MATIUS 24

24
Yesus iwara neu karusaken Lewu Tuhan
(Mrk. 13:1-2; Luk. 21:5-6)
1Dami Yesus kaluar nanan Lewu Tuhan, kawan ulun sa umba hanye hawi nunung hanye palus nutui hampi kawan bangunan Lewu Tuhan yiru. 2Yesus kaeau ma here, “Inun naun kadinung katuluhni yiru? Patut naun karasa, puang uweng sunah erang kawuding watu teka kawan bangunan yiru sagar balee ipasusun hang unenganni. Katuluhni sagar tumbang ramuk-rakai.”
Kasusahen nelang panyiksaan
(Mrk. 13:3-13; Luk. 21:7-9)
3Udi yiru Yesus tulak hampi Bukit Zaitun; rahat hanye maharung, kawan ulun sa umba hanye hawi neu bapaner anri hanye sara pribadi. “Wara ma kami hantamian katuluhni yiru sagar kajadian,” eau here nengkan hanye. “Inun tanda-tanda sa iwara pihawiannu nelang pijumpuhan alam?”
4Yesus nuing, “Hati-hati bajaga, ada hampe naun tatipu. 5Daya wahai ulun hawi makai ngaranku nelang kaeau, ‘Aku Raja Panyalamat!’ Here sagar nipu rama ulun. 6Naun sagar karengei kawan lengan pertempuran nelang kawan kabar paparangan, kude ada takut. Daya kawan hal yiru harus bakajadian, kude puang baarati haut hampe wayahni kiamat. 7Bangsa sa isa sagar baparang nawan bangsa sa lain, nelang nagara sa isa sagar manyarang nagara sa lain. Hang awe-awe sagar naan kajadian bahaya juju lau nelang gempa bumi. 8Katuluhni yiru wau panukuan, kala nanam hanang sa naingkam daya erang kaulun wawei hang tawuk kai kayaan.
9Udi yiru naun sagar najamba palus nasarah nampan nasiksa nelang nawunu. Katuluh dunia sagar marikang naun daya naun ulun sa umba aku. 10Hang tawuk yiru wahai ulun sagar murtad, nelang sulas duruhaka palus muar marikang isa anri sa lain. 11Rama kawan nabi palasu sagar hawi, palus nipu ulun rama. 12Kajahaten sagar malayap kalayiru tamamni hampe rama ulun puang lagi tau ipasinta. 13Kude ulun sa utul batahan hampe pijumpuhanni, sagar nasalamat. 14Kamulek Kabar Maeh neu kalaawe Alatalla marentah sagar nabarita hampi erang litar alam, nampan katuluh ulun nyanrengeini. Udi yiru wau anrau Kiamat.”
Kajahaten sa ngampi hansur
(Mrk. 13:14-23; Luk. 21:20-24)
15“Naun sagar kadinung ‘Kajahaten sa ngampi hansur’, kala sa nawara daya Nabi Daniel, minri hang unengan barasis. (Catatan ma pambasa: Pantaru inun aratini!) 16Hang tawuk yiru, ulun sa naan hang Yudea harus nempat hampi pagunungan. 17Ulun sa muneng hang ambau hapau ada minau neu ngalap ala inun-inun hengka wuang lewu. 18Ulun sa hang ume ada mudi lepuh ngalap jubahni. 19Tuu leha sanringinenni anrau yiru ma ulun wawei sa mihawuntung, nelang ma ineh sa magun ngampumu gendani! 20Badoaleh nampan naun ada hampe nempat tawuk musim uran atawa hang anrau Sabat! 21Hang kawan anrau sa maka sanringinen yiru kasusahen kahanangen tamam tatuu, huan suah kajadian teka panukuan dunia hampe anrau yiti, nelang angaan pada sagar kajadian lagi. 22Atikala Alatalla puang ngampi imbe wayahni; maka puang sunah erang kaulun sa salamat. Kude daya gana ulun watni, Alatalla ngampi imbe wayah yiru.
23Hang tawuk yiru amun naan ulun kaeau ma naun, ‘Dinung, Raja Panyalamat yiru naan hang yiti!’ atawa ‘Hanye naan hang yiru!’ ada eleh parisaya ma ulun yiru. 24Daya sagar hawi kawan panyalamat palasu anri kawan nabi palasu. Here sagar ngulah kawan ulahan sa luar biasa, makai kawan kaburiat neu nipu ngakal, amun kaiyuh ulun wat Alatalla pada. 25Jari, ingat! Aku haut iwara yiru ma naun labis dahulu kapihuan hal yiru kajadian.
26Amun ulun kaeau ma naun, ‘Dinung, hanye naan hang yaru hang juwung!’ – ada naun hampi yiru. Atawa amun here kaeau, ‘Dinung, hanye sanina hawuang kamar yiti!’ – ada parisaya. 27Daya pihawian Anak Murunsia kala sahaya kelat wawereu hengka timur, palus nyahaya hampe ma barat.
28Hang awe unengan bangkai, hang yiru naan wurung tukang kuta bangkai.”
Pihawian Anak Murunsia
(Mrk. 13:24-27; Luk. 21:25-28)
29“Puang lawah udi wayah kasusahen yiru, mate anrau balalu kudap, nelang wulan angaan lagi basahaya. Kawan wawahiang sagar lawu teka langit, nelang kawan panguasa hang udara die sagar rawek-rukah. 30Udi yiru tanda Anak Murunsia sagar dinung lalea hang langit. Hang tawuk yiru katuluh bangsa hang ambau tane sagar ngiak nungkau. Here sagar kadinung Anak Murunsia hawi hang rakun anri kuasa nelang pihante muliani. 31Tarompet hante sagar naampeau, nelang Anak Murunsia sagar nunyu kawan malekatni ngumpul ulun watni teka kaepat pusing dunia, teka hujung langit sa isa hampe hujung langit sa lain.”
Paajar teka kakau ara
(Mrk. 13:28-31; Luk. 21:29-33)
32“Wuah paajar teka kakau ara. Amun kawan jangkengni kakuring nelang maleme, nelang nuku ngalungkung naruk muda, naun karasa himat musim kamarau haut rupak. 33Kala yiru pada amun naun kadinung kawan hal yiru bakajadian, naun himat karasa wayahni haut rupak tatuu. 34Wuah naun karasa! Kawan hal yiru sagar kajadian kapihuan kawan ulun sa welum itati galis matei katuluhni. 35Langit anri tane sagar wawai mahinam, kude lenganku tatap hampe kalalawahni.”
Angaan uweng sa karasa anrau anri jamni
(Mrk. 13:32-37; Luk. 17:26-30, 34-36)
36“Angaan uweng sa karasa hantamian anrauni anri jamni, kawan malekat hang surga sika puang, Anak Alatalla pada puang, ekat Ambah sa karasa. 37Amun Anak Murunsia udi ati hawi, kaadaanni sameh kala hang jaman Nuah sadi. 38Hang kawan anrau kapihuan baah hante yiru, ulun katuluh kuman nguut, narangan itamelum kala yiru tarus-tarusan hampe hang anrau Nuah masuk mawuang kapal. 39Hang tawuk baah yiru nebu here katuluh, wau here kaingkam inun sa rahat kajadian. Kala yiru pada kaadaanni die amun Anak Murunsia hawi. 40Hang tawuk yiru, rueh kaulun rahat bagawi hang ume: Erang kaulun nainsing, erang kaulun natanan. 41Rueh kaulun wawei rahat ngulah wadai: Erang kaulun nainsing, erang kaulun natanan. 42Jari, hati-hati bajaga, daya naun puang karasa hantamian Tuhannu sagar hawi. 43Ingat yiti! Umpamani ulun ampun lewu karasa jam pire hang kamalem anrau maling sagar hawi, hanye puang sagar manre, nampan maling puang masuk mawuang lewuni. 44Daya sabab yiru, naun pada harus bajaga-jaga. Daya Anak Murunsia sagar hawi hang tawuk sa puang napinda-pinda daya naun.”
Palayan sa satia anri palayan sa puang satia
(Luk. 12:41-48)
45Yesus kaeau kamulek, “Amun kala yiru, palayan sa awe sa satia nelang pintar maharati? Hanye sa naangkat daya tuanni neu jari kapala hang ambau kawan palayan lain, nampan hanye ngami here kuman hang tawukni. 46Tuu leha sanang marauh palayan yiru amun tuanni hawi, palus sangkum hanye rahat nampalus tugasni. 47Parisayaleh, tuan yiru sagar parisaya anri palayan yiru neu nyaga ngaduh kawan haratani. 48Kude amun palayan yiru jahat, hanye sagar kaeau hawuang ateini, 49‘Tuanku magun lawah maka mudi,’ balalu hanye nuku melep kawan palayan sa lain, palus kuman nguut baya kawan ulun gaha mahamui. 50Balalu tuanni sagar hawi hang anrau anri jam sa puang napinda-pinda. 51Maka palayan yiru nakahanangen bahimat daya tuanni, palus naumpe hampi unengan kawan ulun sa bapura-pura. Hang yiru here sagar ngiak-nungkau ngaret kahanangen.”

נבחרו כעת:

MATIUS 24: MHY

הדגשה

שתף

העתק

None

רוצים לשמור את ההדגשות שלכם בכל המכשירים שלכם? הירשמו או היכנסו