مزمور 6:6-10
مزمور 6:6-10 هزارۀ نو (NMV)
از نالیدن خستهام، هر شب بسترم را غرق اشک میکنم، و تختخوابم را به گریه تَر میسازم. دیدگانم از اندوه، کمسو شده و به سبب همۀ دشمنانم، تار گشته است. ای همۀ بدکاران از من دور شوید، زیرا خداوند صدای گریۀ مرا شنیده است. آری، خداوند التماس مرا شنیده است؛ خداوند دعای مرا قبول میفرماید. دشمنانم جملگی سرافکنده و سخت پریشان خواهند شد، آنان روی برگردانیده، به ناگاه خجل خواهند گشت.
مزمور 6:6-10 Persian Old Version (POV-FAS)
از ناله خود واماندهام! تمامی شب تخت خواب خود را غرق میکنم، و بسترخویش را به اشکها تر میسازم! چشم من ازغصه کاهیده شد و بسبب همه دشمنانم تارگردید. ای همه بدکاران از من دور شوید، زیراخداوند آواز گریه مرا شنیده است! خداونداستغاثه مرا شنیده است. خداوند دعای مرااجابت خواهد نمود. همه دشمنانم به شدت خجل و پریشان خواهند شد. روبرگردانیده، ناگهان خجل خواهند گردید.
مزمور 6:6-10 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
از نالیدن خسته شدهام. هر شب بسترم را غرق اشک میسازم. از آزار دشمنانم آنقدر گریه کردهام که چشمانم تار شدهاند. ای همهٔ بدکاران، از من دور شوید؛ زیرا خداوند صدای گریهٔ مرا شنیده است. او به فریاد من خواهد رسید و دعایم را اجابت خواهد کرد. آنگاه همهٔ دشمنانم ناگهان عاجز و درمانده شده، با سرافکندگی دور خواهند شد.
مزمور 6:6-10 مژده برای عصر جدید (TPV)
از ناله خسته شدهام. هر شب سیل اشک در رختخواب من جاری است. به سختی میتوانم ببینم؛ چشمانم ورم کردهاند زیرا از دست دشمنانم گریهٔ بسیار نمودهام. ای بدکاران، از من دور شوید، زیرا خداوند صدای گریهٔ مرا شنیده است. خداوند التماس مرا شنیده و دعای مرا مستجاب نموده است. دشمنانم بشدّت شرمنده گردیده و با خجالت از پیشگاه خداوند رانده میشوند.