Nombres 24
24
1Balaam comprit que le Seigneur tenait à bénir Israël; il n'alla donc pas à la recherche d'une révélation divine comme les fois précédentes, mais il se tourna tout de suite vers le désert. 2Lorsqu'il leva les yeux et vit les tribus d'Israël installées dans leur camp, il fut saisi par l'Esprit de Dieu 3et il prononça ce poème:
«Voici ce que je proclame,
moi, Balaam, fils de Béor,
moi, l'homme au regard pénétrant#24.3 au regard pénétrant: le sens de l'expression hébraïque est incertain; autre traduction qui sais fermer les yeux (pour me concentrer sur une révélation intérieure). – Le texte hébreu de tout ce poème est souvent obscur.;
4voici ce que je déclare,
moi qui entends les paroles de Dieu
et contemple les visions envoyées par le Tout-Puissant,
car il se révèle à moi lorsque je l'adore.
5Peuple d'Israël, vous les descendants de Jacob,
combien sont belles les tentes que vous habitez!
6On dirait des torrents qui coulent,
des jardins sur les rives d'un fleuve;
on dirait des aloès ou des cèdres
plantés par le Seigneur au bord d'un ruisseau;
7on dirait de l'eau qui déborde d'un réservoir
et irrigue abondamment les plantations.
Le roi des Israélites l'emportera sur Agag#24.7 Agag: voir 1 Sam 15.,
leur royaume gagnera en puissance.
8Dieu les a fait sortir d'Égypte
avec une force irrésistible, comme celle du buffle.
Ils ne font qu'une bouchée
des nations qui les attaquent,
ils brisent les os de leurs adversaires,
ils les criblent de flèches.
9Comme des lions, ils s'accroupissent, se couchent…
Qui pourrait les forcer à se lever?
Israël, béni soit celui qui te bénira,
et maudit soit celui qui te maudira#24.9 Comme des lions…: voir Gen 49.9. – béni soit…: voir Gen 12.3.!»
10Balac se mit en colère contre Balaam et, avec des gestes de menaces, il lui dit: «Je t'amène ici pour maudire mes ennemis, et, pour la troisième fois, tu les couvres de bénédictions! 11Maintenant va-t'en, retourne chez toi. Je t'avais promis de te combler d'honneurs, mais le Seigneur t'en a privé!»
Balaam annonce l'avenir glorieux d'Israël
12Balaam répondit à Balac: «J'avais pourtant bien dit aux messagers que tu m'as envoyés: 13“Même si Balac me donnait tout l'argent et l'or dont son palais est plein, je ne pourrais en rien désobéir aux ordres du Seigneur. Je prononce uniquement les paroles que le Seigneur m'indique.” 14Eh bien, maintenant, je vais rejoindre mon peuple. Mais auparavant, viens, je veux t'avertir de ce que les Israélites feront subir un jour à ton peuple!» 15Et Balaam prononça ce poème:
«Voici ce que je proclame,
moi, Balaam, fils de Béor,
moi, l'homme au regard pénétrant#24.15 Voir v. 3 et la note.;
16voici ce que je déclare,
moi qui entends les paroles de Dieu,
qui pénètre les secrets du Très-Haut
et contemple les visions envoyées par le Tout-Puissant,
car il se révèle à moi lorsque je l'adore.
17Je vois ce qui arrivera,
mais ce n'est pas pour aujourd'hui,
je discerne un événement,
mais il se produira plus tard:
Un astre apparaît parmi les descendants de Jacob,
un souverain surgit au milieu du peuple d'Israël;
de son sceptre, il frappe les Moabites à la tempe,
les nomades du pays sur la tête#24.17 Un astre: voir Matt 2.2. – les nomades du pays: le texte hébreu parle des descendants de Seth, expression qui désigne probablement des tribus nomades. – sur la tête: d'après le texte samaritain; hébreu sur le sol..
18Il s'empare aussi de Séir,
le pays de ses ennemis édomites,
et les Israélites triomphent.
19Le descendant de Jacob domine ses adversaires,
il extermine les derniers habitants de leurs villes.»
Balaam annonce la ruine des ennemis d'Israël
20Ensuite Balaam vit les Amalécites et prononça ces mots:
«Voici Amalec, nation la plus puissante.
Mais son avenir, c'est la ruine totale.»
21Il vit également les Quénites et déclara:
«Quénites, vous êtes en sécurité dans votre pays,
comme dans un nid accroché au rocher#24.21 L'hébreu joue ici sur la ressemblance des mots désignant les Quénites et le nid..
22Pourtant vos demeures seront la proie des flammes,
et les Assyriens#24.22 Assyriens: le terme hébreu pourrait aussi désigner la tribu des Achourites, mentionnée en Gen 25.3. vous emmèneront en captivité.»
23Balaam ajouta encore ces mots:
«Hélas! Qui arrive en bandes du nord?#24.23 Le texte hébreu de ce verset est peu clair et la traduction incertaine. Autre traduction possible: Hélas! Qui survivra à l'intervention de Dieu?
24Ceux qui arrivent de la côte de Chypre,
oppriment les Assyriens
et même les descendants d'Éber#24.24 Autre traduction du début du verset: De la côte de Chypre arrivent des navires, l'envahisseur opprime… D'après 1 Chron 1.25-27, Éber était un ancêtre d'Abraham, et donc des Hébreux.;
mais lui aussi court à la ruine.»
25Après ces paroles, Balaam se mit en route pour regagner son pays, tandis que Balac s'en allait de son côté.
Sélection en cours:
Nombres 24: BFC
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
© Société biblique française - Bibli'O 1997