神造萬物書 9
9
1神祝挪阿及其子曰。願汝等蕃生盈地。 2至於禽獸昆蟲海魚必懼汝等。茲悉付汝管理。 3所有生物。賜汝為食。亦猶所與之蔬焉。 4凡帶血之肉勿食。緣血乃命也。 5吾將必取人血。窮究是獸傷人。抑人自相害。凡人兄弟亡故。吾必詰其兄弟。 6凡殺人者人必殺之。因吾依己狀造人。 7願汝等子孫蕃息盈地。 8又謂挪阿及其子曰。 9今我自己與汝。並汝子孫。 10以及飛走出船之禽獸昆蟲。 11共同立約。以定永遠。使生靈決不復遭水患。地亦不復沉沒。 12後又曰。吾與眾生立約。以存永遠。 13今令虹為兆於雲內。即吾之兆也。將來此兆出見。猶立約時之兆焉。 14若雲布於天上。其虹必見於雲內。 15-16吾念既與眾生立約。凡見雲內之虹。則記憶前約及世上生靈。不復令水為災。以害眾生也。 17又謂挪阿曰。吾與地上生靈立約之兆。即此兆也。 18挪阿之子離船者乃沙麥 遐麥 耶法忒也。其克麥乃格挪之父。 19天下之人皆由挪阿之三子所出也。 20挪阿始為農者。並作園而植葡萄。 21緣酒醉而裸臥於帳房。 22記南之父克麥。見父裸體。出告外立之兄弟。 23沙麥 耶法忒即取袍搭於膊上。退走而蔽父體。蓋父雖裸而面向內。故不見其體也。 24挪阿醉覺。知稚子所為。 25乃曰。記南將受詛。必為其親屬奴者之奴。 26又曰。沙麥之神耶賀華當受頌也。記南定為沙麥之僕。 27神將導耶法忒。使之居於沙麥帳房。而記南亦為之僕焉。 28挪阿於水災後三百五十載而終。 29年九百有五十歲矣。
اکنون انتخاب شده:
神造萬物書 9: 馬殊曼-拉撒文理譯本
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.