Genèse 41
41
Les rêves du Pharaon
1Deux ans plus tard, le Pharaon fit un rêve: il se trouvait au bord du Nil, 2il vit sortir du fleuve sept belles vaches bien grasses, qui se mirent à brouter l'herbe de la rive. 3Puis sept autres vaches affreusement maigres sortirent à leur tour du fleuve et rejoignirent les premières sur la rive; 4les vaches maigres dévorèrent les vaches grasses. A ce moment, le Pharaon se réveilla.
5Il se rendormit et fit un second rêve: il voyait sept beaux et gros épis de blé qui poussaient sur la même tige. 6Ensuite poussèrent sept autres épis, tout rabougris et desséchés par le vent du désert. 7Les épis rabougris engloutirent les épis beaux et bien remplis. Alors le Pharaon se réveilla et se rendit compte qu'il avait rêvé.
8Dès qu'il fit jour, le Pharaon tout inquiet fit appeler tous les devins et les sages d'Égypte. Il leur raconta ce qu'il avait rêvé, mais personne ne put lui dire ce que cela signifiait#41.8 Un rêve inquiétant: comparer Dan 2.2.. 9Alors le chef des échansons déclara: «Majesté, je vais rappeler mes fautes passées. 10Un jour, tu t'étais mis en colère contre le chef des boulangers et contre moi, et tu nous avais enfermés dans la prison du chef de la garde royale. 11Nous avons fait tous les deux un rêve la même nuit, chaque rêve ayant son propre sens. 12Dans la prison se trouvait avec nous un jeune esclave hébreu, qui était au service du chef de la garde. Nous lui avons raconté nos rêves, et il nous en a donné le sens, en expliquant à chacun son propre rêve. 13Eh bien, les choses se sont passées exactement comme il nous l'avait prédit: on m'a rétabli dans mes fonctions, et le chef des boulangers a été pendu.»
Joseph interprète les rêves du Pharaon
14Le Pharaon donna l'ordre d'aller chercher Joseph. On courut donc le tirer de sa prison, on le rasa, puis il changea de vêtements et vint se présenter devant le roi. 15Celui-ci lui dit: «J'ai fait des rêves, et personne n'a pu m'indiquer ce qu'ils signifiaient. Mais j'ai entendu dire que tu es capable d'expliquer les rêves qu'on te raconte.» – 16«Ce n'est pas moi, c'est Dieu qui peut t'en donner une explication favorable», répondit Joseph. 17Le Pharaon reprit alors: «Dans mon rêve, je me trouvais au bord du Nil. 18Je vis sortir du fleuve sept belles vaches bien grasses qui se mirent à brouter l'herbe de la rive. 19Puis sept autres vaches, chétives, affreusement maigres, sortirent du fleuve à leur tour. – Jamais en Égypte je n'ai vu de bêtes en aussi piteux état. – 20Elles dévorèrent les sept premières vaches, les vaches grasses. 21Pourtant on ne l'aurait pas cru, à les voir aussi maigres qu'auparavant. A ce moment-là, je me suis réveillé. 22Puis j'ai fait un autre rêve: je voyais sept beaux épis bien remplis, qui poussaient sur la même tige. 23Ensuite sept autres épis poussèrent, mais ils étaient durs et rabougris, desséchés par le vent du désert. 24Les épis rabougris engloutirent les sept beaux épis. Voilà, j'ai déjà raconté ces rêves aux devins, mais aucun d'eux n'a pu me les expliquer.»
25Joseph dit au Pharaon: «Tes deux rêves ont le même sens. Dieu t'avertit ainsi de ce qu'il va faire. 26Les sept belles vaches et les sept beaux épis représentent sept années. C'est donc un seul rêve. 27Les sept autres vaches, chétives et affreuses, et les sept épis rabougris#41.27 épis rabougris: d'après les versions anciennes; texte hébreu traditionnel: épis vides., desséchés par le vent, représentent aussi sept années, mais des années de famine. 28C'est bien ce que je te disais: Dieu t'a montré ce qu'il va faire. 29Ces sept prochaines années seront des années de grande abondance dans toute l'Égypte. 30Ensuite, il y aura sept années de famine, qui feront perdre tout souvenir de l'abondance précédente. La famine épuisera le pays. 31Elle sera si grave qu'on ne saura plus ce qu'est l'abondance. 32Ton rêve s'est répété sous deux formes semblables, pour montrer que la décision de Dieu est définitive et qu'il ne va pas tarder à l'exécuter. 33Alors, que le Pharaon cherche un homme intelligent et sage, et lui donne autorité sur l'Égypte. 34Nomme aussi des commissaires chargés de prélever un cinquième des récoltes du pays pendant les sept années d'abondance. 35Qu'ils accumulent des vivres pendant les bonnes années qui viennent, qu'ils emmagasinent sous ton contrôle du blé dans les villes, pour en faire des réserves. 36L'Égypte aura ainsi un stock de vivres pour les sept années de famine, et le pays échappera au désastre.»
Joseph devient ministre du Pharaon
37La proposition de Joseph parut judicieuse au Pharaon et aux gens de son entourage; 38le Pharaon leur dit: «Cet homme est rempli de l'Esprit de Dieu. Pourrions-nous trouver quelqu'un de plus compétent que lui?» 39Puis il dit à Joseph: «Puisque Dieu t'a révélé tout cela, personne ne peut être aussi intelligent et sage que toi. 40Tu seras donc l'administrateur de mon royaume, et tout mon peuple se soumettra à tes ordres#41.40 Comparer Act 7.10; se soumettra à tes ordres: d'après l'ancienne version grecque; hébreu peu clair.. Seul mon titre de roi me rendra supérieur à toi. 41Je te donne maintenant autorité sur toute l'Égypte.» 42Le Pharaon retira de son doigt l'anneau royal et le passa au doigt de Joseph; il le fit habiller de fins vêtements de lin et lui passa un collier d'or autour du cou#41.42 Insignes honorifiques: comparer Dan 5.29.. 43Il le fit monter sur le char réservé à son plus proche collaborateur, et les coureurs qui le précédaient criaient: «Laissez passer#41.43 Laissez passer: autres traductions Attention! ou A genoux! ou Voici l'Intendant!!» C'est ainsi que le Pharaon lui donna autorité sur toute l'Égypte.
44Le Pharaon dit encore à Joseph: «Je suis et je reste le Pharaon! Néanmoins dans toute l'Égypte, personne ne bougera le petit doigt sans ton autorisation.» 45Enfin il donna à Joseph le nom égyptien de Safnath-Panéa, et lui accorda comme femme Asnath, fille du prêtre Potiféra, de la ville d'On#41.45 Safnath-Panéa: selon certains ce nom signifierait Dieu dit: il est vivant; selon d'autres Sauveur de l'empire. – On: nom égyptien de la ville que les Grecs nommaient Héliopolis, proche du Caire et célèbre par son culte du soleil.. Dès lors Joseph put se déplacer dans toute l'Égypte. 46Il avait trente ans lorsqu'il avait été amené devant le Pharaon, roi d'Égypte.
Joseph quitta le Pharaon et se mit à parcourir l'Égypte. 47Pendant les sept années d'abondance, la terre produisit des récoltes exceptionnelles. 48Joseph accumula des réserves de vivres en Égypte durant ces années-là. Il entreposait dans les villes les provisions récoltées dans les campagnes environnantes. 49Il emmagasina de très grandes quantités de blé; il y en avait autant que de sable au bord de la mer, si bien qu'il devint impossible d'en tenir le compte.
50Avant le début de la famine, Asnath, la femme de Joseph, mit au monde deux fils. 51Joseph appela l'aîné Manassé, et il déclara: «Dieu m'a permis d'oublier toutes mes souffrances et ma séparation d'avec les miens#41.51 En hébreu le nom de Manassé évoque le verbe traduit ici par m'a permis d'oublier..» 52Il appela le cadet Éfraïm, et il expliqua: «Dieu m'a accordé des enfants dans ce pays où j'ai été si malheureux#41.52 En hébreu le nom d'Éfraïm évoque le verbe traduit ici par m'a accordé des enfants..»
53En Égypte les sept années d'abondance prirent fin. 54Alors commencèrent les sept années de famine, comme Joseph l'avait annoncé. La famine s'étendit à tous les pays#41.54 Comparer Act 7.11., mais en Égypte il y avait des réserves de vivres. 55Quand les Égyptiens commencèrent à souffrir de la faim, ils réclamèrent au Pharaon de quoi manger. Celui-ci répondit à l'ensemble de la population: «Adressez-vous à Joseph et faites ce qu'il vous dira#41.55 faites ce qu'il vous dira: comparer Jean 2.5..» 56La famine devint générale dans le pays. Joseph fit alors ouvrir les entrepôts et vendre du blé aux Égyptiens. Puis la famine s'aggrava encore en Égypte. 57On y venait aussi de tous les pays pour acheter du blé à Joseph, car la famine sévissait durement partout.
Sélection en cours:
Genèse 41: BFC
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
© Société biblique française - Bibli'O 1997