Ingīl Marqus 11
11
1WA lamman qarrabū li-l-Qudus, li Bētfagi wa Bēt‘inya fi gebal az-Zētūn, rassal etnēn min ḥērānu. 2Wa qāl lēhum, Ruḥū li-l-ḥilla el quddāmkum, wa lamman tedkhulū fīha telqū henāk daḥas̠h̠ marbūṭ, zōl lissa mā rikib fōqu abadan; fikkūhu wa gībūhu gāi. 3Wa kān zōl yekallimkum, Lē tesawwū kadi? Qūlū, Ar-Rabb dāyiru; wa yersilu lēkum ḥālan. 4Wa rawwaḥū wa liqū ad-daḥas̠h̠ marbūṭ fi zugāg barra bāb al-bēt, wa fakkūhu. 5Wa ba‘ḍ min an-nās el wāqfīn qālū lēhum, Shīn tesawwū fākkīn ad-daḥas̠h̠? 6Wa qālū lē-hum mitil ma Yasū‘ waṣāhum, wa khallūhum. 7Wa gābū ad-daḥas̠h̠ li Yasū‘ wa ramū tēbā-nhum fōqu li yefaras̠h̠ūhu, wa Yasū‘ rikib fōqu. 8Wa ketīrīn faras̠h̠ū hudūmhum fi-d-derib, wa ba‘ḍahum qaṭa‘ū furū‘ min as̠h̠-s̠h̠idir wa faras̠h̠ūhum fi-d-derib. 9Wa an-nās el qaddamūhu wa-l-mas̠h̠ū ma‘u kōrakū wa qālū, Allah yensūru; mubārak huwa el yegi bi ism ar-Rabb. 10Mamlakat abūna Dawūd mubāraka el gāi bi ism ar-Rabb; Allah subhāna wa ta‘ala yensūru.
11Wa Yasū‘ wiṣil fi-l-Qudus wa daḵh̠al fi-g-gāmi‘ al-kebīr, wa lamman itlaffat ḥawalēhu wa s̠h̠āf kull s̠h̠ī, maraq li Bēt‘inya wa ma‘u al-itnās̠h̠er, wa-l-wāṭā fallalat.
12Wa fi-ṣ-ṣabāḥ lamman maraqū min Bēt‘inya biqa gi‘ān. 13Wa s̠h̠āf s̠h̠idir at-tīn min ba‘īd fōqa ṣafaq, wa gā yekūs inkan fōqa tīn. Wa lamman qarrab ‘alēha s̠h̠āf hiya mā fōqa s̠h̠ī illa ṣafaq sākit, fi s̠h̠ān mā kān ‘awānha. 14Wa Yasū‘ qāḥ Mā fi zōl yākul tīn minnak tāni marra abadan. Wa ḥērānu simi‘ū ka-lāmu.
15Wa gū li-l-Qudus, wa Yasū‘ daḵh̠al fi-g-gāmi‘ al-kebīr wa biqa yeṭrud an-nās el qā‘-idīn yis̠h̠terū wa yebī‘ū fi-g-gāmi‘ wa qallab tarabēzāt aṣ-ṣarrāfīn wa-kerāsī an-nās el kānū yebī‘ū al-ḥamām. 16Wa mā ḵh̠alla zōl yes̠h̠īl ḥāga fi-g-gāmi‘ abadan. 17Wa na-harhum wa qāh̠ Maktūb fi-l-kitāb — Bēti yekūn bēt aṣ-ṣalā li kull d-dunya, lākin sawwētūhu bēt sirqa. 18Wa-sh-shiyūkh simi‘ūhu wa biqū yekūsū ṭarīq li yekutlūhu wa lākin kānū ḵh̠āyifīn minnu fi s̠h̠ān an-nās kulluhum ista‘-azzabū min ta‘līmu.
19Wa kull yōm lamman al-masā gā, Yasū‘ wa ḥērānu maraqū min al-medīna.
