Raamattusovellus-logo
Hakukuvake

رُومیا 1

1
فصلِ اوّل
دُعا-و-سلام
1 از طرفِ پولُس، غُلامِ عیسیٰ مسیح که کُوی شُد تا رسُول بَشه و جدا شُد بَلدِه اِعلانِ خوشخبری خُدا 2که خُدا پیش از پیش از طرِیقِ اَنبیای خُو دَ نوِشته های مُقَدَّس وعده کدُد. 3اِی خوشخبری دَ بارِه باچِه شی اَسته که اُو دَ مُطابِقِ جِسم از نسلِ داوُود پَیدا شُد 4و قد قُدرت دَ مُطابِقِ روح اُلقُدس دَ وسِیلِه دُوباره زِنده شُدو از مُرده ها «باچِه خُدا» معرفی شُد، یعنی مَولای مو عیسیٰ مسیح. 5دَ وسِیلِه ازُو مو فَیض یافتی و رسُول شُدی تا از مینکلِ تمامِ مِلَّت ها مردُم ره بخاطرِ نامِ ازُو دعوَت کُنی که اِطاعَت کده ایمان بیره 6که شُمو ام دَ مینکلِ ازوا کُوی شُده های عیسیٰ مسیح اَستِید. 7بَلدِه تمامِ عزِیزای خُدا که دَ شارِ رُوم اَستِید و کُوی شُدِید تا مُقَدَّسِین بَشِید: فَیض و سلامَتی از طرفِ آتِه مو خُدا و مَولای مو عیسیٰ مسیح نصِیبِ شُمو شُنه.
شَوق و علاقِه پولُس بَلدِه دِیدونِ ایماندارای رُوم
8 دَ قَدمِ اوّل، خُدای خُو ره دَ وسِیلِه عیسیٰ مسیح بخاطرِ پگ شُمو شُکر-و-سِپاس مُوگُم، چُون ایمان شُمو دَ سراسرِ دُنیا مشهُور شُده. 9خُدای که ما اُو ره قد روح-و-رَوان خُو دَ وسِیلِه اِعلانِ خوشخبری باچِه شی خِدمت مُونُم، شاهِد مه اَسته که ما شُمو ره همیشه یاد کده 10دَ دُعا های خُو هر وخت درخاست مُونُم که بِلآخِره از یَگو طرِیق کامیاب شُنُم تا اگه خاستِ خُدا بَشه دَ پیش شُمو بییُم. 11چُون کَلو شَوق دَرُم که شُمو ره بِنگرُم تا تُحفِه روحانی ره دَز شُمو بِرسَنُم که شُمو قَوی شُنِید؛ 12یعنی تا یگجای دَ وسِیلِه ایمانِ یگدِیگِه خُو تشوِیق شُنی، ام مه و ام شُمو. 13اَی بِرارو، ما نَمیخایُم که شُمو بےخبر بَشِید، ما بار ها قَصد کدُم که دَ پیش شُمو بییُم، مگم تا آلی ره یَگو چِیز مانِع اَمَدون مه شُده. ما میخایُم که دَ مینکلِ ازشُمو ام یَگو ثَمر دَشته بَشُم، امُو رقم که دَ مینکلِ دِیگه مردُمای غَیرِ یهُود دَرُم. 14ما ام دَین‌دارِ یونانیا و بَربَریا اَستُم و ام از دانایو و نادانا. 15امزی خاطر ما کَلو شَوق دَرُم که خوشخبری ره بَلدِه ازشُمو که دَ رُوم اَستِید، ام اِعلان کنُم.
16ما از اِعلانِ خوشخبری نَنگ نَدرُم، چُون قُدرتِ خُدا بَلدِه نِجاتِ هر کسی اَسته که ایمان بیره، اوّل بَلدِه مردُمِ یهُود و بعد ازُو بَلدِه مردُمِ غَیرِ یهُود. 17چُون دَ وسِیلِه خوشخبری عدالتِ خُدا بَرمَلا شُده موره، از طرِیقِ ایمان بَلدِه ایمان؛#۱‏:۱۷ از طرِیقِ ایمان دَ عیسیٰ مسیح مردُم دَ پیشِ خُدا عادِل حِساب مُوشه و ایمانِ یگ ایماندار مِیتَنه بَلدِه رُشدِ ایمانِ دِیگه ایماندارا تاثِیرگُذار بَشه. امُو رقم که نوِشته شُده: ”شخصِ عادِل دَ وسِیلِه ایمان زِندگی مُونه.“
غَضَبِ خُدا دَ ضِدِ مردُمای بےایمان
18غَضَبِ خُدا از عالمِ باله دَ ضِدِ تمامِ بےخُدایی و شرارَتِ کسای ظاهِر شُد که دَ وسِیلِه شرارَت خُو مانِع حقِیقت مُوشه. 19چُون چِیزی ره که اِنسان دَ بارِه خُدا فامِیده مِیتَنه، بَلدِه ازوا معلُومدار اَسته، چراکه خُدا اُو ره بَلدِه ازوا معلُومدار کده. 20چُون چِیزای ازُو که دِیده نَمُوشه، یعنی قُدرتِ اَبَدی و ذاتِ اِلٰهی شی از شُروعِ خِلقتِ عالم دَ وسِیلِه چِیزای که اُو جور کده بطَورِ واضِح فامِیده و دِیده مُوشه؛ پس اُونا بانه نَدره. 21چُون اگرچِه اُونا خُدا ره شِنَخت، ولے اُو ره بحَیثِ خُدا اِحترام نَکد و از شی شُکرگُزاری نَکد، بَلکِه دَ خیالات خُو باطِل شُد و دِل های نادانِ ازوا ترِیک شُد. 22اُونا اِدعا مُوکد که دانا اَسته، مگم لَوڈه شُد 23و جلالِ خُدای نیست ناشُدَنی ره قد بُت های که هَمشکلِ اِنسانِ نیست شُدَنی یا مُرغَکو یا چارپایا و یا خزِندَگو بُود، تَبدِیل کد.
24امزی خاطر خُدا اُونا ره دَ وسِیلِه شهواتِ دِل های ازوا دَ ناپاکی تسلِیم کد تا دَ مینکلِ خودون خُو جِسمای خُو ره بےحُرمَت کُنه؛ 25اُونا حقِیقتِ خُدا ره قد دروغ تبدِیل کد و چِیزای خَلق شُده ره دَ جای خالِق عِبادت و خِدمت کد، دَ حالِیکه تنها خُدا تا اَبَد لایقِ سِتایش اَسته. آمین.
26امزی خاطر خُدا اُونا ره دَ هَوَس های شرم‌آوَرِ ازوا تسلِیم کد. حتیٰ خاتُونوی ازوا رابِطِه جِنسی طبیعی ره دَ غَیرِ طبیعی تبدِیل کد. 27و دَ عَینِ رقم مَردا ام رابِطِه جِنسی طبیعی ره قد خاتُونو ایله کده دَ آتِشِ شهوَت بَلدِه یگدِیگه خُو دَر گِرِفت. مَرد قد مَرد مُرتکِب اعمالِ شرم‌آوَر شُد و دَ وجُود خُو جَزای گُناهِ خُو ره دِید که حقدار شی بُود. 28و ازی که اُونا شِناختِ خُدا ره بااَرزِش نَدَنِست، خُدا اُونا ره دَ یگ فِکرِ فاسِد تسلِیم کد تا کارای ره انجام بِدیه که مُناسِب نِییه. 29اُونا پُر از هر رقم بےعدالَتی، شرارَت، حِرص-و-طَمع و کِینه اَسته، پُر از حَسَد، قتل، نِزاع، مَکر و بَد نِیَتی. اُونا غَیبَت‌گر، 30تُهمَت‌گر، از خُدا بَدبُر، بےاَدَب، مغرُور، لافُک و مَنشِه شرارَت اَسته و از اَیدِ آته-و-آبِه خُو نَمُوشه؛ 31اُونا لَوڈه، بےوَفا، بےاحساس و بےرَحم اَسته. 32باوجُودِ که اُونا حُکمِ خُدا ره مِیدَنه که کسای که امی رقم کارا ره انجام مِیدیه سزاوارِ مَرگ اَسته، ولے اُونا نَه تنها امی کارا ره مُوکُنه، بَلکِه دَ کسای که انجام مِیدیه، آفرِین ام مُوگیه.

Tällä hetkellä valittuna:

رُومیا 1: HAZ

Korostus

Kopioi

Vertaa

Jaa

None

Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään