Job 2:9-10
Job 2:9-10 beibl.net 2015, 2024 (BNET)
Ac meddai ei wraig wrtho, “Ti’n dal mor ffyddlon ag erioed, wyt ti? Melltithia Dduw, er mwyn i ti gael marw!” Ond atebodd Job hi, “Ti’n siarad fel y byddai gwraig ddwl, ddi-Dduw yn siarad! Dŷn ni’n derbyn popeth da gan Dduw; oni ddylen ni dderbyn y drwg hefyd?” Er gwaetha’r cwbl, wnaeth Job ddweud dim i bechu yn erbyn Duw.
Job 2:9-10 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCND)
Dywedodd ei wraig wrtho, “A wyt am barhau i lynu wrth d'uniondeb? Melltithia Dduw a bydd farw.” Ond dywedodd ef wrthi, “Yr wyt yn llefaru fel dynes ffôl; os derbyniwn dda gan Dduw, oni dderbyniwn ddrwg hefyd?” Yn hyn i gyd ni phechodd Job â gair o'i enau.
Job 2:9-10 Beibl William Morgan - Argraffiad 1955 (BWM)
Yna ei wraig a ddywedodd wrtho, A wyt ti eto yn parhau yn dy berffeithrwydd? melltithia DDUW, a bydd farw. Ond efe a ddywedodd wrthi, Lleferaist fel y llefarai un o’r ynfydion: a dderbyniwn ni gan DDUW yr hyn sydd dda, ac oni dderbyniwn yr hyn sydd ddrwg? Yn hyn i gyd ni phechodd Job â’i wefusau.