20Wa fi-ṣ-ṣabāḥ, lamman kānū fāyitīn, s̠h̠āfū s̠h̠idir at-tīn nis̠h̠fat ligh̠āyat ‘urūqha. 21Wa Butrus ṭara wa qāl, Ya Sīdi, s̠h̠ūf as̠h̠-s̠h̠idir el inta la‘antaha nis̠h̠fat. 22Wa Yasū‘ qāl lēhum, Āminū bi-llah. 23Ḥaqīqa aqūl lēkum, Kān zōl yeqūl li-g-gebal da-Intaqqil min hena wa ingada‘ fi-l-baḥar-wa mā yes̠h̠riq fi qalbu, lākin yamin bi-s̠h̠-s̠h̠ī el yeqūl, yebqa lēhu mitil ma yedūr. 24Fi s̠h̠ān kadi aqūl lēkum, Kull s̠h̠ī el teṭallibū fi ṣalā, āminū innakum mās̠h̠yīn telqū, wa saḥiḥ talqūhu. 25Wa lamman teqīfū wa teṣallū, kān zōl zi‘-ilkum, sāmiḥūhu hatta Abukum fi-s-samā yesāmiḥkum intu. 26Wa kān intu mā tesā-miḥū, Abukum fi-s-sama mā yesāmiḥkum zunūbakum.
27Wa gū kamān fi-l-Qudus, wa kān mās̠h̠i fi-g-gāmi‘, wa as̠h̠-s̠h̠iyūḵh̠ gū lēhu. 28Wa qālū lēh, Bi aiyi ḥukum tesawwi al-ḥāgāt dēla, wa minu addāk al-qudra? 29Wa Yasū‘ qāl, Ana dāyir asa alkum kilma wāḥda kamān; ruddū ‘alēya wa ana aqūl lēkum bi aiyi qudra asawwi s̠h̠ugh̠uli. 30Ma‘madiyyat Yu-ḥanna kānat min as-samā au min an-nās? Ruddū ‘alēya. 31Wa s̠h̠awwarū fi ba‘ḍ wa qālū, In qulna — Min as-samā — yeqūl lēna, — Lē s̠h̠inū mā āmintū bihu? 32In qulna, — Min an-nās — ḵh̠āyifīn min an-nās fi s̠h̠ān ag-gamī‘ zannū Yuḥanna nebi. 33Wa raddū wa qālū li Yasū‘, Mā-m-na‘rif. Wa Yasū‘ qāl lēhum, Walā ana aqūl lēkum bi aiyi qudra asawwi s̠h̠ug̠h̠uli.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
Ingīl Marqus 11: APD1927
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
Ingīl Marqus 11
11
1WA lamman qarrabū li-l-Qudus, li Bētfagi wa Bēt‘inya fi gebal az-Zētūn, rassal etnēn min ḥērānu. 2Wa qāl lēhum, Ruḥū li-l-ḥilla el quddāmkum, wa lamman tedkhulū fīha telqū henāk daḥas̠h̠ marbūṭ, zōl lissa mā rikib fōqu abadan; fikkūhu wa gībūhu gāi. 3Wa kān zōl yekallimkum, Lē tesawwū kadi? Qūlū, Ar-Rabb dāyiru; wa yersilu lēkum ḥālan. 4Wa rawwaḥū wa liqū ad-daḥas̠h̠ marbūṭ fi zugāg barra bāb al-bēt, wa fakkūhu. 5Wa ba‘ḍ min an-nās el wāqfīn qālū lēhum, Shīn tesawwū fākkīn ad-daḥas̠h̠? 6Wa qālū lē-hum mitil ma Yasū‘ waṣāhum, wa khallūhum. 7Wa gābū ad-daḥas̠h̠ li Yasū‘ wa ramū tēbā-nhum fōqu li yefaras̠h̠ūhu, wa Yasū‘ rikib fōqu. 8Wa ketīrīn faras̠h̠ū hudūmhum fi-d-derib, wa ba‘ḍahum qaṭa‘ū furū‘ min as̠h̠-s̠h̠idir wa faras̠h̠ūhum fi-d-derib. 9Wa an-nās el qaddamūhu wa-l-mas̠h̠ū ma‘u kōrakū wa qālū, Allah yensūru; mubārak huwa el yegi bi ism ar-Rabb. 10Mamlakat abūna Dawūd mubāraka el gāi bi ism ar-Rabb; Allah subhāna wa ta‘ala yensūru.
11Wa Yasū‘ wiṣil fi-l-Qudus wa daḵh̠al fi-g-gāmi‘ al-kebīr, wa lamman itlaffat ḥawalēhu wa s̠h̠āf kull s̠h̠ī, maraq li Bēt‘inya wa ma‘u al-itnās̠h̠er, wa-l-wāṭā fallalat.
