Logo YouVersion
Îcone de recherche

Luc 6

6
Jésus est Maître {Seigneur} du sabbat
1Un jour de sabbat, Jésus et ses disciples traversaient des champs de blé. Ses disciples se mirent à cueillir des épis {des fruits de blé}, à les frotter dans leurs mains et à les manger {à les croquer}.#6:1 Qu'on voie Deutéronome 23:26. 2Alors quelques Pharisiens leur demandèrent: «Pourquoi faites-vous l'affaire que notre loi interdit le jour du sabbat?» 3Jésus leur répondit: «N'avez-vous pas lu l'affaire que David a faite lorsque lui et ses compagnons avaient faim? 4Il entra dans la maison de Dieu, prit les pains qu'on avait donnés à Dieu, en mangea, et en donna aussi à ses compagnons pour qu'ils mangent. Cependant, notre loi interdisait de manger ce pain {n'acceptait pas qu'on mange ce pain}. Seul les prêtres pouvaient le manger.» 5Alors Jésus leur dit: «Le Fils de l'homme est Maître {Seigneur} du sabbat.»
Jésus guérit un homme le jour du sabbat
6Un autre jour de sabbat, Jésus entra dans la synagogue {dans la maison de prière des Juifs}, et se mit à enseigner (les gens). Là, il y avait un homme dont la main droite était paralysée {desséchée}. 7Les Pharisiens et les maîtres de la loi cherchaient une raison {une affaire} pour laquelle ils pourraient accuser Jésus. Alors ils l'observaient attentivement {ils coupaient ses yeux}, pour voir s'il guérirait quelqu'un le jour du sabbat. 8Mais Jésus connaissait leurs pensées {les affaires qu'ils pensaient}, et dit à l'homme qui avait la main paralysée {desséchée}: «Lève-toi et tiens-toi là au milieu de tous les gens.» Alors il se leva et se tint debout. 9Puis Jésus leur dit: «Je vous le demande, quelle affaire notre loi permet-elle {accepte-t-elle} qu'on fasse le jour du sabbat: de faire une bonne affaire, ou de faire une mauvaise affaire? De sauver la vie de quelqu'un, ou de la détruire {ou de la tuer}?» 10Alors il regarda tous les gens autour de lui, et dit à l'homme: «Étends ta main.» Il l'étendit, et sa main fut guérie. 11Alors les Pharisiens et les maîtres de la loi furent remplis de colère, et ils se mirent à discuter entre eux pour savoir quelle affaire ils pourraient faire contre Jésus.
Jésus choisit douze personnes pour être apôtres
12Un de ces jours-là, Jésus alla monter sur une montagne pour prier, et il pria Dieu toute la nuit {jusqu'à l'aube}. 13Quand il fit jour {À l'aube}, il appela ses disciples, choisit douze personnes d'entre eux, et leur donna le nom d'apôtres {les nomma apôtres/envoyés}. 14Ceux-ci étaient: Simon, à qui il donna aussi le nom de Pierre, son frère André, Jacques, Jean, Philippe, Barthélemy, 15Matthieu, Thomas, Jacques le fils d'Alphée, Simon le Zélé {qui était fervent/chaud à cause de l'affaire de sa nation/de sa tribu}, 16Judas le fils de Jacques, et Judas Iscariote, (celui) qui le trahirait {qui le livrerait entre les mains des ennemis}.
Jésus enseigna la foule des gens, et guérit les malades
17Jésus descendit avec eux de la montagne, et s'arrêta sur un endroit tout plat. Il y avait là un grand nombre de ses disciples {un grand nombre de gens qui le suivaient}, et une grande foule de gens qui étaient venus de la province de Judée, de Jérusalem, et de la région au bord de la mer proche de {autour de} Tyr et de Sidon. 18Ils étaient venus pour entendre Jésus, et pour qu'il les guérisse de leurs maladies. Les gens que les esprits mauvais tourmentaient {persécutaient} étaient aussi venus, et Jésus les guérit. 19Alors tous les gens cherchaient à le toucher {cherchaient un chemin pour le toucher}, parce qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.
Les bonheurs {Les affaires pour lesquelles on se réjouit}
20Alors Jésus jeta ses yeux vers ses disciples, et dit:
«Heureux êtes-vous {La joie est pour vous}, vous qui êtes pauvres,
car le Royaume de Dieu est à vous {est le vôtre}!
21Heureux êtes-vous, vous qui avez faim maintenant,
car vous (mangerez et) serez rassasiés!
Heureux êtes-vous, vous qui pleurez maintenant,
car vous rirez!
22Heureux êtes-vous lorsque les gens vous détestent, qu'ils vous rejettent, qu'ils vous insultent,
et qu'ils parlent en mal de vos noms à cause (de l'affaire) du Fils de l'homme.
23Réjouissez-vous en ce jour-là et sautez {dansez} de joie! Car une grande récompense {un grand prix} vous attend dans le ciel. Et leurs pères {leurs ancêtres} maltraitaient aussi les prophètes comme cela.»
Les malheurs {Les affaires pour lesquelles on est triste}
24«Mais quel malheur pour vous {la tristesse est pour vous}, vous qui êtes riches,
car vous avez déjà reçu votre consolation {l'affaire qui a consolé vos coeurs}!
25Quel malheur pour vous, vous qui (avez mangé et) êtes rassasiés maintenant,
car vous aurez faim!
Quel malheur pour vous, vous qui riez maintenant,
car vous serez dans le deuil et vous pleurerez {vous pleurerez et vous lamenterez}!
26Quel malheur pour vous, lorsque {si} tous les gens parlent bien de vos noms!
Car leurs ancêtres parlaient aussi bien des noms des faux prophètes {des prophètes de mensonge} comme cela!»
Le fait d'aimer ses ennemis
27«Mais je vous dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis, et faites du bien {de bonnes affaires} aux gens qui vous détestent. 28Bénissez {Demandez à Dieu une bonne affaire sur} les gens qui vous maudissent. Priez pour les gens qui vous maltraitent. 29Si quelqu'un frappe {gifle} ta joue, tends-lui l'autre {tourne vers lui ton autre joue} pour qu'il la frappe aussi. Si quelqu'un te prend ton manteau {Si quelqu'un arrache ton vêtement pour le froid}, laisse-le prendre aussi ta chemise {ton vêtement pour la poitrine}. 30Donne des choses à quiconque te demande des choses. Si quelqu'un te prend {arrache} quelque chose qui t'appartient, ne le lui réclame pas {ne lui demande pas qu'il le remette}. 31Faites pour les autres gens les affaires que vous voulez qu'ils fassent pour vous.
32Si vous aimez seulement les gens qui vous aiment, quelle bonne affaire pensez-vous recevoir à cause de cela? Même les pécheurs {les faiseurs de mauvais actes} aiment les gens qui les aiment. 33Si vous faites du bien {de bonnes affaires} seulement aux gens qui vous font du bien {de bonnes affaires}, quelle bonne affaire pensez-vous recevoir à cause de cela? Même les pécheurs font comme cela. 34Si vous prêtez de l'argent seulement aux gens de qui vous espérez recevoir le remboursement {Si vous donnez de l'argent comme dette seulement aux gens qui peuvent vous rembourser la dette}, quelle bonne affaire pensez-vous recevoir à cause de cela? Même les pécheurs prêtent de l'argent entre eux, en attendant qu'on leur rembourse. {Même les pécheurs donnent de l'argent comme dette entre eux, pour qu'on leur rembourse toute la dette.}
35Mais aimez vos ennemis, et faites-leur du bien {de bonnes affaires}. Prêtez sans rien espérer recevoir comme remboursement. {Donnez-leur de l'argent sans espérer qu'ils remboursent la dette/sans penser à l'affaire de la dette.} Alors vous recevrez une grande récompense à cause de cela. Vous serez aussi enfants du Dieu très-haut {qui est très haut dans le ciel}. Car il est bon {il montre son bon coeur} pour les gens qui ne savent pas lui dire merci, et pour les gens qui font de mauvais actes. 36Soyez compatissants, comme votre Père est compatissant. {Portez la tristesse des gens, comme votre Père porte la tristesse des gens.}»
