Logo YouVersion
Îcone de recherche

Esdras 10

10
Les chefs israélites s’engagent à obéir à Dieu
1Pendant qu’Esdras, prosterné devant le temple de Dieu, faisait cette prière et cette confession en pleurant, une foule très nombreuse d’hommes, de femmes et d’enfants israélites s’était rassemblée autour de lui, et tous pleuraient abondamment. 2Alors Shekania, fils de Yehiel, un descendant d’Elam, prit la parole et dit à Esdras : Nous avons été infidèles envers notre Dieu en épousant des femmes étrangères prises parmi les peuples du pays. Mais malgré cela, il reste encore une espérance pour Israël dans cette affaire. 3Engageons-nous maintenant par une alliance avec notre Dieu à renvoyer toutes ces femmes avec leurs enfants, conformément au conseil de mon seigneur Esdras et de ceux qui respectent les commandements de notre Dieu. Que la Loi soit observée ! 4Lève-toi, car c’est à toi de régler cette affaire. Mais nous sommes avec toi. Prends courage et agis !
5Alors Esdras se releva et fit prêter serment aux chefs des prêtres, des lévites et de tout Israël d’agir comme il venait d’être dit. Ils en firent tous le serment. 6Puis Esdras quitta la cour du Temple et se rendit dans une salle de Yohanân, fils d’Eliashib, où il passa la nuit#10.6 où il passa la nuit: d’après l’ancienne version grecque ; le texte hébreu traditionnel a : et il alla. Il est aisé de confondre les deux termes en hébreu.  ; mais il refusa toute nourriture et toute boisson car il menait deuil à cause de la faute grave des anciens exilés.
La réunion des anciens déportés à Jérusalem
7On fit ensuite publier dans Juda et à Jérusalem un ordre enjoignant à tous les anciens déportés de se réunir à Jérusalem. 8Les chefs et les responsables du peuple avaient décidé que ceux qui ne se présenteraient pas dans un délai de trois jours verraient tous leurs biens voués à l’Eternel et seraient eux-mêmes exclus de la communauté des anciens déportés. 9Alors tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblèrent à Jérusalem dans les trois jours. C’était le vingtième jour du neuvième mois. Tout le peuple se tenait dans la cour du Temple en tremblant, à cause de cette affaire, et aussi parce qu’il pleuvait à verse. 10Esdras le prêtre se leva et leur dit : Vous avez commis une faute grave en épousant des femmes étrangères, et vous avez rendu Israël encore plus coupable. 11Reconnaissez donc maintenant votre péché devant l’Eternel, le Dieu de vos pères, et conformez-vous à sa volonté ! Séparez-vous de la population du pays et de vos femmes d’origine étrangère !
12Toute l’assemblée répondit à haute voix : Tu as raison. Notre devoir est d’agir comme tu l’as dit ! 13Mais nous sommes nombreux et c’est la saison des pluies ; nous ne pouvons pas rester ici en plein air. D’ailleurs, cette affaire ne peut pas se régler en un jour ni même en deux, car il y en a beaucoup parmi nous qui ont commis une faute dans ce domaine. 14Il vaudrait mieux que nos chefs restent ici pour représenter l’assemblée. Tous ceux qui, dans nos villes, ont épousé des femmes étrangères se présenteront à tour de rôle aux dates qu’on leur fixera, avec des responsables et des juges de leurs villes respectives, jusqu’à ce que l’ardente colère de notre Dieu provoquée par cette affaire se soit détournée de nous.
15Seuls Jonathan, fils d’Asaël, et Yahzia, fils de Thiqva, soutenus par Meshoullam et par le lévite Shabthaï, s’opposèrent à cette mesure. 16Mais la majorité des anciens déportés s’y conformèrent. Esdras, le prêtre, choisit, en les désignant nommément, des chefs des groupes familiaux. Ceux-ci commencèrent à siéger le premier jour du dixième mois pour examiner les cas. 17Ils achevèrent de régler la situation de tous les hommes qui avaient épousé des femmes étrangères le premier jour du premier mois#10.17 Trois mois plus tard (voir v. 9)..
La liste des fautifs
18Voici quels étaient les prêtres qui avaient épousé des femmes étrangères :
Parmi les descendants de Josué, fils de Yotsadaq, et ceux des hommes de sa parenté : Maaséya, Eliézer, Yarib et Guedalia. 19Ils s’engagèrent par une poignée de main à renvoyer leurs femmes et à offrir un bélier en sacrifice pour expier leur faute.
20Des descendants d’Immer :
Hanani et Zebadia ;
21des descendants de Harim :
Maaséya, Elie, Shemaya, Yehiel et Ozias ;
22des descendants de Pashhour :
Elyoénaï, Maaséya, Ismaël, Netanéel, Yozabad et Eleasa.
23Parmi les lévites :
Yozabad, Shimeï, Qélaya appelé aussi Qelita, Petahya, Juda et Eliézer.
24Parmi les musiciens :
Eliashib.
Parmi les portiers : Shalloum, Thélem et Ouri.
25Parmi les autres Israélites :
des descendants de Pareosh :
Ramia, Yizziya, Malkiya, Miyamîn, Eléazar, Malkiya et Benaya.
26Des descendants d’Elam :
Mattania, Zacharie, Yehiel, Abdi, Yerémoth et Elie.
27Des descendants de Zatthou :
Elyoénaï, Eliashib, Mattania, Yerémoth, Zabad et Aziza.
28Des descendants de Bébaï :
Yohanân, Hanania, Zabbaï et Athlaï.
29Des descendants de Bani :
Meshoullam, Mallouk, Adaya, Yashoub, Sheal et Ramoth.
30Des descendants de Pahath-Moab :
Adna, Kelal, Benaya, Maaséya, Mattania, Betsaléel, Binnouï et Manassé.
31Des descendants de Harim :
Eliézer, Yishiya, Malkiya, Shemaya, Siméon, 32Benjamin, Mallouk et Shemaria.
33Des descendants de Hashoum :
Matthnaï ; Mattattha, Zabad, Eliphéleth, Yerémaï, Manassé et Shimeï.
34Des descendants de Bani :
Maadaï, Amram, Ouel, 35Benaya, Bédia, Kelouhou, 36Vania, Merémoth, Eliashib, 37Mattania, Matthnaï, Yaasaï, 38Bani, Binnouï#10.38 Bani, Binnouï: on pourrait aussi comprendre, comme l’a fait l’ancienne version grecque : des descendants de Binnouï., Shimeï, 39Shélémia, Nathan, Adaya, 40Maknadbaï, Shashaï, Sharaï, 41Azaréel, Shélémia, Shemaria, 42Shalloum, Amaria et Joseph.
43Des descendants de Nébo :
Yeïel, Mattitia, Zabad, Zebina, Yaddaï, Joël et Benaya.
44Tous ces hommes avaient épousé des femmes étrangères, et plusieurs en avaient eu des enfants#10.44 Autre traduction : tous ces hommes renvoyèrent leurs femmes et leurs enfants..

Sélection en cours:

Esdras 10: BDS

Surbrillance

Partager

Copier

None

Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi