Λογότυπο YouVersion
Εικονίδιο αναζήτησης

San Mateo 5

5
Jesús yaj'u̶xpú̶ky koptku̶xp
1Ko je̱'e̱ Jesús mayjya'ay ijxy, chi koptku̶xp ñu̶kxy y ñaaxwéch jim. Chi je̱'e̱ dyiscípulotu̶jk ñimiinu̶gu̶xy, 2y chi yaj'u̶xpu̶jktu̶gu̶u̶y ajku̶xy, myu̶naañ:
Je̱'e̱ tu̶y'ajtpu̶ jootkujk'ajtu̶ñ
(Lc 6.20-23)
3“Jootkujk je̱' ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ku'ubu̶jkku̶xpu̶ñ ko je̱'e̱ Dios yajmayjyajtku̶xy, je̱' ko je̱' je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ paattu̶gu̶xp.
4“Jootkujk je̱' ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ tajku̶xp maaygyu̶xpu̶ñ, je̱' ko je̱' je̱'e̱ Dios jootkujk'ajtu̶ñ mooyu̶gu̶xu̶p.
5“Jootkujk je̱' ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ joot winma'añ yuung naaxypy mu̶dajtku̶xpu̶ñ, je̱' ko je̱' je̱'e̱ paatku̶xu̶p mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios tu̶ yajwinwaanu̶u̶yu̶gu̶xyu̶ñ.
6“Jootkujk je̱' ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ janch nijoot'ajtku̶xpu̶ñ tunaangu̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios chojkypyu̶ñ, je̱' ko je̱' je̱'e̱ Dios pube̱du̶u̶ju̶p ajku̶xy; tuungu̶xu̶ch mu̶dyiibu̶ naty jyanch nijoot'ajtku̶xypyu̶ñ.
7“Jootkujk je̱' ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ myu̶gu'ug pa''ayoogu̶xpu̶ñ, je̱' ko je̱' je̱'e̱ Dios pa''ayowaanu̶p ajku̶xy.
8“Jootkujk je̱' ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ joot winma'añ wa'adz mu̶dajtku̶xpu̶ñ, je̱' ko je̱' je̱'e̱ Dios íxu̶p ajku̶xy.
9“Jootkujk je̱' ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ka'p chipja'ay mya'adja'ayu̶chu̶ñ ajku̶xy, je̱' ko je̱' je̱'e̱ Dios ung'adu̶u̶ju̶p ajku̶xy.
10“Jootkujk je̱' ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ yaj'u̶xwu̶dijtp yajpawu̶dijtku̶xpu̶ñ, mu̶u̶d je̱'e̱ gyu̶xpu̶ ko tuungu̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios chojkypyu̶ñ, je̱' ko je̱' je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ paattu̶gu̶xp.
11“Jootkujk miich ajku̶xy ko naty je̱'e̱ ja'ay xywyin'oj xyjyu̶jp'ojku̶xy y ko naty ju̶bu̶kjaty axu̶u̶gjáty xytyuungu̶xy, y ko naty mu̶u̶d u̶u̶ch kyu̶xpu̶ xy'agapxtujkku̶xy mu̶u̶d ku̶xyu̶ je̱'e̱ anu̶u̶gápxy anu̶u̶mu̶dya'agy. 12Xoongu̶x ijtku̶x, jootkugu̶u̶ygyu̶x, je̱' ko janch mu̶j je̱'e̱ oy'ajtu̶ñ mu̶dyiibu̶ mbade̱e̱mbyu̶ñ ajku̶xy jiiby tzajpjooty; y je̱' ko nandu'un je̱'e̱ Dios y'ayuuk najtzkapxu̶u̶ybyu̶du̶jk u̶xwu̶dijty pawu̶dijty ajku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ jékyu̶p tzu̶naaygyu̶xu̶ñ ma najty miich ka'anu̶ ajku̶xyu̶ñ.
