غزل غزلها 4:1
غزل غزلها 4:1 Persian Old Version (POV-FAS)
مرا بکش تا در عقب تو بدویم. پادشاه مرا به حجله های خود آورد. از تو وجد و شادی خواهیم کرد. محبت تو را از شراب زیاده ذکرخواهیم نمود. تو را از روی خلوص دوست میدارند.
به اشتراک گذاشتن
مطالعه غزل غزلها 1غزل غزلها 4:1 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
مرا با خود بِبَر، بیا تا از اینجا دور شویم. پادشاه مرا به حجلۀ خود ببرد. تو مایۀ شادی و سرور ما هستی؛ عشق تو را بیش از شراب میستاییم. شایسته است که تو را تحسین کنند.
به اشتراک گذاشتن
مطالعه غزل غزلها 1