聖若望福音 1

1
聖言與天主同體
1 # 1:1 聖言有言語之義,如人之言語,是從心發出的。聖子是從聖父生的。人用言語發明自己的心思,因人之言,可以知人之心。天主藉聖子發顯自己的光榮,因聖子之言行聖跡,可以知天主無窮之美善。(起初就有)是說:天主起頭造天地萬物的時候,天主聖子,聖言就已經有了。萬物有始;聖言無始。(在天主)如同說:在天主聖父那裏。既說在聖父那裏,必定自為一位,因為不能說在自己那裏;但聖子與聖父,分位不分體。所以又說:聖言就是天主。 聖言,起初就有,聖言在天主,聖言就是天主。 2這聖言起初在天主。 3#1:3 天主當先用聖子造了世界;及世界敗壞,又用聖子修補。萬物都是用他造成的;凡受造的,沒有一樣不是用他造成的。 4#1:4 (聖言是生命之所在)如同說:是一總本性,超性生命的根原;為靈明之人,還是光亮。他是生命之所在;那生命就是人的光。 5#1:5 (黑暗)人類從元祖犯命以來,陷於罪惡,失迷真道;世界成了黑暗世界。不但沒有天主超性之光,即本性之光,亦昏昧不明。那光,照在黑暗中,黑暗卻不受他照。
6有從天主打發來的一個人,名叫若翰7他來,是為作證,為光作證,叫眾人因着他好信從。 8他不是那光,但是給那光作證的。 9那才是真實的光;凡來到這世界的人,他都照臨。 10他本就在世界,世界也是用他造成的;世界卻不認識他。 11#1:11 (自己本地)即猶太國。猶太人為天主特選之百性;乃天主降生其地,人多不信;所以說;自己的人沒有接待他。他來到自己本地;自己的人,也沒有接待他。 12#1:12 信他的人,則可成天主義子;不似猶太人,只仗恃有亞巴郎為祖。他們為天主子民,是從血氣肉欲來的,不足使人成天主義子。凡接待他,信他的名字的,他就賜給他們權能,得成天主的子女。 13這子女不是從血氣的,也不是從肉欲生的,也不是從人意生的;但是從天主生的。 14聖言降生成人,居住了在我們當中;我們見了他的光榮,正如父惟一子的光榮,充滿聖寵和真理。
若翰作證
15 # 1:15 (在我以後來的云云)意思是說:耶穌的年歲雖比我小六個月,收徒傳教也在我以後,他卻比我尊貴,遠遠在我以上;因為他是無始天主聖子。 若翰給他作證,呼號,說:「這就是我說過的那一位,在我以後來的,成了在我以前的,因為在我以前就有他。 16#1:16 以下是聖史的話,言耶穌充滿聖寵真理,我們從他得了聖寵真理的恩典。這恩典常常加增,連綿不絕。從他所充滿的#1:16 聖寵真理。,我們都領受了,而且恩寵上加恩寵。 17#1:17 古教是新教的預像;新教遠遠超過古教。因為法律,是由梅瑟頒給的;聖寵及真理,卻是從耶穌基督來的。 18從來沒有人見過天主:是在父懷裏的惟一子,把天主發明了。」
19 # 1:19 猶太人)若望聖史,常用這個名號,指耶穌的仇人。另外指有權位的教長。司祭管祭獻天主之禮,如新教之鐸德。輔祭,即肋未支派的人,管聖殿之事,為司祭之輔佐。 若翰作證如下:當時猶太人,從耶路撒冷派了幾個司祭,及輔祭人到若翰那裏,問他說:「你是誰?」 20若翰就明言不諱,明說:「我不是基督。」 21#1:21 (那位先知)即梅瑟所預言之先知;大約亦指救世主。他們又問他說:「你可是誰呢?你是厄利亞麼?」若翰說:「我不是。」「你是那位先知麼?」若翰又答說:「不是。」 22他們就又說:「到底你是誰?叫我們好回報派我們來的人;依你說,你是什麼人?」
曠野之呼聲
23 # 1:23 若翰答應的話,極謙遜,極真切,明認自己是救世主的前驅,為救世主預備道路,應驗了先知的預言。 若翰說:「我是在曠野呼號的人聲,說:你們把主的道路,要修直了,如同先知依撒意亞說的。」 24那些打發來的人,是法利塞一黨的。 25他們就又問他說:「你既不是基督,又不是厄利亞,又不是那位先知,可為什麼授洗呢?」 26若翰答說:「我#1:26 不過。是用水授洗;你們當中,現有一位,是你們所不認識的。 27就是來在我以後,卻在我以前的那一位;我就是給他解鞋帶子,也當不起。」 28這是在若爾當河那邊,伯大尼亞#1:28 一作伯大巴拉有的事;當時若翰在那地方授洗。