Kaan y ju̶u̶n ma adayaaba naaxwiiñu̶ñ
(Mc 9.50; Lc 14.34-35)
13“Miich ajku̶xy, du'un miich ajku̶xy neby je̱'e̱ kaan ma adayaaba naaxwiiñu̶ñ. Peru̶ pu̶nu̶ tu̶gooby je̱'e̱ kaan tyaamtz'ajtu̶ñ, ¿neby je̱'e̱ da'a du'un y'okjakxu'kx'ádu̶ch? Ka'p je̱'e̱ y'ok'oy'ajtnu̶, y chi yaj'u̶xxijtnu̶ y jaamdé̱n naaxté̱nnu̶ je̱'e̱ ja'ay ajku̶xy.
14“Miich ajku̶xy, du'un miich ajku̶xy neby je̱'e̱ ju̶u̶n maa adayaaba naaxwiiñu̶ñ. Tu'ug je̱'e̱ naax kajpt mu̶dyiibu̶ koptku̶xpu̶ñ, ka'p je̱'e̱ yu'uchtyuum y'ity, ku̶xu̶'kp je̱'. 15Nan ka'p je̱'e̱ lámpara pu̶n yajtoybyú̶ky y mu̶'it pu̶da'agu̶ch cajoon pa'tku̶'u̶py. Je̱' je̱'e̱ tu̶y'ajtu̶ñ, ku̶xtuum je̱'e̱ ja'ay lámpara pu̶da'agy wan ku̶xyu̶ kudu̶kxta'awu̶ch pu̶njaty naty tu̶gootyu̶ñ. 16Nandu'un miich ajku̶xy, jatytimychu̶naaygyu̶x du'un neby je̱' ju̶u̶nu̶ñ ma je̱'e̱ ja'ay ajku̶xyu̶ñ; y ko naty je̱'e̱ ja'ay du'un ijxku̶xy mduungu̶xy je̱'e̱ oybyu̶ mu̶dyiibu̶ du'un neby ju̶u̶nu̶ñ, mu̶'íttu̶tz je̱'e̱ Dios nigu̶xyu̶ o'owu̶dajtku̶xu̶ch mu̶dyiibu̶ jiiby tzajpjooty yajpaatpu̶ñ.
Jesús je̱'e̱ ku'utujku̶ñ yaj'u̶xpú̶ky
17“Ka'p du'un mmu̶naangu̶xy ko u̶u̶ch tu̶ nmiñ ko u̶u̶ch nyajku'udu̶goya'añ je̱'e̱ Moisés kyu'utujku̶ñ y je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶du̶jk y'u̶xpu̶jku̶ñ ajku̶xy; ka'p u̶u̶ch paady tu̶ nmiñ nyajku'udu̶goya'añu̶ch; tu̶ nmíñu̶ch neby je̱'e̱ du'un oy wa'adz nyajni'ixu̶'u̶wu̶chu̶ñ ajku̶xy. 18Janch tu̶y'ajtu̶ñ du'un nnu̶maaygyu̶xy ko du'uñdyu̶ je̱'e̱ tzajp y je̱'e̱ naaxwiimbu̶ jyakjii'ada'añu̶ju̶ñ, ka'p je̱'e̱ ku'utujku̶ñ nidu'uñdyu̶ ñadu̶gu̶'u̶wa'añ y ni tu'ug je̱'e̱ leetru̶ kya'ayajni'inaxa'añ, koonu̶ je̱'e̱ ku̶xyu̶ yajkuydyuunda'awu̶ch tijaty tunaan jadaanu̶bu̶ñ. 19Paadyu̶tz, pu̶n je̱'e̱ Dios kyu'utujku̶ñ ka'p kuydyuunu̶ oy naty jya'amútzku̶chpyu̶, pu̶nu̶ ka'p je̱'e̱ ja'ay du'un yaj'u̶xpú̶ky ko kuydyuungu̶xu̶ch, ka'p je̱'e̱ mu̶j y'idaangu̶xy ma je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ. Peru̶ pu̶n je̱'e̱ Dios kyu'utujku̶ñ kuydyuumbu̶ñ y yaj'u̶xpú̶ky je̱'e̱ wiingpu̶ ja'ay ko kuydyuungu̶xu̶ch, je̱' mu̶j idaangu̶xp ma je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ. 20U̶u̶ch miich du'un nnu̶maaygyu̶xypy, pu̶nu̶ ka'p ni'igyu̶ oy mguydyuungu̶xy je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ ni'igu̶ ka'p je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ windzu̶ndu̶jk y je̱'e̱ fariseotu̶jk ajku̶xy, nimu̶naaxu̶u̶ jiiby mga'atu̶gu̶u̶ygyu̶xu̶ch ma je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ.
Jesús yaj'u̶xpú̶ky ko je̱'e̱ ja'ay jyootma'ady
(Lc 12.57-59)
21“Miich ajku̶xy tu̶ miich du'un mmu̶doy'ajtku̶xy ko je̱'e̱ mmu̶j'áp mmu̶jteedy du'un jékyu̶p yajnu̶maaygyu̶xy: ‘Ka'p mja'ayyaj'o'kku̶xu̶ch, pu̶n ja'ayyaj'o'kpu̶ñ yajtzaachtyuungu̶xu̶p je̱'.’ 22Peru̶ u̶u̶ch miich du'un nnu̶maaygyu̶xypy ko wanpú̶nu̶ch pu̶n je̱'e̱ myu̶gu'ugtu̶jk mu̶jootma'tku̶xpu̶ñ,#5.22 Nije̱' wiingpu̶ jaaybyu̶du̶jk myu̶naangu̶xy: timyñi'inigoobu̶. yajtzaachtyuungu̶xu̶p je̱'. Pu̶n je̱'e̱ myu̶gu'ugtu̶jk win'ojp ju̶jp'ojku̶xpu̶ñ, yajtu̶ydyuungu̶xu̶p je̱' ma je̱'e̱ judío ja'ay myu̶jjúntu̶ju̶ñ, y pu̶n je̱'e̱ myu̶gu'ugtu̶jk mu̶j ku̶je̱e̱ yaj'aama'tp yajjootma'tku̶xpu̶ñ, je̱'e̱ju̶tz jiiby winmajtzu̶p kya'awu̶ch jiiby ju̶u̶njooty ka'a'oydyaaktuuby.
23“Y du'unu̶tz ko naty nu̶kxy tii myoxaangu̶xy ma je̱'e̱ poch ma je̱'e̱ windzu̶gu̶'u̶ñ yaj'yékyu̶ñ y ko jim mja'aymye̱jtzpaatku̶xu̶ch ko naty je̱'e̱ mmu̶gu'ugtu̶jk xymyu̶dzip'ajtku̶xy, 24u̶xyo'oygyu̶x je̱'e̱ m'yojxu̶ñ jim poch winduuy ma je̱'e̱ windzu̶gu̶'u̶ñ yaj'yékyu̶ñ y nu̶kxy je̱'e̱ mmu̶gu'ugtu̶jk jayu̶jp mu̶dkapx'oyu̶u̶ygyu̶xy. Y mu̶'íttu̶tz mwimbijtku̶xnu̶ch ma je̱'e̱ poch ma je̱'e̱ windzu̶gu̶'u̶ñ yaj'yékyu̶ñ y mye̱jkku̶xnu̶ch je̱'e̱ myojxu̶ñ.
25“Pu̶nu̶ jii pu̶n xyu̶'u̶y ajku̶xy y xyajnu̶kxaangu̶xy wan myajtu̶ydyuungu̶xu̶ch, jak'oy ko je̱'e̱ mmu̶dziptu̶jk mmu̶dkapx'oyu̶u̶ygyu̶xu̶ch tu'u'aam, ka'pu̶ xyajnú̶kxku̶xu̶ch ma je̱'e̱ kuduungu̶ñ, pu̶nu̶ ka'p je̱'e̱ mmu̶dziptu̶jk mmu̶dkapx'oyu̶u̶ygyu̶xy tu'u'aam, chi je̱'e̱ kuduungu̶ñ xykyu̶'u̶yé̱gu̶ch ma je̱'e̱ tungmu̶u̶dpu̶, y je̱'e̱ tungmu̶u̶dpu̶ pujxtu̶gooty xypyu̶da'agu̶p ajku̶xy. 26Janch tu̶y'ajtu̶ñ du'un nnu̶maaygyu̶xy ko ka'p jiiby mbu̶dzu̶u̶mgu̶xu̶ch, u̶xtu̶ koonu̶ ku̶xyu̶ mgube̱jttaaygyu̶xu̶ch.
Jesús yaj'u̶xpú̶ky ko je̱'e̱ ja'ay wiingpu̶ to'oxyu̶jk mu̶dtuundu̶góy
27“Miich ajku̶xy tu̶ miich du'un mmu̶doy'ajtku̶xy ko du'un jékyu̶p yajmu̶naañ: ‘Ka'p je̱'e̱ wiinkpu̶ to'oxyu̶jktu̶jk mmu̶dtuundu̶gooygyu̶xu̶ch.’ 28Peru̶ u̶u̶ch miich du'un nnu̶maaygyu̶xypy ko wanpú̶nu̶ch pu̶n je̱'e̱ wiingpu̶ to'oxyu̶jk windu̶kxp windooygyu̶xpu̶ñ, tu̶ naty je̱'e̱ du'un tyuundu̶gooygyu̶xy y'aajooty jyootjooty.
29“Y du'unu̶tz, pu̶nu̶ jii je̱'e̱ mwiin a'oy'eembyu̶ xyajtu̶goyaangu̶xy, timyyajpu̶dzu̶u̶mgu̶x y ju̶gue̱mduum pu̶daakku̶x; ni'igu̶ oy je̱'e̱ mwiin je'eyu̶ tu'ug tyu̶góyu̶ch ajku̶xy ma je̱'e̱ mni'kx mgopt ku̶xyu̶ ajku̶xyu̶ñ, y ni'igu̶ ka'p du'un y'óyu̶ch ko myajpu̶daakku̶xu̶ch mu̶u̶d je̱'e̱ mni'kx mgopt ka'pxy ajku̶xy jiiby ka'a'oydyaaktuuby. 30Y pu̶nu̶ jii je̱'e̱ m'a'oygyu̶'u̶ xyajtu̶goyaangu̶xy, timy'u̶xpujxku̶x y ju̶gue̱mduum pu̶daakku̶x; ni'igu̶ oy ko je̱'e̱ mgu̶'u̶ je'eyu̶ tu'ug tyu̶góyu̶ch ajku̶xy ma je̱'e̱ mni'kx mgopt ku̶xyu̶ ajku̶xyu̶ñ, y ni'igu̶ ka'p du'un y'óyu̶ch ko myajpu̶daakku̶xu̶ch mu̶u̶d je̱'e̱ mni'kx mgopt ka'pxy ajku̶xy jiiby ka'a'oydyaaktuuby.
Jesús yaj'u̶xpú̶ky ko je̱'e̱ ja'ay tyo'oxyu̶jk u̶xmach
(Mt 19.9; Mc 10.11-12; Lc 16.18)
31“Nandu'un jékyu̶p yajmu̶naañ: ‘Wanpú̶nu̶ch pu̶n je̱'e̱ tyo'oxyu̶jk u̶xmajtzpu̶ñ, myo'owu̶py je̱'e̱ ñaky tii gyu̶xpu̶ ko mu̶dnay'u̶xmachiiju̶ñ.’ 32Peru̶ u̶u̶ch miich nnu̶maaygyu̶xypy, pu̶nu̶ je̱'e̱ ya'aydyu̶jk je̱'e̱ tyo'oxyu̶jk u̶xmajtzp, y pu̶nu̶ ka'p naty je̱'e̱ wiingpu̶ ya'aydyu̶jk tu̶ mu̶dtuundu̶góy, je̱'e̱ ya'aydyu̶jk naty je̱'e̱ pojkpu̶ mu̶dajtp je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ naty tu̶ y'u̶xmachiiju̶ñ ko je̱'e̱ wiingpu̶ ya'aydyu̶jk mu̶dtuundu̶góyu̶ch. Y nan pu̶n pu̶jkp mu̶u̶d je̱'e̱ to'oxyu̶jk mu̶dyiibu̶ naty tu̶ yaj'u̶xmáchu̶ñ, nan tuundu̶gooby naty je̱'e̱ du'un nandu'un.
Jesús yaj'u̶xpú̶ky ko ka'p je̱'e̱ Dios mu̶baad nigoo tii nyajwinwanu̶u̶yu̶m ajku̶xy
33“Nan tu̶ miich nandu'un mmu̶doy'ajtku̶xy, ko du'un je̱'e̱ mmu̶j'áp mmu̶jteedy jékyu̶p yajnu̶maaygyu̶xy: ‘Ka'p je̱'e̱ Windzú̶n Dios nigoo tii myajwinwanu̶u̶ygyu̶xu̶ch, pu̶nu̶ ka'p naty du'un mguydyunaangu̶xy neby naty tu̶ myajwinwanu̶u̶ygyu̶xyu̶ñ.’ 34Peru̶ u̶u̶ch miich nnu̶maaygyu̶xypy ko ka'p du'un mmu̶naangu̶xu̶ch; y'ijxypy ñejwu̶u̶by je̱'e̱ Dios y ni mga'amu̶naangu̶xu̶ch; y'ijxypy ñejwu̶u̶by je̱'e̱ tzajpjootypyu̶, je̱' ko je̱'e̱ Dios je̱' y'ane̱'e̱mdaak'ajtypy; 35ni mga'amu̶naangu̶xu̶ch y'ijxypy ñejwu̶u̶by je̱'e̱ naaxwiimbu̶, je̱' ko je̱'e̱ Dios je̱' tyeky pyokxtaakt'ajtypy; ni mga'amu̶naangu̶xu̶ch y'ijxypy ñejwu̶u̶by je̱'e̱ Jerusalén kajpt, je̱' ko je̱'e̱ Mu̶j'ane̱'e̱mbu̶ je̱' kyajpt'ajtypy. 36Nan ni mga'amu̶naangu̶xu̶ch y'ijxypy ñejwu̶u̶byu̶ch je̱'e̱ ngu'ubajk, je̱' ko ka'p je̱'e̱ mgu'uwaay mu̶baad ni tu'ug myajpo'ogu̶xy y nan ka'p mu̶baad ni tu'ug myajtzijxku̶xy. 37Tu̶y tu'uda'agy mgapx mu̶dyaakku̶xu̶ch, pu̶nu̶ mmu̶naangu̶xp ‘oy’, mguydyuungu̶xu̶pytyu̶n je̱'e̱ du'un; y pu̶nu̶ mmu̶naangu̶xp ‘ka'p’, pues ka'tu̶n je̱'e̱ du'un mguydyuungu̶xu̶ch, je̱' ko je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ y'ayuuk jakni'igapxpe̱jtku̶xpu̶ñ y ka'p naty du'un ñi'ijaanchu̶chpyu̶, je̱'e̱ ju̶bu̶kpu̶ naty je̱'e̱ du'un yajmu̶naanu̶gu̶xp.
Jesús yaj'u̶xpú̶ky ko ka'p mu̶baad tii nyaj'awimbijttu̶gajtzu̶m
(Lc 6.29-30)
38“Miich ajku̶xy tu̶ miich du'un mmu̶doy'ajtku̶xy, ko du'un jékyu̶p yajmu̶naañ: ‘Pu̶nu̶ jii je̱'e̱ mwiin pu̶n xyajpu̶dzu̶u̶mu̶ ajku̶xy, nan yajpu̶dzu̶u̶mdu̶gajtzu̶ nandu'un ajku̶xy, y pu̶nu̶ jii je̱'e̱ mdu̶u̶tz pu̶n xykyatzkojxu̶ ajku̶xy, nan katzkojx tu̶gajtzu̶ nandu'un ajku̶xy.’ 39Peru̶ u̶u̶ch miich nnu̶maaygyu̶xypy: Ka'p myaj'awimbijtku̶xu̶ch ko naty pu̶n nej xytyuungu̶xy; pu̶nu̶ jii pu̶n xykyojxku̶xy ma je̱'e̱ m'abu̶nuugyu̶ñ tu'k'adu'um'eemby je'eyu̶, jaktimymooygyu̶x ja'adu'k adu'um'eemby wan xyjyaktimykojxku̶xy. 40Pu̶nu̶ jii pu̶n xyu̶'u̶gu̶xy y xypyu̶gaanu̶ je̱'e̱ mgamisa ajku̶xy, jaktimymooygyu̶x je̱'e̱ mni'ijé̱n wan nandu'un jaktimyyajnú̶kxku̶xy. 41Pu̶nu̶ jii je̱'e̱ tzu̶my ku̶'u̶y pu̶n adzip xyajtzu̶u̶mnu̶kxaangu̶xy tu'kkilómetro ja'akúpt, nan tu'kkilómetro ja'akúpt naxy mjaktzu̶u̶mnú̶kxku̶xu̶ch. 42Pu̶nu̶ jii pu̶n tii xyujkwaanu̶ ajku̶xy; mooygyu̶x, y ka'p m'adzoogu̶xu̶ch ko ka'p myaj'anukxaangu̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ naty tii xy'anukxaanu̶byu̶ñ ajku̶xy.
Neby je̱'e̱ nmu̶dzip mu̶baad ndzojku̶mu̶ñ
(Lc 6.27-28, 32-36)
43“Nan tu̶ nandu'un mmu̶doy'ajtku̶xy ko du'un jékyu̶p yajmu̶naañ: ‘Tzojkku̶x ju̶wu̶u̶ygyu̶x je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ mmu̶gu'ug'ajtypy ajku̶xyu̶ñ, y mu̶dzip'ajtku̶x je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ xymyu̶dzip'ajtku̶xpu̶ñ.’ 44Peru̶ u̶u̶ch miich nnu̶maaygyu̶xypy: Tzojkku̶x ju̶wu̶u̶ygyu̶x je̱'e̱ mmu̶dzip mmu̶ma'ad,#5.44 Nije̱' wiingpu̶ jaaybyu̶du̶jk myu̶naangu̶xy: mu̶gápxku̶x mu̶u̶d je̱'e̱ oyjyoot oywyinma'añ mu̶dyiibu̶ ju̶bu̶k axu̶u̶g xyñigapxp xyñimu̶dyaakku̶xpu̶ñ, y mu̶gu'ug'ajtku̶x je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ka'p xy'ixaangu̶xyu̶ñ. y mu̶bu̶jktzoogu̶x je̱'e̱ Dios mu̶u̶d je̱' gyu̶xpu̶ mu̶dyiibu̶#5.44 Nije̱' wiingpu̶ jaaybyu̶du̶jk myu̶naangu̶xy: ju̶bu̶k axu̶u̶g xyaj'ama'tp xyajjootma'tku̶xpu̶ñ. xy'u̶xwu̶dijtp xypyawu̶dijtp ajku̶xyu̶ñ. 45Y mu̶'íttu̶tz je̱'e̱ Dios Teedy xy'ung'ajtku̶xu̶ch je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ jiiby tzajpjooty yajpaatpu̶ñ, je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ xu̶u̶ yaj'aamb ma je̱'e̱ ju̶bu̶kja'ay axu̶u̶gja'ay ajku̶xyu̶ñ y ma je̱'e̱ oyjya'ay wa'adzja'ay ajku̶xyu̶ñ, y je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ yajtuub yajtajxp ma je̱'e̱ oyjya'ay wa'adzja'ay ajku̶xyu̶ñ y ma je̱'e̱ ka'pu̶ y'oyjya'ay wya'adzja'ayu̶ch ajku̶xyu̶ñ. 46Y pu̶nu̶ je̱'e̱du̶'ajty miich mdzojkku̶xypy mju̶wu̶u̶ygyu̶xypy pu̶njaty xychojkku̶xp xyjyu̶wu̶u̶ygyu̶xpu̶ñ, ¿ti oy'ajtu̶ñ da'a du'un m'okpaatku̶xu̶py? Nandu'un je̱'e̱ yajkugube̱jtpu̶du̶jk nandu'un y'adu̶u̶tzku̶xy mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ gobierno romano mu̶duungu̶xpu̶ñ. 47Y pu̶nu̶ je̱'e̱du̶'ajty m'u̶u̶bókxku̶xypy mgapxpókxku̶xypy pu̶njaty mmu̶gu'ug'ajtku̶xypyu̶ñ, ¿ti oyjya'ay'ajtu̶ñ da'a du'un miich m'oktuungu̶xypy? Nandu'un je̱'e̱ y'adu̶u̶tzku̶xy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt ka'p mu̶bu̶jkku̶xyu̶ñ. 48Ja'ay'ajtku̶x oy wa'adz, du'un neby je̱'e̱ mDios Teedy oy wa'adz jya'ay'átyu̶ñ je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ jiiby tzajpjooty yajpaatpu̶ñ.

Επιλέχθηκαν προς το παρόν:

San Mateo 5: MIXE

Επισημάνσεις

Κοινοποίηση

Αντιγραφή

None

Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε