Luka 23
23
Jesũ gũtwarwo kwĩ Pilato
(Mat 27.1-2,11-14; Mar 15.1-5; Joh 18.28-38)
1O hĩndĩ ĩyo acio oothe arĩa moonganĩĩte magĩũkĩra, magĩtwara Jesũ kwĩ Pilato. 2Magĩkĩambĩrĩria kũmũthitanga makiuga atĩrĩ, “Tũranyiitire mũndũ ũyũ akĩhĩtithia andũ a bũrũri witũ akĩmeeraga atĩ matikaarutagĩre mũthamaki wa Roma mbeeca cia igooti, na akoiga atĩ nĩ we Mesia, na nĩ mũthamaki.”
3Naake Pilato agĩkĩmũũria atĩrĩ, “Nĩ we mũthamaki wa Ayahudi?”
Naake Jesũ akĩmũcookeria atĩrĩ, “Nĩ we woiga ũguo.”
4Naake Pilato akĩĩra athĩnjĩri Ngai arĩa anene na mũingĩ atĩrĩ, “Niĩ ndirona ũndũ o na ũmwe mũũru ũrĩa mũndũ ũyũ eekĩĩte.” 5No o makĩĩrutanĩria magwatĩirie makiuga atĩrĩ, “Nĩatũmĩĩte andũ oothe, kuuma Galili nginya Judea guothe o hamwe na gũũkũ, mookanĩrĩre nĩ ũndũ wa ũrutani wake.”
Jesũ gũtwarwo kwĩ Herode agaciirithio
6Rĩrĩa Pilato aiguire ũguo akĩũria atĩrĩ, “Mũndũ ũyũ nĩ Mũũgalili?” 7Arĩĩkia kũmenya atĩ Jesũ oimĩĩte bũrũri ũrĩa Herode aathanaga, akiuga atwarwo Jerusalemu kũrĩa Herode aarĩ hĩndĩ ĩyo. 8Rĩrĩa Herode oonire Jesũ, nĩakenire mũno tondũ nĩaiguĩte ũhoro wake, na nĩatũire eriragĩria kũmuona, arĩ na mwĩhoko wa kuona akĩringa ciama. 9Herode agĩkĩũria Jesũ ciũria nyingĩ, no we ndamũcookeirie. 10Nao athĩnjĩri Ngai arĩa anene na arutani a Watho makĩrũũgama makĩmũthitanga na hinya mũno. 11Naake Herode na thigari ciake makĩmũmenereria, na makĩmũnyũrũria; magĩcooka makĩmũhumba nguo yarĩ njega, makĩmũcookia kwĩ Pilato. 12Mũthenya o ro ũcio Herode na Pilato makĩgĩa ndũgũ nĩ ũndũ maatũire marĩ thũ.
Jesũ gũtuĩrwo kũũragwo
(Mat 27.15-26; Mar 15.6-15; Joh 18.39–19.16)
13Naake Pilato agĩĩta athĩnjĩri Ngai arĩa anene na aathani na mũingĩ, 14akĩmeera atĩrĩ, “Mũndeheire mũndũ ũyũ mwanjĩĩra atĩ nĩarahĩtithagia andũ. Rĩu nĩndamũciirithia mwĩ ho, na ndinoona mahĩtia o na mamwe ma macio mũramũthitangĩra. 15O naake Herode ndanoona mahĩtia maake, tondũ nĩamũcookia kũrĩ ithuĩ. Mũndũ ũyũ ndarĩ ũndũ eekĩĩte wa gũtũma ooragwo. 16Kwoguo ngũmũhũũrithia iboko, njooke ndĩmũrekererie.” [ 17O hĩndĩ ya Thigũkũ ya Bathaka Pilato nĩamoohoragĩra muohwo ũmwe.]
18No rĩĩrĩ, mũingĩ ũkĩanĩrĩra wĩ wothe ũkiuga atĩrĩ, “Mũndũ ũcio nĩoragwo! Tuohorere Baraba!” 19(Baraba ooheetwo nĩ ũndũ wa ngũĩ aarutithĩĩtie itũũrainĩ, o na kũũragana.)
20Naake Pilato agĩkĩarĩria mũingĩ o rĩngĩ, tondũ nĩendaga kũrekereria Jesũ. 21No mũingĩ ũkĩanĩrĩra ũkiuga atĩrĩ, “Mwambe! Mwambe!”
22Ningĩ Pilato akĩwarĩria riita rĩa gatatũ akĩũria atĩrĩ, “Nĩ ũũru ũrĩkũ mũndũ ũyũ eekĩĩte? Niĩ ndirĩ ũndũ o na ũmwe mũũru ndĩrona eekĩĩte wa gũtũma ooragwo! Kwoguo ngũmũhũũrithia iboko njooke ndĩmũrekererie.”
23No mũingĩ ũgĩthiĩ na mbere kwanĩrĩra mũno makĩria atĩ Jesũ aambwo na mũthiainĩ kwanĩrĩra kwaguo gũkĩhootana. 24Nĩ ũndũ ũcio Pilato agĩtuĩra Jesũ kũringana na wendi waguo. 25Agĩkĩwohorera mũndũ ũrĩa wendaga, ũrĩa woheetwo nĩ ũndũ wa kũruta ngũĩ itũũrainĩ, na kũũragana, agĩcooka akĩneana Jesũ eekwo o ta ũrĩa wendaga.
Jesũ kwambwo
(Mat 27.32-44; Mar 15.21-32; Joh 19.17-27)
26Na rĩĩrĩ, rĩrĩa thigari ciamuumagaragia nĩciacemanirie na mũndũ woimaga na mũgũndainĩ wetagwo Simoni woimĩĩte itũũrainĩ rĩa Kurene. Nacio ikĩmũnyiita, ikĩmũigĩrĩra mũtharaba akuue arũmĩrĩre Jesũ.
27Nĩarũmĩrĩirwo nĩ andũ aingĩ mũno. Amwe aao maarĩ atumia maagirĩkaga na makarĩra maanĩrĩire nĩ ũndũ wake. 28Naake Jesũ akĩĩhũgũra na kũrĩ o akĩmeera atĩrĩ, “Atumia aya a Jerusalemu, tigaai kũndĩrĩra, no rĩraai nĩ ũndũ wanyu na ciana cianyu. 29Nĩ ũndũ ihinda nĩrĩrooka rĩrĩa andũ mariuga atĩrĩ, ‘Kaĩ atumia arĩa thaata, arĩa matarĩ maaciara, o arĩa nyondo ciao itarĩ ciongwo nĩaraathime-ĩ!’ 30#Hos 10.8; Kũg 6.16 Hĩndĩ ĩyo nĩguo andũ makeera irĩma atĩrĩ, ‘Tũgũĩreei!’ Na meere ithũngũri atĩrĩ, ‘Tũhitheei!’ 31Nĩ ũndũ angĩkorwo maũndũ ta maya mareekwo mĩtĩ ĩ mĩruru-rĩ, yoma gũgaagĩĩkwo atĩa?”
32Na rĩĩrĩ, andũ eerĩ maarĩ aici nĩmaatwarirwo makooraganĩrio hamwe na Jesũ. 33Rĩrĩa thigari icio ciakinyire handũ heetagwo, “Ihĩndĩ rĩa Mũtwe,” ikĩmwamba ho hamwe na aici eerĩ, ũmwe mwena wake wa ũrĩo, na ũrĩa ũngĩ mwena wa ũmotho. 34#Thab 22.18 Naake Jesũ akiuga atĩrĩ, “Awa moohere tondũ matiũĩ ũrĩa mareeka.”#23.34 Moohere tondũ matiũĩ ũrĩa mareeka: Maandĩko mamwe matikoragwo na ciugo ici:: Jesũ akiuga atĩrĩ, “Awa moohere tondũ matiũĩ ũrĩa mareeka.”
Thigari icio igĩcooka igĩcuukĩra nguo ciake mĩtĩ, igĩcigayana. 35#Thab 22.7 Nao andũ makĩrũũgama ho makĩĩrorera. Nao atongoria a Ayahudi makĩnyũrũria Jesũ makiugaga atĩrĩ, “Nĩarahonokagia andũ arĩa angĩ; nĩakĩĩhonokie angĩkorwo nĩ we Mesia ũrĩa mũthuure wa Ngai!”
36 #
Thab 69.21
O nacio thigari nĩciamũnyũrũririe; ciathiire harĩ we kũmũhe thiki, 37ikĩmwĩraga atĩrĩ, “Angĩkorwo nĩwe mũthamaki wa Ayahudi-rĩ, wĩhonokie!”
38Na rĩĩrĩ, hau igũrũ wa mũtharaba ũrĩa Jesũ aambĩĩtwo nĩhaandĩkirwo ũndũ ũrĩa aathitangĩirwo#23.38 Nĩhaandĩkirwo ũndũ ũrĩa aathitangĩirwo: Maandĩko mamwe nĩmoongagĩrĩra; na Kĩngiriki, Kĩlatini na Kĩhibirania. atĩrĩ, “Ũyũ nĩ we Mũthamaki wa Ayahudi.”
