غلاطیان 3:6-5
غلاطیان 3:6-5 مژده برای عصر جدید (TPV)
اگر كسی خود را شخص بزرگی بداند درحالیکه چیزی نیست، خود را فریب میدهد. هرکس باید رفتار خود را بیازماید و اگر رفتارش پسندیده بود، میتواند به خود ببالد و لزومی ندارد كه خود را با دیگران مقایسه كند، زیرا هرکس باید متحمّل بار خود باشد.
غلاطیان 3:6-5 هزارۀ نو (NMV)
زیرا اگر کسی خویشتن را فرد برجستهای پندارد، در حالیکه بهواقع کسی نباشد، خود را فریب میدهد. هر کس باید اعمال خود را بیازماید. در آن صورت فخر او به خودش خواهد بود، بیآنکه خود را با دیگران مقایسه کند. زیرا هر کس بار خود را خواهد بُرد.
غلاطیان 3:6-5 Persian Old Version (POV-FAS)
زیرا اگر کسی خود را شخص گمان برد و حال آنکه چیزی نباشد، خود را میفریبد. اما هرکس عمل خودرا امتحان بکند، آنگاه فخر در خود به تنهایی خواهد داشت نه در دیگری، زیرا هرکس حامل بار خود خواهد شد.
غلاطیان 3:6-5 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
اگر کسی خود را چنان بزرگ میپندارد که نمیخواهد به این امر گردن نهد، خود را فریب میدهد. چنین شخصی را نمیتوان ایماندار واقعی دانست. هر کس وظیفهٔ خود را به نحو احسن انجام دهد؛ آنگاه از کار خود رضایت حاصل خواهد کرد و دیگر نیازی نخواهد داشت که خود را با دیگران مقایسه کند؛ زیرا هر کس مسئول حمل بارِ خود خواهد بود، بارِ رفتار و کردار خود.