Jaratılıs 20
20
Ibrayım hám Abimelex patsha
1Ibrayım Mamreden Negeb jerine kóship, Qadesh hám Shur aralıǵında jasadı. Sońınan bir qansha waqıt Gerarda qaldı. 2Ol hayalı Saranı: «Ol meniń qarındasım», – dedi. Sonlıqtan Gerar patshası Abimelex adam jiberip, Saranı aldırttı. 3Biraq Quday bir kúni túnde Abimelextiń túsine enip:
– Sen bul hayaldı alǵanıń ushın óleseń, sebebi onıń kúyewi bar, – dedi.
4Abimelex ele Saraǵa jaqınlaǵan joq edi. Ol:
– Iyem! Sen ayıpsız adamlardı joq etpekshimiseń? 5Ibrayımnıń ózi maǵan onı qarındasım dep ayttı-ǵo. Hayalı da: «Ol meniń ájaǵam», – degen edi. Bul iste meniń hújdanım taza, qollarım da hadal, – dedi.
6Sonda Quday túsinde oǵan bılay dedi: «Awa, seniń hújdanıńnıń taza ekenin bilemen. Sonlıqtan seni Maǵan qarsı gúna islewden saqlap, hayalǵa qol tiygiziwińe jol qoymadım. 7Al endi hayaldı kúyewine qaytıp ber. Óytkeni ol – payǵambar. Ol sen ushın duwa etedi, sonda sen ólmeyseń. Biraq bilip qoy: eger sen hayaldı kúyewine qaytarıp bermeseń, onda óziń de, barlıq adamlarıń da ólesizler».
8Abimelex azanda erte turdı da, óziniń barlıq xızmetkerlerin jıynap, olarǵa bolǵan waqıyanı aytıp berdi. Olar qattı qorqıp ketti. 9Abimelex Ibrayımdı shaqırtıp, oǵan bılay dedi:
– Sen nege bizlerge bulay islediń? Meni hám meniń patshalıǵımdı bunday úlken gúnaǵa batırǵanday, men saǵan ne jamanlıq qılǵan edim? Sen maǵan islewge bolmaytuǵın islerdi islediń, – dedi. 10Sońınan ol Ibrayımnan:
– Bul isti qanday maqsette islediń? – dep soradı. 11Ibrayım bılay dep juwap berdi:
– Men bul jerlerde adamlar hesh Qudaydan qorqpaydı hám hayalım ushın meni óltiriwi múmkin dep oyladım. 12Haqıyqatında da, ol – meniń qarındasım. Bizlerdiń ákemiz bir, analarımız basqa bolǵanlıqtan, men oǵan úylengen edim. 13Quday maǵan ákemniń úyin qaldırıp, ellerdi geziwdi buyırǵanda, men óz hayalıma: «Maǵan jaqsılıq isle: qay jerge barsaq ta, meni ájaǵam dep ayt», – dep aytqan edim.
14Sonda Abimelex Ibrayımǵa qoy, sıyır, qul hám shorılardı sawǵaǵa berdi. Ol Saranı da qaytarıp berdi hám 15Ibrayımǵa bılay dedi:
– Meniń jerlerim seniń kóz aldıńda: qay jerdi qáleseń, sol jerde jasa. 16Al Saraǵa bılay dedi: – Minekey, men ájaǵańa mıń shekel#20:16 Mıń shekel – bir shekel shama menen 11 gr. gúmis berip atırman. Bul janıńdaǵı adamlar aldında seniń namısıńnıń taza ekenin kórsetetuǵın dálil boladı. Hámme seniń ayıpsız ekenińdi bilsin.
17Sonda Ibrayım Qudayǵa duwa etti hám Quday Abimelexke, onıń hayalına hám shorılarına shıpa berdi. Olar jáne tuwatuǵın boldı. 18Sebebi Ibrayımnıń hayalı Sara sebepli Jaratqan Iye Abimelextiń úyindegi barlıq hayallardı bala tuwmaytuǵın etip taslaǵan edi.
