Ésaïe 43
43
1Mais maintenant, ainsi dit l’Éternel, qui t’a créé, ô Jacob, et qui t’a formé, ô Israël : Ne crains point, car je t’ai racheté ; je t’ai appelé par ton nom, tu es à moi. 2Quand tu passeras par les eaux, je serai avec toi, et par les rivières, elles ne te submergeront pas ; quand tu marcheras dans le feu, tu ne seras pas brûlé, et la flamme ne te consumera pas. 3Car moi, je suis l’Éternel, ton Dieu, le Saint d’Israël, ton sauveur. J’ai donné l’Égypte pour ta rançon, Cush et Seba#43.3 : Méroé, le pays et la ville, en Éthiopie. pour toi. 4Depuis que tu es devenu précieux à mes yeux, tu as été glorieux, et moi, je t’ai aimé ; et je donnerai des hommes pour toi et des peuples#43.4 : ailleurs : peuplades. pour ta vie#43.4 : litt. : âme.. 5Ne crains pas, car je suis avec toi. Je ferai venir du levant ta semence, et je te rassemblerai du couchant ; 6je dirai au nord : Donne, et au midi : Ne retiens pas ; amène mes fils de loin, et mes filles du bout de la terre, 7chacun qui est appelé de mon nom, et que j’ai créé pour ma gloire, que j’ai formé, oui, que j’ai fait.
8Fais sortir le peuple aveugle qui a des yeux, et les sourds qui ont des oreilles. 9Que toutes les nations soient réunies ensemble, et que les peuples#43.9 : ailleurs : peuplades. se rassemblent ! Qui d’entre eux a déclaré cela, et nous a fait entendre les choses précédentes ? Qu’ils produisent leurs témoins et qu’ils se justifient, ou#43.9 : ou : et. qu’ils entendent, et disent : C’est la vérité ! 10Vous êtes mes témoins, dit l’Éternel, [vous] et mon serviteur que j’ai choisi, afin que vous connaissiez, et que vous me croyiez, et que vous compreniez que moi je suis le Même#43.10 : « Je suis le Même », ou : moi, le Même, employé comme un vrai nom de Dieu. : avant moi aucun ✶Dieu n’a été formé, et après moi il n’y en aura pas. 11Moi, moi, je suis l’Éternel, et hors moi il n’y en a point qui sauve. 12Moi, j’ai déclaré, et j’ai sauvé, et j’ai fait entendre, quand il n’y avait pas de [dieu] étranger au milieu de vous ; et vous êtes mes témoins, dit l’Éternel, que#43.12 : ou : et moi. je suis ✶Dieu. 13Aussi, depuis qu’il y a un jour, je suis le Même#43.13 : « Je suis le Même », ou : moi, le Même, employé comme un vrai nom de Dieu., et il n’y a personne qui délivre de ma main : j’opérerai, et qui peut [m’en] détourner ?
14Ainsi dit l’Éternel, votre rédempteur, le Saint d’Israël : À cause de vous j’ai envoyé à Babylone, et je les ai fait descendre tous comme des fugitifs, même les Chaldéens, dans les vaisseaux où s’entend leur cri. 15Moi, je suis l’Éternel, votre Saint, le créateur d’Israël, votre roi.
16Ainsi dit l’Éternel, qui donne un chemin dans la mer et un sentier dans les eaux puissantes, 17qui fait sortir le char et le cheval, l’armée et les forts, – ils sont couchés ensemble, ils ne se lèveront pas ; ils finissent, éteints comme une mèche : 18Ne vous souvenez pas des choses précédentes, et ne considérez pas les choses anciennes. 19Voici, je fais une chose nouvelle ; maintenant elle va germer : ne la connaîtrez-vous pas ? Oui, je mettrai un chemin dans le désert, des rivières dans le lieu désolé. 20La bête des champs me glorifiera, les chacals et les autruches ; car j’ai donné des eaux dans le désert, des rivières dans le lieu désolé, pour abreuver mon peuple, mon élu. 21J’ai formé ce peuple pour moi-même ; ils raconteront ma louange. 22Mais tu ne m’as pas invoqué, ô Jacob ; car tu as été las de moi, ô Israël. 23Tu ne m’as pas apporté le menu bétail de tes holocaustes, et tu ne m’as pas glorifié par tes sacrifices. Je ne t’ai pas asservi à des offrandes de gâteau, et je ne t’ai pas fatigué pour l’encens. 24Tu n’as pas acheté pour moi du roseau aromatique pour de l’argent, et tu ne m’as pas rassasié de la graisse de tes sacrifices ; mais tu m’as asservi par tes péchés, tu m’as fatigué par tes iniquités. 25– C’est moi, c’est moi qui efface tes transgressions à cause de moi-même ; et je ne me souviendrai pas de tes péchés. 26Fais-moi souvenir, plaidons ensemble ; raconte toi-même, afin que tu sois justifié. 27Ton premier père a péché, et tes médiateurs#43.27 : litt. : interprètes [auprès de Dieu]; comp. Job 33. 23. se sont rebellés contre moi ; 28et j’ai profané les chefs du lieu saint, et j’ai livré Jacob à la destruction et Israël à l’opprobre.
Sélection en cours:
Ésaïe 43: JND
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Texte libre de droits