12Wa fi-ṣ-ṣabāḥ lamman maraqū min Bēt‘inya biqa gi‘ān. 13Wa s̠h̠āf s̠h̠idir at-tīn min ba‘īd fōqa ṣafaq, wa gā yekūs inkan fōqa tīn. Wa lamman qarrab ‘alēha s̠h̠āf hiya mā fōqa s̠h̠ī illa ṣafaq sākit, fi s̠h̠ān mā kān ‘awānha. 14Wa Yasū‘ qāḥ Mā fi zōl yākul tīn minnak tāni marra abadan. Wa ḥērānu simi‘ū ka-lāmu.
15Wa gū li-l-Qudus, wa Yasū‘ daḵh̠al fi-g-gāmi‘ al-kebīr wa biqa yeṭrud an-nās el qā‘-idīn yis̠h̠terū wa yebī‘ū fi-g-gāmi‘ wa qallab tarabēzāt aṣ-ṣarrāfīn wa-kerāsī an-nās el kānū yebī‘ū al-ḥamām. 16Wa mā ḵh̠alla zōl yes̠h̠īl ḥāga fi-g-gāmi‘ abadan. 17Wa na-harhum wa qāh̠ Maktūb fi-l-kitāb — Bēti yekūn bēt aṣ-ṣalā li kull d-dunya, lākin sawwētūhu bēt sirqa. 18Wa-sh-shiyūkh simi‘ūhu wa biqū yekūsū ṭarīq li yekutlūhu wa lākin kānū ḵh̠āyifīn minnu fi s̠h̠ān an-nās kulluhum ista‘-azzabū min ta‘līmu.
19Wa kull yōm lamman al-masā gā, Yasū‘ wa ḥērānu maraqū min al-medīna.
20Wa fi-ṣ-ṣabāḥ, lamman kānū fāyitīn, s̠h̠āfū s̠h̠idir at-tīn nis̠h̠fat ligh̠āyat ‘urūqha. 21Wa Butrus ṭara wa qāl, Ya Sīdi, s̠h̠ūf as̠h̠-s̠h̠idir el inta la‘antaha nis̠h̠fat. 22Wa Yasū‘ qāl lēhum, Āminū bi-llah. 23Ḥaqīqa aqūl lēkum, Kān zōl yeqūl li-g-gebal da-Intaqqil min hena wa ingada‘ fi-l-baḥar-wa mā yes̠h̠riq fi qalbu, lākin yamin bi-s̠h̠-s̠h̠ī el yeqūl, yebqa lēhu mitil ma yedūr. 24Fi s̠h̠ān kadi aqūl lēkum, Kull s̠h̠ī el teṭallibū fi ṣalā, āminū innakum mās̠h̠yīn telqū, wa saḥiḥ talqūhu. 25Wa lamman teqīfū wa teṣallū, kān zōl zi‘-ilkum, sāmiḥūhu hatta Abukum fi-s-samā yesāmiḥkum intu. 26Wa kān intu mā tesā-miḥū, Abukum fi-s-sama mā yesāmiḥkum zunūbakum.
27Wa gū kamān fi-l-Qudus, wa kān mās̠h̠i fi-g-gāmi‘, wa as̠h̠-s̠h̠iyūḵh̠ gū lēhu. 28Wa qālū lēh, Bi aiyi ḥukum tesawwi al-ḥāgāt dēla, wa minu addāk al-qudra? 29Wa Yasū‘ qāl, Ana dāyir asa alkum kilma wāḥda kamān; ruddū ‘alēya wa ana aqūl lēkum bi aiyi qudra asawwi s̠h̠ugh̠uli. 30Ma‘madiyyat Yu-ḥanna kānat min as-samā au min an-nās? Ruddū ‘alēya. 31Wa s̠h̠awwarū fi ba‘ḍ wa qālū, In qulna — Min as-samā — yeqūl lēna, — Lē s̠h̠inū mā āmintū bihu? 32In qulna, — Min an-nās — ḵh̠āyifīn min an-nās fi s̠h̠ān ag-gamī‘ zannū Yuḥanna nebi. 33Wa raddū wa qālū li Yasū‘, Mā-m-na‘rif. Wa Yasū‘ qāl lēhum, Walā ana aqūl lēkum bi aiyi qudra asawwi s̠h̠ug̠h̠uli.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
:
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.