هوشع 9:9-17
هوشع 9:9-17 NMV
ایشان همچون ایام جِبعَه، به عمق فساد فرو افتادهاند؛ پس او شرارت ایشان را به یاد خواهد آورد و گناهانشان را مکافات خواهد رسانید. اسرائیل را همچون انگور در بیابان یافتم؛ پدران شما را چون نوبر انجیر در ابتدای موسمش دیدم. اما چون ایشان به بَعَلفِغور آمدند، خویشتن را وقف قباحت کردند و مانند معشوق خویش مکروه گشتند. جلال اِفرایِم مانند پرندهای خواهد پرید، و هیچ تولد یا حاملگی یا آبستنشدنی در کار نخواهد بود! حتی اگر فرزندان بپرورند، داغِ تمامی آنها را بر دلشان خواهم نهاد. براستی که وای بر ایشان آنگاه که از ایشان دور شوم! اِفرایِم را دیدم که همانند صور در چمنزار نیکو غرس شده بود؛ اما اِفرایِم فرزندانش را به کشتارگاه بیرون خواهد آورد. خداوندا، بدیشان بده! چه چیز را؟ رَحِمی سقطکننده و سینههایی خشک. همۀ شرارت ایشان در جِلجال است؛ در آنجا از ایشان متنفر گشتم. به سبب شرارت اعمالشان ایشان را از خانۀ خود بیرون خواهم راند. دیگر ایشان را دوست نخواهم داشت زیرا همۀ رهبرانش یاغیاند. اِفرایِم خشک شده و ریشههایش خشکیده است؛ میوه نخواهد آورد. حتی اگر فرزندان بزایند جگرگوشههایشان را خواهم کشت. خدای من ایشان را طرد خواهد کرد زیرا به او گوش فرا ندادند؛ و در میان قومها سرگردان خواهند شد.