約翰福音 2
2
1第三日、在加利利之迦拿有婚筵、耶穌之母在彼、 2耶穌與門徒亦被請赴筵、 3酒既缺、耶穌之母向之曰、彼等無酒矣、 4耶穌曰、母、我與爾何干、我之時尚未至、 5母告諸僕曰、凡彼所命爾者、爾即行之、 6依猶太人淨潔之禮、有六石缸設於彼處、每缸可容水約擔餘、 7耶穌命諸僕曰、以水滿缸、遂滿之、至缸口、 8耶穌又曰、今可取出、遞司筵者、彼遂遞之、 9水變為酒、司筵者嘗之、不知所由來、惟取水僕知之、司筵者則呼新郎來、 10曰、凡人皆先設濃酒、客飲足、方進淡酒、惟爾以濃酒留至此時也、 11此耶穌首次行異跡、乃行於加利利之迦拿、而顯其榮、門徒信之、○ 12此事以後、耶穌偕母、與兄弟及門徒、皆下迦百農去、在彼居不多日、○ 13猶太人逾越節近矣、耶穌上耶路撒冷、 14在殿見有賣牛羊鴿者、及兌錢之人坐於彼、 15耶穌既以繩為鞭、則遂其人及牛羊出殿、且傾兌錢者之銀、而推翻其几、 16告賣鴿之人曰、此物攜去、勿以我父之室、為貿易之室也、 17門徒憶經所記云、為爾之室、我甚迫切、心中如焚、 18猶太人乃問之曰、爾既行此事、則以何異跡使我得見、 19耶穌答曰、爾毀此殿、我三日內即復建之、 20猶太人則曰、此殿四十六年方造成、爾三日內即建之乎、 21但耶穌言此、乃以殿譬其身也、 22至耶穌由死復生之後、門徒方憶其曾有此言、遂信經及耶穌之語矣、○ 23當逾越節時、耶穌在耶路撒冷、有多人見其所行之異跡、而信其名、 24惟耶穌不以己託於彼等、蓋人皆為其所知者也、 25亦不需人為人作證、因其知人之中藏也、
Sélection en cours:
約翰福音 2: 楊格非文理譯本
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (1885) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.