APOCALIPSIS 3:17-18
APOCALIPSIS 3:17-18 La Palabra (versión española) (BLP)
Sé también que vas pregonando: «Soy rico, estoy forrado de dinero y nada necesito». ¡Pobre infeliz! ¿No sabes que eres miserable y pordiosero y ciego y que estás desnudo? Si de veras quieres enriquecerte, harías bien en comprarme oro pasado por el crisol, vestidos blancos con que cubrir tu vergonzosa desnudez y colirio con que ungir tus ojos para que puedas ver.
APOCALIPSIS 3:17-18 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Dices que eres rico, que te ha ido muy bien y que nada te hace falta; y no te das cuenta de que eres un desdichado, miserable, pobre, ciego y desnudo. Por eso te aconsejo que compres de mí oro refinado en el fuego, para que seas realmente rico; y que compres de mí ropas blancas para vestirte y cubrir tu vergonzosa desnudez, y colirio para aplicártelo a los ojos y que veas.
APOCALIPSIS 3:17-18 Reina Valera 2020 (RV2020)
Porque tú dices: «Yo soy rico, me he enriquecido y de nada tengo necesidad». Pero no sabes que eres un infeliz, miserable, pobre, ciego y desnudo. Por tanto, yo te aconsejo que de mí compres oro refinado en el fuego para que seas rico, y vestiduras blancas para vestirte, para que no se descubra la vergüenza de tu desnudez. Y unge tus ojos con colirio para que veas.
APOCALIPSIS 3:17-18 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Dices: “Soy rico; me he enriquecido y no me hace falta nada”; pero no te das cuenta de cuán infeliz y miserable, pobre, ciego y desnudo eres tú. Por eso te aconsejo que de mí compres oro refinado por el fuego, para que te hagas rico; ropas blancas para que te vistas y cubras tu vergonzosa desnudez; y colirio para que te lo pongas en los ojos y recobres la vista.