1
San Lucas 23:34
Guaraní Pe (Western): Simba
Jayave Jesús jei: —CheRu, embɨasa chupe reta. Uicuaa'ã mbae uyapo ñugüɨnoi vae —jei. Jayave sundaro reta uyuguari Jesús jemimonde re, uicuaa vaerã mbae nunga penti penti güɨraa iyupe vaerã.
Vertaa
Tutki San Lucas 23:34
2
San Lucas 23:43
Jayave Jesús jei chupe: —Añete che jae ndeve, cua ara neĩta che ndive ara pe —jei.
Tutki San Lucas 23:43
3
San Lucas 23:42
Jayave jei Jesús pe: —Jesús, nemandúa cheré ndeporoyocuia pe neĩ yave.
Tutki San Lucas 23:42
4
San Lucas 23:46
Jayave Jesús tanta usapɨcai. Jayave jei: —CheRu, amee ndeve cherecove. Jare cua jei ma yave, umano.
Tutki San Lucas 23:46
5
San Lucas 23:33
Jare yugüɨraa uvãe Ãcacüerenda jee vae pe. Jayave joco pe sundaro reta uicutu curusu re Jesús jare cuimbae reta icavi mbae vae uyapo vae. Oñono reta penti Jesús iyacata cotɨ jare ĩru iyaso cotɨ.
Tutki San Lucas 23:33
6
San Lucas 23:44-45
Jare guarasɨ ara mbɨte güive mbapɨ ora rupi uñemɨpɨ̃tumimbi opaete ɨvɨ pe. Guarasɨ jembipe'ã etei. Jayave Tumpa jo umbɨyao vae osoro mbɨte rupi.
Tutki San Lucas 23:44-45
7
San Lucas 23:47
Jare cien sundaro vae juvicha joco pe oĩ vae uecha mbae uyeyapo vae. Jayave umbɨadora Tumpa jare jei: —Añetete co, cua cuimbae co jae jupi vae.
Tutki San Lucas 23:47
Koti
Raamattu
Suunnitelmat
Videot