天主羔羊除免世罪
29 # 1:29 古教殺羔羊,祭獻天主。羔羊為耶穌的預像,表耶穌將來代人贖罪,甘心受死;死如不鳴之羔羊。 第二天,若翰看見耶穌來到他那裏,就說:「你看天主的羔羊,你看那除免世罪的。 30我所說的,在我以後來的,成了在我以前的,因為在我以前就有他,就是指着這人說的。 31我先前不認識他,但為叫他顯明於以色列人,所以我來在水裏授洗。」 32#1:32 (先前不認識他,)非全然不認識,特不甚明悉耳,知其為先知大聖,未必知其確為天主子也。若翰又作證說:「我見了聖神如同鴿子,從天降來,站在他上頭。 33我向來不認識他;打發我來在水裏授洗的,給我說過:你看見聖神降來,站在誰身上,誰就是用聖神授洗的。 34我果然見了#1:34 這事。,我就作證,證他是天主子。」
耶穌始收門徒
35 # 1:35 兩個弟子,一個是安德肋,一個大約是若望若望福音,本是給小亞細亞等處教友寫的;所以拉比默西亞則法猶太國話,恐人不知其義,就用當時通行的希臘文,繙譯出來。安德肋伯多祿,二人誰兄誰弟,聖經並未指明,殊難臆斷。據當日情形而論,安德肋若翰弟子,平日師事若翰,追隨不離;其家務皆掌於伯多祿;是伯多祿多忙,而安德肋多暇也。律以中國風俗:貧家小戶,皆是長子多忙;而少子多暇;是伯多祿為兄,而安德肋為弟:尤為近情。雅各伯若望亦然:若望若翰弟子,其兄則在家助父,治理家務。 第二天,若翰同他兩個弟子,還在那裏站着。 36望見耶穌行走,就說:「你看,天主的羔羊。」 37兩個弟子聽見他說這話,就跟了耶穌去。 38耶穌一轉身,看見他們跟着他,就給他們說:「你們找什麼?」他們說:「拉比」,就是說的:師傅,「你在那裏住?」 39耶穌說:「你們來看看罷。」他們就去了,見了耶穌的住處;那一天,他們就在他那裏住下。那時候,約有十點鐘#1:39 今過午四點鐘。40聽見若翰的話,跟耶穌去的那兩個人,有一個是西滿伯多祿的胞弟安德肋41他就先找着他的胞兄西滿,給他說:「我們可遇見默西亞了。」默西亞就是解說基督42就領他到耶穌跟前。耶穌定睛一看他,就說:「你是若納的兒子西滿,後來你要叫則法」,則法就是解說伯多祿(磐石)。
43到了明天,耶穌要往加利肋亞去,遇見斐理伯,給他說:「跟我來罷。」 44斐理伯伯撒依達人,與安德肋伯多祿同城。 45斐理伯找着那達乃爾,給他說:「梅瑟法律上所記載,及先知所預言的那一位,我們找着他了,就是納匝肋若瑟的兒子耶穌。」 46#1:46 納匝肋人云云)耶穌雖生於伯冷郡,卻長於納匝肋,在納匝肋寄居最久;若瑟為其養身之父。(從納匝肋能出什義好事,)足見納匝肋,偏僻小邑,為時人所輕視。那達乃爾說:「從納匝肋能出什麼好事麼?」斐理伯說:「你來看看。」 47#1:47 以色列依撒爾依斯辣跪爾,本是古聖雅各伯的名號;後來用這名號,統稱他的後代子孫,猶太人。(那達乃爾真是以色列人,)是讚美他,不但有聖祖的血統,還有與聖祖相似的德行。耶穌看見那達乃爾來到,就指着他說:「你看,這才真是一個以色列人,心裏沒有虛詐的。」 48那達乃爾說:「你從那裏認得我呢?」耶穌答說:「斐理伯沒有叫你以前,你在那棵無花果樹底下的時候,我就看見你了。」 49#1:49 那達乃爾耶穌知道他的密事,立時驚訝歎服,認耶穌為救世者;至於他在無花果樹下,所作何事,聖經未載,想必是一件隱密的奇事,如蒙天主寵照,大得神樂。那達乃爾答說:「拉比,你是天主子,你是以色列人的君王。」 50#1:50 (更大的事)指耶穌傳教時,所顯無數跡。那達乃爾,係巴爾多祿茂之本名。耶穌答說:「因為我給你一說:我見了你在無花果樹底下,你就信了;將來你要看見比這個更大的事。」 51就給他說:「我實實告訴你們,你們要看見天開,天主的天神,為人子,上去的上去,下來的下來。」#1:51 受人子使令。

اکنون انتخاب شده:

聖若望福音 1: 蕭靜山注釋本

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید