Jeremeia 11:3-4
Jeremeia 11:3-4 beibl.net 2015, 2024 (BNET)
Dwed wrthyn nhw fod yr ARGLWYDD, Duw Israel, yn dweud: ‘Melltith ar bwy bynnag sy’n diystyru amodau’r ymrwymiad. Pan ddes i â’ch hynafiaid chi allan o’r Aifft, o’r ffwrnais haearn, dwedais wrthyn nhw, “Rhaid i chi wrando arna i a chadw’r amodau dw i’n eu gosod. Os gwnewch chi hynny, byddwch chi’n bobl i mi, a bydda i’n Dduw i chi.”
Jeremeia 11:3-4 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCND)
a dweud wrthynt, ‘Fel hyn y dywed ARGLWYDD Dduw Israel: Melltith ar y sawl na wrendy ar eiriau'r cyfamod hwn, a orchmynnais i'ch hynafiaid y dydd y dygais hwy allan o'r Aifft, o'r ffwrnais haearn, a dweud, “Gwrandewch arnaf, a gwnewch yn unol â'r hyn a orchmynnaf i chwi; a byddwch yn bobl i mi, a byddaf finnau'n Dduw i chwi.”
Jeremeia 11:3-4 Beibl William Morgan - Argraffiad 1955 (BWM)
Dywed hefyd wrthynt, Fel hyn y dywed ARGLWYDD DDUW Israel: Melltigedig fyddo y gŵr ni wrendy ar eiriau y cyfamod hwn, Yr hwn a orchmynnais i’ch tadau chwi y dydd y dygais hwynt o wlad yr Aifft, o’r ffwrn haearn, gan ddywedyd, Gwrandewch ar fy llef, a gwnewch hwynt, yn ôl yr hyn oll a orchmynnwyf i chwi: felly chwi a fyddwch yn bobl i mi, a minnau a fyddaf yn DDUW i chwithau