Le fait de ne pas juger les gens
37«Ne jugez pas les gens, pour que Dieu ne vous juge pas non plus. {Ne tranchez pas le jugement des gens, pour que Dieu ne tranche pas non plus votre jugement.} Ne condamnez pas les gens, pour que Dieu ne vous condamne pas non plus. {Ne mettez pas d'affaire sur les gens, pour que Dieu ne mette pas non plus d'affaire sur vous.} Pardonnez aux gens, pour que Dieu vous pardonne aussi. {Effacez les mauvais actes des gens, pour que Dieu efface aussi vos mauvais actes.} 38Donnez des choses aux gens, pour que Dieu vous donne aussi des choses. Il mesurera des choses, les serrera, les secouera pour qu'elles débordent, et les versera dans votre panier. Car Dieu mesurera les choses pour vous les donner, avec la mesure avec laquelle vous mesurez les choses pour les donner aux autres gens.»
39Jésus leur dit aussi cette parabole-ci {cette parole imagée/tournée}: «Un aveugle ne peut pas conduire un autre aveugle, n'est-ce pas? Car s'il fait comme cela, tous deux tomberont dans un trou. 40Le disciple n'est pas au-dessus de son maître. {Celui qu'on instruit ne surpasse pas celui qui l'instruit.} Mais tout disciple qu'on a bien formé sera comme son maître. {Mais toute personne qu'on a bien instruite sera comme celui qui l'a instruite.}
41Pourquoi regardes-tu le petit morceau de paille qui est dans l'oeil de ton frère, et ne remarques-tu pas la poutre {ne constates-tu pas le gros bois} qui est dans ton propre oeil? 42Comment peux-tu dire à ton frère: ‹Mon frère, laisse-moi enlever le morceau de paille qui est dans ton oeil›, alors que tu ne voies pas la poutre qui est dans ton propre oeil? Tu es hypocrite {une personne rusée/ une personne de tromperie}! Enlève d'abord la poutre de ton oeil, et alors tu verras des choses clairement pour enlever le morceau de paille de l'oeil de ton frère.»
L'arbre et ses fruits
43«Un bon arbre ne produit pas de mauvais fruits. Et un mauvais arbre ne produit pas de bons fruits. 44On reconnaît chaque arbre par ses propres fruits {par les fruits qu'il produit}. On ne cueille pas des figues {des fruits de figue} sur des buissons d'épines. On ne cueille pas non plus des raisins {des fruits de vigne} sur des ronces. 45Une bonne personne fait sortir de bonnes affaires de toutes les bonnes affaires qu'elle a cachées dans son coeur. Mais une mauvaise personne fait sortir de mauvaises affaires de toutes les mauvaises affaires qu'elle a cachées dans son coeur. Car la bouche dit les affaires qui débordent du coeur.»
L'affaire de l'homme qui a construit sa maison sur le roc
46«Pourquoi m'appelez-vous ‹Seigneur, Seigneur›, et ne faites-vous pas les affaires que je vous dis? 47Je vais vous montrer à qui ressemble celui qui vient à moi, entend mes paroles, et les met en pratique {et accepte de les faire}. 48Celui-ci ressemble à un homme qui s'est mis à construire une maison, a creusé profondément la terre, et a posé les fondations {a mis son pied} sur le roc. Quand la rivière a inondé, elle s'est jetée contre cette maison, mais elle n'a pas pu {n'a pas eu la force de} l'ébranler, parce qu'on l'avait bien construite. 49Mais celui qui entend mes paroles et ne les met pas en pratique {n'accepte pas de les faire}, ressemble à un homme qui a construit sa maison sur le sol mou, sans poser les fondations {sans mettre son pied sur le roc}. Quand la rivière a inondé et s'est jetée contre cette maison, elle s'est aussitôt écroulée, et elle a été complètement détruite {et son affaire s'est complètement terminée}.»

Sélection en cours:

Luc 6: TFM

Surbrillance

Partager

Copier

None

Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi