Marcus 16
16
CAIBIDIOL XVI.
Aiseiríġe Ċríost agus a ḋeasgaḃáil.
1Agus nuair a ḃí an tsabbóid imṫiġṫe ċeannuiġ Máire Ṁagdalén agus Máire, máṫair Ṡéamuis, agus Salómé, spíosra cúṁrṫa ċun go dtiocfaidis agus go n-ungfaidís Íosa. 2Agus ṫanadar go h-ana-ṁoċ, ar maidin an ċéad lae de’n tseaċtṁain, go dtí an tuama, agus ḃí an ġrian ’n-a suiḋe;#16:2 Ver. 2. agus ḃí an ġrian ’n-a suiḋe; — Do ġluaiseadar sar a dtáinig an solus ag dul ċun na h-uaġa, aċ ḃí an ġrian ’n-a suiḋe um an dtaca ’nar ṡroiseadar an áit. Nú, i ḃfigiúir, tráċtṫar anso ar ġréin an ċirt, .i., ar Íosa Críost, ár dTiġearna, a ḃí eiriġṫe sar a dtánadar. 3Agus ḃíodar ’ġá ráḋ le n-a ċéile: Cé ḋ’iompóċaiḋ siar an ċloċ dúinn ó ḃéal an tuama? 4Agus nuair ḟéaċadar ċonacadar an ċloċ iompuiġṫe siar. Agus cloċ ana-ṁór ab eaḋ í. 5Agus ċuadar isteaċ sa tuama agus ċonacadar an fear óg ’n-a ṡuiḋe ar ṫaoḃ na láṁa deire agus éide ġeal uime, agus ṫáinig eagal orṫa. 6Agus duḃairt sé leó: Ná glacaiḋ aon sgannra. Íosa Nasareit a céasaḋ isé atá uaiḃ. D’eiriġ sé; ní’l sé anso; féaċ an áit ’n-ar ċuireadar é. 7Aċ imṫiġiḋ, agus innsiḋ d’a ḋeisgiobulaiḃ agus do Ṗeadar, go ḃfuil sé ag dul róṁaiḃ go Gaililí; ċífiḋ siḃ sa n-áit sin é, mar aduḃairt sé liḃ.
8Aċ do riṫeadar amaċ as an uaiġ, mar do ṫáinig sgannra agus criṫeagla orṫa, agus ní duḃradar focal le h-aoinne, mar ḃí an t-eagal orṫa.
9Aċ nuair aiseiriġ sé ar maidin an ċéad lae de’n tseaċtṁain, ṫaisbeáin sé é féin ar dtúis do Ṁáire Ṁagdalén, an ḃean as ar ḋíbir sé na seaċt ndeaṁain. 10Agus d’imṫiġ sí sin agus d’innis sí é do’n ṁuintir a ḃíoḋ i n-a ḟoċair, agus do ḃí ag gol agus ag caoi. 11Agus nuair airiġeadar é ḃeiṫ beó, agus go ḃfeacaiḋ sí é, níor ċreideadar an sgéal. 12#Lúc. 24:13.Agus ’n-a ḋiaiḋ san do ṫaisbeáin sé é féin i gcruṫ eile do ḃeirt acu agus iad ag siuḃal, ag dul fá’n dtuaṫ. 13Agus ṫánadar san agus d’innseadar do’n ċuid eile é; agus níor ċreideadar iad aċ ċóṁ beag.
14Fé ḋeire, ḃí an t-aoinne déag acu ’n-a suiḋe i ḃfoċair a ċéile, agus ṫaisbeáin sé é féin dóiḃ; agus do ċas sé leó a ndíṫċreideaṁ agus a ndúrċroiḋe, toisg nár ċreideadar an ṁuintir a ċonaic go raiḃ sé tar éis aiseiriġe.
15Agus duḃairt sé leó: Gluaisiḋ tríd an ndoṁan go léir agus deiniḋ an soisgéal do ċraoḃsgaoileaḋ do’n uile ċréatúir. 16An té a ċreidḟiḋ agus a baistfar saorfar é: an té, áṁ, ná creidfiḋ, daorfar é. 17Agus leanfaid na cóṁarṫaí seo an ṁuintir a ċreidfiḋ: #Gníoṁ. 16:18.Cuirfid siad deaṁain a’ seilḃ am’ ainim-se: #Gníoṁ. 2:4; 10:46.Laḃarfaid siad i dteangṫaċaiḃ nua. 18#Gníoṁ. 28:5.Tógfaid siad aiṫreaċa niṁe, agus má ólaid siad deoċ marḃuiġṫeaċ ní ġortóċaiḋ sé iad: #Gníoṁ. 28:8.Cuirfid siad a láṁa ar daoine breóite agus beid siad go maiṫ. 19Agus an Tiġearna Íosa, tar éis laḃarṫa leó ḋó, #Lúc. 24:51.do tógaḋ suas ar neaṁ é, agus tá sé ’n-a ṡuiḋe ar deasláiṁ Dé. 20Agus do ġluaiseadar-san agus do ċraoḃsgaoileadar ins gaċ áit; agus do ċaḃruiġ an Tiġearna leó ag neartú a gcainte le mírḃúiltíḃ ’ġá leanṁaint.
Currently Selected:
Marcus 16: ABNPOLG
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
historic text maintained by the Bible Society.
Marcus 16
16
CAIBIDIOL XVI.
Aiseiríġe Ċríost agus a ḋeasgaḃáil.
1Agus nuair a ḃí an tsabbóid imṫiġṫe ċeannuiġ Máire Ṁagdalén agus Máire, máṫair Ṡéamuis, agus Salómé, spíosra cúṁrṫa ċun go dtiocfaidis agus go n-ungfaidís Íosa. 2Agus ṫanadar go h-ana-ṁoċ, ar maidin an ċéad lae de’n tseaċtṁain, go dtí an tuama, agus ḃí an ġrian ’n-a suiḋe;#16:2 Ver. 2. agus ḃí an ġrian ’n-a suiḋe; — Do ġluaiseadar sar a dtáinig an solus ag dul ċun na h-uaġa, aċ ḃí an ġrian ’n-a suiḋe um an dtaca ’nar ṡroiseadar an áit. Nú, i ḃfigiúir, tráċtṫar anso ar ġréin an ċirt, .i., ar Íosa Críost, ár dTiġearna, a ḃí eiriġṫe sar a dtánadar. 3Agus ḃíodar ’ġá ráḋ le n-a ċéile: Cé ḋ’iompóċaiḋ siar an ċloċ dúinn ó ḃéal an tuama? 4Agus nuair ḟéaċadar ċonacadar an ċloċ iompuiġṫe siar. Agus cloċ ana-ṁór ab eaḋ í. 5Agus ċuadar isteaċ sa tuama agus ċonacadar an fear óg ’n-a ṡuiḋe ar ṫaoḃ na láṁa deire agus éide ġeal uime, agus ṫáinig eagal orṫa. 6Agus duḃairt sé leó: Ná glacaiḋ aon sgannra. Íosa Nasareit a céasaḋ isé atá uaiḃ. D’eiriġ sé; ní’l sé anso; féaċ an áit ’n-ar ċuireadar é. 7Aċ imṫiġiḋ, agus innsiḋ d’a ḋeisgiobulaiḃ agus do Ṗeadar, go ḃfuil sé ag dul róṁaiḃ go Gaililí; ċífiḋ siḃ sa n-áit sin é, mar aduḃairt sé liḃ.
8Aċ do riṫeadar amaċ as an uaiġ, mar do ṫáinig sgannra agus criṫeagla orṫa, agus ní duḃradar focal le h-aoinne, mar ḃí an t-eagal orṫa.
9Aċ nuair aiseiriġ sé ar maidin an ċéad lae de’n tseaċtṁain, ṫaisbeáin sé é féin ar dtúis do Ṁáire Ṁagdalén, an ḃean as ar ḋíbir sé na seaċt ndeaṁain. 10Agus d’imṫiġ sí sin agus d’innis sí é do’n ṁuintir a ḃíoḋ i n-a ḟoċair, agus do ḃí ag gol agus ag caoi. 11Agus nuair airiġeadar é ḃeiṫ beó, agus go ḃfeacaiḋ sí é, níor ċreideadar an sgéal. 12#Lúc. 24:13.Agus ’n-a ḋiaiḋ san do ṫaisbeáin sé é féin i gcruṫ eile do ḃeirt acu agus iad ag siuḃal, ag dul fá’n dtuaṫ. 13Agus ṫánadar san agus d’innseadar do’n ċuid eile é; agus níor ċreideadar iad aċ ċóṁ beag.
14Fé ḋeire, ḃí an t-aoinne déag acu ’n-a suiḋe i ḃfoċair a ċéile, agus ṫaisbeáin sé é féin dóiḃ; agus do ċas sé leó a ndíṫċreideaṁ agus a ndúrċroiḋe, toisg nár ċreideadar an ṁuintir a ċonaic go raiḃ sé tar éis aiseiriġe.
15Agus duḃairt sé leó: Gluaisiḋ tríd an ndoṁan go léir agus deiniḋ an soisgéal do ċraoḃsgaoileaḋ do’n uile ċréatúir. 16An té a ċreidḟiḋ agus a baistfar saorfar é: an té, áṁ, ná creidfiḋ, daorfar é. 17Agus leanfaid na cóṁarṫaí seo an ṁuintir a ċreidfiḋ: #Gníoṁ. 16:18.Cuirfid siad deaṁain a’ seilḃ am’ ainim-se: #Gníoṁ. 2:4; 10:46.Laḃarfaid siad i dteangṫaċaiḃ nua. 18#Gníoṁ. 28:5.Tógfaid siad aiṫreaċa niṁe, agus má ólaid siad deoċ marḃuiġṫeaċ ní ġortóċaiḋ sé iad: #Gníoṁ. 28:8.Cuirfid siad a láṁa ar daoine breóite agus beid siad go maiṫ. 19Agus an Tiġearna Íosa, tar éis laḃarṫa leó ḋó, #Lúc. 24:51.do tógaḋ suas ar neaṁ é, agus tá sé ’n-a ṡuiḋe ar deasláiṁ Dé. 20Agus do ġluaiseadar-san agus do ċraoḃsgaoileadar ins gaċ áit; agus do ċaḃruiġ an Tiġearna leó ag neartú a gcainte le mírḃúiltíḃ ’ġá leanṁaint.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
historic text maintained by the Bible Society.