غزل غزلها 7:8
غزل غزلها 7:8 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
آبهای بسیار نمیتوانند شعلهٔ عشق را خاموش کنند و سیلابها قادر نیستند آن را فرو نشانند. هر که بکوشد با ثروتش عشق را بچنگ آورد، جز خفت و خواری چیزی عایدش نخواهد شد.
به اشتراک گذاشتن
مطالعه غزل غزلها 8غزل غزلها 7:8 مژده برای عصر جدید (TPV)
آبها نمیتوانند آتش محبّت را خاموش سازند. حتّی سیلابها قادر نیستند که آن را فرونشانند. هرگاه کسی بخواهد که عشق را با دارایی و ثروت خود به دست آورد، آن را خوار و حقیر میشمارد.
به اشتراک گذاشتن
مطالعه غزل غزلها 8