聖路加福音 20
20
1某日,耶穌在聖殿教訓人民,宣傳福音,高級祭司和文士們,連同諸元老,驟然蒞臨, 2對耶穌說:『告訴我們,你是仗甚麼權力幹這些事?換言之,是誰賦予你這種權力?』 3耶穌回答說:『我也要問你們一句,你們姑且告訴我! 4約翰的洗禮,是從天上而來還是來自人間?』 5他們互相討論說:『我們若說從天上而來,祂必說「你們何以不相信他」, 6若說是來自人間,所有人民必用石頭打我們,因為人們都被說服了約翰是一先知。』 7他們便以『不知從何而來』對答; 8於是耶穌說:『我也不告訴你們是憑甚麼權力行事。』
9至此,耶穌開始對人講述這樣一個譬喻——『某人栽植了葡萄園,將它租給果農,自己長期在外。 10季節到來,派一奴僕前往,要農民將葡萄園的果實分點給他,可是農民加以痛擊,然后放他空手而去。 11另派一僕,他們對那人也加以毁打、侮辱,然后逐之空手而去。 12加派第三名,他們竟將他打傷,推出外面。 13于是園主說:「我將如何辦?我要派我的愛子,也許他們會另眼看待。」 14但是果農一見,即互相商議說:「這是繼承人,我們來殺掉他,好使產業歸屬我們!」 15于是把他推出園外殺死。然則園主將如何對付那班人? 16他必去剿滅這班果農,將葡萄園轉給別人。』至此,聽眾說:『希望永不如此!』 17耶穌望着聽眾說:『然則這段經文的意義何在?「匠人拒用之石,業已成為房角的基石。」。 18墜在那塊石頭上的人,必折成斷片;石頭落在何人身上,其人必粉身碎骨。』 19當時文士和高級祭司想逮捕祂,但又害怕人民;他們了解這譬喻是影射自己, 20祗得嚴密加以監視,派出偵探假裝正人君子,目的在取得話柄,置之于總督的權力下。
21那班人問道:『夫子,我們知道,你的言、教都正當,也不徇情面,祗根據真理講述 神的法門。 22然則我們向該撒納稅是否合法?』 23耶穌察覺其狡猾,便對他們說: 24『拿一個錢來給我看!它有誰的像和標記?』他們說:『是該撒的!』 25耶穌遂說:『既如此,則屬於該撒的應歸還該撒,屬於 神的歸 神!』 26那班人無法在人民之前取得話柄,而且驚佩其所答,乃默默無言。
27此時,有反對復活之論的撒都該一派人士趨前,詰問耶穌, 28說:『夫子,摩西替我們規定,若有人物故,遺下妻子而無嗣,其弟須納之代為生子。 29有兄弟七人,長子娶妻,死而無後, 30次子納其嫂,死亦無後。 31第三乃至第七,照樣納嫂,都沒有留後而死, 32最後那女人也死了。 33那七人都曾據以為室,然則在復活之日,她究竟是其中那一人之妻?』 34耶穌對他們說:『屬于今世的子孫,既婚且嫁, 35唯有夠資格獲得來世的人以及從死裏復活的人,既不婚,復不嫁。 36他們不致子再死,一切與眾天使相同;既係復活的子孫,即為 神的子孫。 37至論死者復活,摩西在荊棘叢林中即已指明。因為他稱主為亞伯拉罕的 神、以撒的 神、雅各的上帝。 38 神不是死人的 神,實乃活人的 神;在祂看來,所有的人都是活着。』 39於是文士中有人答道:『夫子,你說得真妙!』 40從此彼等不敢有所詰問。
41耶穌繼續對他們說:『何以人們說基督是大衛的後裔? 42大衛自己在詩篇裏說:「主對我主,汝位於吾右, 43直至我將你的敵人變成你的腳櫈」。 44大衛既稱之為主,何能為其後人?』
45人民大眾傾聽之際,耶穌對徒眾說:『宜謹防文士們!彼輩喜着長袍踱來踱去,愛好街頭上的教禮,教堂裏的上座,宴會中的前席,#20:45 編註:20:45-46相當於一般現代譯本的20:45-47 46可是他們侵吞寡婦們的家產,用冗長的祈禱作掩護。這種人,必受到更嚴厲的膺懲。』
اکنون انتخاب شده:
聖路加福音 20: 蕭鐵笛譯本
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
聖路加福音 20
20
1某日,耶穌在聖殿教訓人民,宣傳福音,高級祭司和文士們,連同諸元老,驟然蒞臨, 2對耶穌說:『告訴我們,你是仗甚麼權力幹這些事?換言之,是誰賦予你這種權力?』 3耶穌回答說:『我也要問你們一句,你們姑且告訴我! 4約翰的洗禮,是從天上而來還是來自人間?』 5他們互相討論說:『我們若說從天上而來,祂必說「你們何以不相信他」, 6若說是來自人間,所有人民必用石頭打我們,因為人們都被說服了約翰是一先知。』 7他們便以『不知從何而來』對答; 8於是耶穌說:『我也不告訴你們是憑甚麼權力行事。』
9至此,耶穌開始對人講述這樣一個譬喻——『某人栽植了葡萄園,將它租給果農,自己長期在外。 10季節到來,派一奴僕前往,要農民將葡萄園的果實分點給他,可是農民加以痛擊,然后放他空手而去。 11另派一僕,他們對那人也加以毁打、侮辱,然后逐之空手而去。 12加派第三名,他們竟將他打傷,推出外面。 13于是園主說:「我將如何辦?我要派我的愛子,也許他們會另眼看待。」 14但是果農一見,即互相商議說:「這是繼承人,我們來殺掉他,好使產業歸屬我們!」 15于是把他推出園外殺死。然則園主將如何對付那班人? 16他必去剿滅這班果農,將葡萄園轉給別人。』至此,聽眾說:『希望永不如此!』 17耶穌望着聽眾說:『然則這段經文的意義何在?「匠人拒用之石,業已成為房角的基石。」。 18墜在那塊石頭上的人,必折成斷片;石頭落在何人身上,其人必粉身碎骨。』 19當時文士和高級祭司想逮捕祂,但又害怕人民;他們了解這譬喻是影射自己, 20祗得嚴密加以監視,派出偵探假裝正人君子,目的在取得話柄,置之于總督的權力下。
21那班人問道:『夫子,我們知道,你的言、教都正當,也不徇情面,祗根據真理講述 神的法門。 22然則我們向該撒納稅是否合法?』 23耶穌察覺其狡猾,便對他們說: 24『拿一個錢來給我看!它有誰的像和標記?』他們說:『是該撒的!』 25耶穌遂說:『既如此,則屬於該撒的應歸還該撒,屬於 神的歸 神!』 26那班人無法在人民之前取得話柄,而且驚佩其所答,乃默默無言。
27此時,有反對復活之論的撒都該一派人士趨前,詰問耶穌, 28說:『夫子,摩西替我們規定,若有人物故,遺下妻子而無嗣,其弟須納之代為生子。 29有兄弟七人,長子娶妻,死而無後, 30次子納其嫂,死亦無後。 31第三乃至第七,照樣納嫂,都沒有留後而死, 32最後那女人也死了。 33那七人都曾據以為室,然則在復活之日,她究竟是其中那一人之妻?』 34耶穌對他們說:『屬于今世的子孫,既婚且嫁, 35唯有夠資格獲得來世的人以及從死裏復活的人,既不婚,復不嫁。 36他們不致子再死,一切與眾天使相同;既係復活的子孫,即為 神的子孫。 37至論死者復活,摩西在荊棘叢林中即已指明。因為他稱主為亞伯拉罕的 神、以撒的 神、雅各的上帝。 38 神不是死人的 神,實乃活人的 神;在祂看來,所有的人都是活着。』 39於是文士中有人答道:『夫子,你說得真妙!』 40從此彼等不敢有所詰問。
41耶穌繼續對他們說:『何以人們說基督是大衛的後裔? 42大衛自己在詩篇裏說:「主對我主,汝位於吾右, 43直至我將你的敵人變成你的腳櫈」。 44大衛既稱之為主,何能為其後人?』
45人民大眾傾聽之際,耶穌對徒眾說:『宜謹防文士們!彼輩喜着長袍踱來踱去,愛好街頭上的教禮,教堂裏的上座,宴會中的前席,#20:45 編註:20:45-46相當於一般現代譯本的20:45-47 46可是他們侵吞寡婦們的家產,用冗長的祈禱作掩護。這種人,必受到更嚴厲的膺懲。』
اکنون انتخاب شده:
:
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.