dylech garu eich gwragedd yn union fel mae’r Meseia wedi caru’r eglwys. Rhoddodd ei fywyd yn aberth drosti, i’w chysegru hi a’i gwneud yn lân. Mae dŵr y bedydd yn arwydd o’r golchi sy’n digwydd drwy’r neges sy’n cael ei chyhoeddi. Mae’r Meseia am gymryd yr eglwys iddo’i hun fel priodferch hardd – heb smotyn na chrychni na dim arall o’i le arni – yn berffaith lân a di-fai.
Effesiaid 5:22-27 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCND)
Chwi wragedd, byddwch ddarostyngedig i'ch gwŷr fel i'r Arglwydd; oherwydd y gŵr yw pen y wraig, fel y mae Crist hefyd yn ben yr eglwys; ac ef yw Gwaredwr y corff. Ond fel y mae'r eglwys yn ddarostyngedig i Grist, felly y mae'n rhaid i'r gwragedd fod i'w gwŷr ym mhob peth. Chwi wŷr, carwch eich gwragedd, fel y carodd Crist yntau'r eglwys a'i roi ei hun drosti, i'w sancteiddio a'i glanhau â'r golchiad dŵr a'r gair, er mwyn iddo ef ei hun ei chyflwyno iddo'i hun yn ei llawn ogoniant, heb fod arni frycheuyn na chrychni na dim byd o'r fath, iddi fod yn sanctaidd a di-fai.
Effesiaid 5:22-27 Beibl William Morgan - Argraffiad 1955 (BWM)
Y gwragedd, ymostyngwch i’ch gwŷr priod, megis i’r Arglwydd. Oblegid y gŵr yw pen y wraig, megis ag y mae Crist yn ben i’r eglwys; ac efe yw Iachawdwr y corff. Ond fel y mae’r eglwys yn ddarostyngedig i Grist, felly hefyd bydded y gwragedd i’w gwŷr priod ym mhob peth. Y gwŷr, cerwch eich gwragedd, megis ag y carodd Crist yr eglwys, ac a’i rhoddes ei hun drosti; Fel y sancteiddiai efe hi, a’i glanhau â’r olchfa ddwfr trwy y gair; Fel y gosodai efe hi yn ogoneddus iddo ei hun, yn eglwys heb arni na brycheuyn na chrychni, na dim o’r cyfryw; ond fel y byddai yn sanctaidd ac yn ddifeius.