39Naake ũmwe wa aici acio maambanĩirio naake akĩmũruma atĩrĩ, “Na githĩ ti we Mesia? Kĩĩhonokie na ũtũhonokie!”
40No ũcio ũngĩ akĩmũkũũma akĩmwĩra atĩrĩ, “Kaĩ ũtetigĩrĩĩte Ngai? Ũtuĩrĩirwo ũndũ ũmwe na ũrĩa atuĩrĩirwo. 41Ithuĩ-rĩ, tũtuĩrĩirwo ũrĩa kwagĩrĩire tondũ tũtuĩrĩirwo kũringana na ciĩko ciitũ, no mũndũ ũyũ ndarĩ na ũndũ mũũru eekĩĩte.” 42Mũici ũcio agĩcooka akĩĩra Jesũ, atĩrĩ, “Jesũ ndirikana wakinya Ũthamakiinĩ waku.”
43Naake Jesũ akĩmwĩra atĩrĩ, “Ngũkwĩrĩra na ma atĩ, ũũmũũthĩ ũrĩkorwo na niĩ Ikenero.”
Jesũ gũkua
(Mat 27.45-56; Mar 15.33-41; Joh 19.28-30)
44Na rĩĩrĩ, thaa thita ũtheri wa riũa ũkĩhumbĩrwo, naguo bũrũri wothe ũkĩgĩa nduma kinya thaa kenda, 45#Tha 26.31-33 nakĩo gĩtambaya kĩa Hekaarũ gĩgĩatũkana maita meerĩ. 46#Thab 31.5 Naake Jesũ akĩgũũthũka na mũgambo mũnene akiuga atĩrĩ, “Awa! Roho wakwa ndaũiga mookoinĩ maaku!” Na arĩĩkia kuuga ũguo, agĩtuĩkana.
47Naake mũnene wa thigari igana oona ũrĩa gwekĩka, akĩgooca Ngai akiuga atĩrĩ, “Ti itheru mũndũ ũyũ araarĩ mũthingu!”
48Rĩrĩa andũ oothe arĩa moonganĩĩte hau kwĩrorera moonire ũrĩa gwekĩka, makĩinũka methikĩire nĩ ũndũ wa kĩeha. 49#Luk 8.2-3 Nao andũ oothe arĩa maamũũĩ, o hamwe na atumia arĩa maamũrũmĩrĩire kuuma Galili, makĩrũũgama o haraaya merorere maũndũ macio.
Jesũ gũthikwo
(Mat 27.57-61; Mar 15.42-47; Joh 19.38-42)
50Na rĩĩrĩ, thĩinĩ wa itũũra rĩa Arimathea, bũrũriinĩ wa Judea, nĩkwarĩ mũndũ ũmwe wetagwo Josefu. Mũndũ ũcio aarĩ mwega na mũthingu, na aarĩ wa gĩkundi kĩa Ayahudi kĩrĩa gĩathanaga. 51We ndaiguithanĩirie nao ũhoroinĩ wa gũtuĩra Jesũ, o na gĩĩko kĩao gĩa kũmwamba. We nĩatũũraga eetereire Ũthamaki wa Ngai. 52Naake agĩgĩthiĩ kũrĩ Pilato akĩũria aheeo mwĩrĩ wa Jesũ. 53Agĩkĩruta mwĩrĩ ũcio kuuma mũtharaba igũrũ, akĩwoha na cuka, agĩthiĩ akĩũiga thĩinĩ wa mbĩĩrĩra yenjeetwo rwaroinĩ rwa ihiga, nayo mbĩĩrĩra ĩyo ndĩakoreetwo ĩigĩĩtwo mwĩrĩ ũngĩ o na ũmwe. 54Kwarĩ mũthenya wa Jumaa#23.54 Jumaa: Nĩ mũthenya wa Ayahudi wa kwĩhaarĩria nĩ ũndũ wa Thabatũ., naguo mũthenya wa Thabatũ warĩ hakuhĩ kwambĩrĩria.
55Nao atumia arĩa moimĩĩte na Jesũ Galili makĩrũmĩrĩra Josefu, magĩkĩona mbĩĩrĩra na ũrĩa mwĩrĩ wa Jesũ waigirwo ho. 56#Tha 20.10; Gũco 5.14 Magĩcooka makĩinũka magĩthiĩ magĩthondeka indo nungi wega na maguta manungi wega ma kũhaka mwĩrĩ.
Mũthenya wa Thabatũ magĩkĩhuurũka, kũringana na Watho.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
Luka 23: GKN
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Gikuyu Common Language Bible with DC © Bible Society of Kenya, 2014, 2018.