Zur Zeit ausgewählt:
Jaratılıs 20: QrqMK22
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
© Институт перевода Библии, 2022
Jaratılıs 20
20
Ibrayım hám Abimelex patsha
1Ibrayım Mamreden Negeb jerine kóship, Qadesh hám Shur aralıǵında jasadı. Sońınan bir qansha waqıt Gerarda qaldı. 2Ol hayalı Saranı: «Ol meniń qarındasım», – dedi. Sonlıqtan Gerar patshası Abimelex adam jiberip, Saranı aldırttı. 3Biraq Quday bir kúni túnde Abimelextiń túsine enip:
– Sen bul hayaldı alǵanıń ushın óleseń, sebebi onıń kúyewi bar, – dedi.
4Abimelex ele Saraǵa jaqınlaǵan joq edi. Ol:
– Iyem! Sen ayıpsız adamlardı joq etpekshimiseń? 5Ibrayımnıń ózi maǵan onı qarındasım dep ayttı-ǵo. Hayalı da: «Ol meniń ájaǵam», – degen edi. Bul iste meniń hújdanım taza, qollarım da hadal, – dedi.
6Sonda Quday túsinde oǵan bılay dedi: «Awa, seniń hújdanıńnıń taza ekenin bilemen. Sonlıqtan seni Maǵan qarsı gúna islewden saqlap, hayalǵa qol tiygiziwińe jol qoymadım. 7Al endi hayaldı kúyewine qaytıp ber. Óytkeni ol – payǵambar. Ol sen ushın duwa etedi, sonda sen ólmeyseń. Biraq bilip qoy: eger sen hayaldı kúyewine qaytarıp bermeseń, onda óziń de, barlıq adamlarıń da ólesizler».
8Abimelex azanda erte turdı da, óziniń barlıq xızmetkerlerin jıynap, olarǵa bolǵan waqıyanı aytıp berdi. Olar qattı qorqıp ketti. 9Abimelex Ibrayımdı shaqırtıp, oǵan bılay dedi:
– Sen nege bizlerge bulay islediń? Meni hám meniń patshalıǵımdı bunday úlken gúnaǵa batırǵanday, men saǵan ne jamanlıq qılǵan edim? Sen maǵan islewge bolmaytuǵın islerdi islediń, – dedi. 10Sońınan ol Ibrayımnan:
– Bul isti qanday maqsette islediń? – dep soradı. 11Ibrayım bılay dep juwap berdi:
– Men bul jerlerde adamlar hesh Qudaydan qorqpaydı hám hayalım ushın meni óltiriwi múmkin dep oyladım. 12Haqıyqatında da, ol – meniń qarındasım. Bizlerdiń ákemiz bir, analarımız basqa bolǵanlıqtan, men oǵan úylengen edim. 13Quday maǵan ákemniń úyin qaldırıp, ellerdi geziwdi buyırǵanda, men óz hayalıma: «Maǵan jaqsılıq isle: qay jerge barsaq ta, meni ájaǵam dep ayt», – dep aytqan edim.
14Sonda Abimelex Ibrayımǵa qoy, sıyır, qul hám shorılardı sawǵaǵa berdi. Ol Saranı da qaytarıp berdi hám 15Ibrayımǵa bılay dedi:
– Meniń jerlerim seniń kóz aldıńda: qay jerdi qáleseń, sol jerde jasa. 16Al Saraǵa bılay dedi: – Minekey, men ájaǵańa mıń shekel#20:16 Mıń shekel – bir shekel shama menen 11 gr. gúmis berip atırman. Bul janıńdaǵı adamlar aldında seniń namısıńnıń taza ekenin kórsetetuǵın dálil boladı. Hámme seniń ayıpsız ekenińdi bilsin.
17Sonda Ibrayım Qudayǵa duwa etti hám Quday Abimelexke, onıń hayalına hám shorılarına shıpa berdi. Olar jáne tuwatuǵın boldı. 18Sebebi Ibrayımnıń hayalı Sara sebepli Jaratqan Iye Abimelextiń úyindegi barlıq hayallardı bala tuwmaytuǵın etip taslaǵan edi.
Zur Zeit ausgewählt:
:
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
© Институт перевода Библии, 2022