MALAQUÍAS 2:1-2
MALAQUÍAS 2:1-2 La Palabra (versión española) (BLP)
A vosotros, pues, sacerdotes se dirige esta amonestación: Si no estáis atentos y no os proponéis de corazón el honrar mi nombre —dice el Señor del universo—, enviaré maldición sobre vosotros y convertiré en maldición vuestras bendiciones. De hecho, ya he decidido convertirlas en maldición porque ninguno de vosotros toma en consideración este aviso.
MALAQUÍAS 2:1-2 Reina Valera 2020 (RV2020)
Ahora, pues, sacerdotes, para vosotros es este mandamiento. Si no escucháis y si no decidís de corazón dar gloria a mi nombre, ha dicho el Señor de los ejércitos, enviaré maldición sobre vosotros y maldeciré vuestras bendiciones; y ya las he maldecido, porque no os habéis decidido de corazón.
MALAQUÍAS 2:1-2 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
“Ahora, sacerdotes, esto es para vosotros: Habéis de obedecerme y debéis tomar en serio el honrarme. Si no lo hacéis, yo os maldeciré. Y como no habéis tomado en serio el honrarme, yo convertiré en maldición incluso los beneficios que obtenéis de vuestro sacerdocio.” Lo dice el Señor todopoderoso.
MALAQUÍAS 2:1-2 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
»Ahora, pues, este mandato es para vosotros, los sacerdotes. Si no me hacéis caso ni os decidís a honrar mi nombre —dice el SEÑOR Todopoderoso—, os enviaré una maldición, y maldeciré vuestras bendiciones. Ya las he maldecido, porque no os habéis decidido a honrarme.