約翰福音 2
2
1第三日、在加利利之迦拿有婚筵、耶穌之母在彼、 2耶穌與門徒亦被請赴筵、 3酒既缺、耶穌之母向之曰、彼等無酒矣、 4耶穌曰、母、我與爾何干、我之時尚未至、 5母告諸僕曰、凡彼所命爾者、爾即行之、 6依猶太人淨潔之禮、有六石缸設於彼處、每缸可容水約擔餘、 7耶穌命諸僕曰、以水滿缸、遂滿之、至缸口、 8耶穌又曰、今可取出、遞司筵者、彼遂遞之、 9水變為酒、司筵者嘗之、不知所由來、惟取水僕知之、司筵者則呼新郎來、 10曰、凡人皆先設濃酒、客飲足、方進淡酒、惟爾以濃酒留至此時也、 11此耶穌首次行異跡、乃行於加利利之迦拿、而顯其榮、門徒信之、○ 12此事以後、耶穌偕母、與兄弟及門徒、皆下迦百農去、在彼居不多日、○ 13猶太人逾越節近矣、耶穌上耶路撒冷、 14在殿見有賣牛羊鴿者、及兌錢之人坐於彼、 15耶穌既以繩為鞭、則遂其人及牛羊出殿、且傾兌錢者之銀、而推翻其几、 16告賣鴿之人曰、此物攜去、勿以我父之室、為貿易之室也、 17門徒憶經所記云、為爾之室、我甚迫切、心中如焚、 18猶太人乃問之曰、爾既行此事、則以何異跡使我得見、 19耶穌答曰、爾毀此殿、我三日內即復建之、 20猶太人則曰、此殿四十六年方造成、爾三日內即建之乎、 21但耶穌言此、乃以殿譬其身也、 22至耶穌由死復生之後、門徒方憶其曾有此言、遂信經及耶穌之語矣、○ 23當逾越節時、耶穌在耶路撒冷、有多人見其所行之異跡、而信其名、 24惟耶穌不以己託於彼等、蓋人皆為其所知者也、 25亦不需人為人作證、因其知人之中藏也、
اکنون انتخاب شده:
約翰福音 2: 楊格非文理譯本
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (1885) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.