Logo de YouVersion
Icono de búsqueda

FILIPENSES 3

3
3. Advertencias y enseñanzas (3.1–4.1)
Sobre la circuncisión y la ley
1Ahora, hermanos míos, alegraos en el Señor.#3.1 Alegraos: Véase Flp 1.4 n.; cf. Flp 1.18; 2.18; 4.4. Para mí no es ninguna molestia repetiros lo ya escrito, y para vosotros es útil. 2Guardaos de esa gente despreciable,#3.2 Esa gente despreciable: lit. los perros; expresión muy dura. Los judíos llamaban ‘perros’ a los no judíos; aquí Pablo, con sarcasmo, aplica el término a los mismos judíos que querían imponer a los cristianos la circuncisión y otros ritos. de esos que hacen el mal, de esos que mutilan el cuerpo.#3.2 Esos que mutilan el cuerpo: lit. la incisión o la mutilación; juego de palabras en griego mediante un vocablo similar al de circuncisión. Pablo compara la circuncisión física con ciertas costumbres paganas (cf. 1 R 18.28). Véase Gl 5.12 n. 3Porque los verdaderos circuncidados#3.3 Jer 4.4; Ro 2.25-29; Col 2.11. Véase Circuncisión en el Índice temático. somos nosotros, los que adoramos a Dios movidos por su Espíritu,#3.3 Cf. Jn 4.24. Movidos por su Espíritu: Algunos mss. dicen en espíritu o espiritualmente. los que nos gloriamos de ser de Cristo Jesús y no ponemos nuestra confianza en cosas externas.#3.3 En cosas externas: lit. en la carne; se refiere a la circuncisión, pero incluyendo el sentido de todo lo meramente físico y externo. 4Aunque también yo tengo razones para confiar en esas cosas. Nadie tendría más razones que yo para confiar en ellas, 5pues me circuncidaron a los ocho días de nacer,#3.5 Gn 17.12; Lv 12.3; Lc 1.59. soy de raza israelita, pertenezco a la tribu de Benjamín#3.5 Ro 11.1. y soy hebreo e hijo de hebreos.#3.5 2 Co 11.22. Los padres de Pablo, aunque vivían fuera de Palestina, habían conservado no solo la cultura y la religión de los hebreos sino también su lengua. En cuanto a la interpretación de la ley judía, pertenecí al partido fariseo,#3.5 Hch 23.6; 26.5. Fariseo: Véase Índice temático; los fariseos eran los más escrupulosos en la observancia de la ley mosaica y de las tradiciones. 6y era tan fanático que perseguía a la iglesia;#3.6 Hch 8.3; 22.4; 26.9-11. y en cuanto al cumplimiento de la ley, nadie tuvo nada que reprocharme.#3.6 Gl 1.14. 7Pero todo esto, que antes era muy valioso para mí, ahora, a causa de Cristo, lo tengo por algo sin valor. 8Aún más, a nada concedo valor cuando lo comparo con el bien supremo de conocer a Cristo Jesús,#3.8 Conocer: Véase 3.10 n., y cf. Jn 17.3. mi Señor. Por causa de Cristo lo he perdido todo, y todo lo considero basura a cambio de ganarlo a él 9y encontrarme unido a él; no por una justicia propia basada en la obediencia a la ley, sino por la fe en Cristo, por la cual Dios me hace justo.#3.9 Sobre justicia, véase Ro 1.17 nota n; cf. Ro 3.20-24; Gl 2.21; 3.21. 10Lo que quiero es conocer a Cristo, sentir en mí el poder de su resurrección, tomar parte en sus sufrimientos y llegar a ser como él en su muerte,#3.10 Conocer a Cristo implica tanto experimentar el poder de su resurrección (o sea, el poder del Cristo resucitado) como participar de sus sufrimientos. Cf. Flp 1.29; Ro 6.3-14; 2 Co 4.10-14; Col 1.24; 1 P 4.13. 11con la esperanza de alcanzar la resurrección de los muertos.
De camino hacia la meta
12No quiero decir que ya lo haya conseguido todo#3.12 No... todo: esto es, No que yo haya alcanzado ya la meta (de los vs. 8-11). Pablo vuelve en 3.12-14 a la imagen de las competencias deportivas (Flp 2.16; cf. 1 Co 9.24-27). ni que ya sea perfecto; pero sigo adelante con la esperanza de alcanzarlo, puesto que Cristo Jesús me alcanzó primero.#3.12 Me alcanzó: Pablo alude a su experiencia en el camino de Damasco (Hch 9.3-6). Sigo adelante... me alcanzó: otras posibles traducciones: sigo adelante, para alcanzar aquello para lo cual Cristo Jesús también me alcanzó; o bien, sigo adelante, con la esperanza de ganar el premio (v. 14), ya que también Cristo Jesús me ganó a mí. 13Hermanos, no creo haberlo alcanzado aún; lo que sí hago es olvidarme de lo que queda atrás y esforzarme por alcanzar lo que está delante, 14para llegar a la meta y ganar el premio que Dios nos llama a recibir por medio de Cristo Jesús.#3.14 El premio... Jesús: otras posibles traducciones: el premio que es el llamamiento de Dios, por medio de Cristo Jesús, a la vida celestial (o espiritual); o bien el premio que Dios, desde el cielo, nos llama a recibir por medio de Cristo Jesús. Cf. Sab 4.2.
15Todos los que poseemos una fe madura#3.15 Una fe madura: Cf. 1 Co 2.6. debemos pensar de esta manera. Y si en algo pensáis de otro modo, Dios os lo hará ver también. 16Pero, eso sí, debemos vivir de acuerdo con lo que ya hemos alcanzado.
Ciudadanos del cielo
17Hermanos, seguid mi ejemplo#3.17 1 Co 4.16; 11.1. y fijaos también en quienes viven según el ejemplo que os hemos dado. 18Ya os he dicho muchas veces, y ahora lo repito con lágrimas, que muchos están viviendo como enemigos de la cruz de Cristo 19y acabarán por ser destruidos. Su dios son sus propios apetitos,#3.19 Cf. Ro 16.18. y se sienten orgullosos de aquello que debería darles vergüenza. Solo piensan en las cosas de este mundo. 20En cambio, nosotros somos ciudadanos del cielo#3.20 Cf. Ef 2.19. y estamos esperando que del cielo venga el Salvador, el Señor Jesucristo,#3.20 1 Co 1.7; Tit 2.13. 21que cambiará nuestro cuerpo miserable en un cuerpo glorioso como el suyo.#3.21 1 Co 15.35-37. Y lo hará por medio del poder que tiene para dominar todas las cosas.

Actualmente seleccionado:

FILIPENSES 3: DHHE

Destacar

Compartir

Copiar

None

¿Quieres tener guardados todos tus destacados en todos tus dispositivos? Regístrate o inicia sesión