San Mateo 22
22
Miya fiesta quinanunca quirabi jatuchi timinla
1Junni aman Jesús chiquilabe itsanque cuenta manpolarie:
2—Miya manca yachi nao casalainasa, fiesta quichunae tie. Junni Diosi tsachilachi Miya joto ya miya cuwenta jochunae tie. 3Ya miya peyunlaca erechunae yape fiesta quirabi jano junlaca manmeracarisa. Jano jominla mantimini jatuchi latichunae tie. 4Junni man weyan peyunlaca manherechunae. Yalari jano junlabe itsanlatichunae: Meralaquede! Ano numa caya joe latichunae tie. Wala mulun suwacaca totesa carica joe. Jera seca joe latichunae fiesta quichun. Junto miya nulaca jasa tie latichunae tie. 5Aman jano jominlari yalaca meráto, tennatulajochunae. Manca yachi wita minu, manca yachi necosioca jinilaichunae. 6Uyanla wari meracuwabi janaminlaca padesecarito totelaquichunae tie. 7Junca miyari paito, soldadolaca erechunae tie. Soldadolaca ereto peyunlaca toteminlacanan mantotesa carichunae tie. Junsi yalachi pueblocanan nin posa carichunae tie.
8Junni tsansa caritobi, miya yachi peyunlabe itsantichunae: Fiesta caquintsan joe tichunae. Jano jominla wari lachi fiestaca quirabi jatun tsansi seiton jominlae tichunae. 9Junto minuchi erechunae yape moca tulaitotiya jera tanjanilaisa. 10Miya tsantinan, peyunlari minuse nenato niyanlacatiya tulaisi tanjanilaichunae tie. Senlacanan, seitonlacanan tanjalaichunae tie. Tsanhinansiri fiesta quinanun tamobi quidiichunae tie.
11Junni fiesta quilaquinanun tamochi miyanan wichunae jaca junlaca quirabi. Jun quiranari, tsachi manca jeralela fiestate ponun camisaca poca itochunae tie. Junni miyari yaca quirato 12itsantichunae: Amico, ¿fiestate ponun camisaca niyaito potuchi tiyun? ¿Niyaito yaca potuminnan pewiyaniiyun? tichunae. Junni ya tsachiri beco pano podeituto, nosa chunirachunae tie. 13Junni miyari ano poto cuwaminlaca mantachunae jun tsachica urachi manlarilaquisa. Tedele, nedele teleto, urachi nemen minu quepolaquede! tichunae tie. Jun nemen minu tsachila padeseinato fudachi warelaquichunae tie. 14Junni Diosi mantananun bolon tsachila jun fiesta quirabi jaca junla cuwenta jolajochunae. Diosi duque tsachilaca yabe cayaisa timin joe tie. Tsannan narin tsachila yabe wentaito tsa cayaiminlae tie.
Inpuesto cala cuwanunca
15Jesús tsanque micarinunbi, fariseo mantaminla layaito tenpalaquinue. Jesuca niyaque palaque pasa carino jonunca tenpalaquinue yaca falta patarichun. 16Junto tsachilaca erelaquinue yape Jesube cuenta quito, yaca palaque pasa carichique tenfelaisa. Weyanla fariséolabe penenamin jominlanue; weyanla miya Heródebe penenamin jominlanue. Yalari Jesúchica jato itsantilatie:
—Chiquila miralarayoe latie nu tsarasica micarimin joeque. Tsachila niyaquetiya palaquinanunca tennatuto, Diosichi minuca tuca micarimin joe. Mantaminla, epe tsachila, nuberi jun tsannan jolajoe latie.
17Junni Jesube tsantisi, jerale toca mantamin romano miyaca panhato itsanlatie:
—¿Chiquilari ya uyan to miyachi inpuesto cala cuwanola join? latie. ¿Nuchi niya quiraque tenca jan? Paniquede! latie.
18Juntonan Jesuri tenhinue yaca falta patarichique tsanlatinaeque. Junto yalabe itsantie:
—¿Nula niya jonan laca palaque pasa carichi tilatinayun? tie. Nulari otoque pánatonan, seiton tenca jolajoe tie. 19Junni inpuesto calaca lachi quirawode! tie.
Junni cala manca tanjanan, 20Jesuri jun calaca quirato itsanque panhae:
—¿In calabi mochi misu, mochi mumun chunan? tie.
21Jesús tsantinan, yalari Ya romano miyachi joe latie. Tsanlatinunsi Jesús itsantie:
—Tsan jonari, miyachi cosateri yaca meralaquina! tie. Aman Diosichi cosateri Diosica meralaquina! tie.
22Jun fiquica wepanato meráto, yaca telato manjinilaie.
Puyaca junlaca mansonihlaituchunae tinunca
23Man bolon israelítala uyan quiraque tenca caminla joto, puyacalaca mansonhitulajochunae timinla joe. Tsantiminlaca saduséola tinunla joe. Junni jun matenan saduséola Jesúchica jato yabe 24itsanlatie:
—Nu micarimin joto, chiquilabe pade! latie. Matu tote Moisés israelítalaca itsanque mantanue Diosichi mantate: Manca aco na caitonan puyanari, benechi acoman ya sonabe casalaino jochunae tinue latie aco puyan ocochi tenchi na tachun. 25Junni chiquilachite sieteca acola jominlanue latie. Caque acori sona cato, na caitonan puyae latie. Junsi benele acoman caque aco puyan ocochi sona jominbe casalaito, 26yanan na caitonan puyanue. Junsi nantanan benechi acoman jun tsannan inue. Jun tsanquenan sieteca acola jera depoleto puyalainue latie. 27Junsi acola jeralela puyalainunbi, sonaman na caitonan puyae latie. 28Junni saduséolari Jesube tsanque cuenta polarito, itsanlatie:
—Aman ya sonari sieteca acolabe casalaica jomin joto, ¿puyacala mansonhino mate mochi sona jochunan? latie. Junbe tenhintsan joe latie puyaca junla mansonhilaituchunaeque.
29Jun fiquica meráto, Jesús itsantie:
—Nula Diosichi Pilabi chuteca fiquica miitolajoe tie. Diosi tsaracari sonba quimin joequenan miitolajoe tie. Junto palaque tenca calaquinae. 30Puyacala mansonhito, unilala sona mancalaquituchunae tie. Sonalanan unila manquilaquituchunae tie. Diosichi tobi anjelila cuwenta chularachunae tie.
31Junsi Jesús itsantie:
—Aman puyaca junla mansonhinola jonunca cacuenta quilaquisa! tie. Diosi patsanan nulabe junca paca joe yachi Pilabi. Jun fiquicanan nula quiraminla jonhoe. Puyaca junlaca pato Diosi itsantinue tie: 32La matu to Abrahanchi, Isaachi, Jacóbochi Diosi joyoe tinue tie. Juntonan Diosi puyaca junlachi Diosi itoe; sonnaminlachi Diosi joe. Junto Abraham, Isaac, Jacobo puyaca jotonan, Diosichibi casonnan chularae tie.
33Jesús tsanque micarinaminca tsachila wepanalainue.
Fécari merántsan mantá
34Junni fariséola meralaquinue saduséolari Jesube beco manpano podeilaitunueque. Junca meráto, yalaman Jesúchite layailaie. 35Junni fariseo manca Diosichi mantaca duque miramin joto, cuenta quee. Jesuca palaisa carichique itsanque panhae:
36—Nu micarimin joto, chiquilabe pade! tie. ¿Nun mantá fécari merántsan mantá jun? tie.
37Junni Jesuri beconan tulanto itsantie:
—In mantá fécari merántsan mantá joe tie: Nulachi Miya Diosica jera tencabi tsarasi laquiranola joe tie. Misubinan tsaracari laquirato, sele tenca cato laquiranola joe tie. 38Ya fiquiri fécari merántsan mantá joe tie. 39Junto jun benele mantá jun cuwentanan joe. Yari itsanque joe: Nula tencachiqueca laquiranun cuwenta, quiranunlacanan jun tsansinan laquiralarana! tie. 40In paluca mantá fe merántsan joe tie. In mantaca meráminla jotori, jerale Diosichi mantaca meráminla jochunae tie. Diosichi mantate paminlachi fiquicanan jera meráminla jochunae tie.
Cristo tinun tsachiri matu to miya Davichi Miya jonunca
41Junni fariséola yachi awinta wiruralarasa, Jesús yalabenan itsanque panhae:
42—¿Diosi wenteca Cristo tinunca niya quiraque tenca calaquiyun? ¿Mochi alica jochunan? tie.
Aman fariséolari Jesube manpato, matu to miya Davichi alica jochunae tilatie.
43Junni Jesús itsantie:
—Davichi alica jono jonari, ¿niya jonan David patsa yaca Miya tinun? tie. Diosichi Tencachi mantate pato, Daviri Crístoca Miya tinue. Itsanque Diosichi Pilabi chuteca joe:
44Miya Diosi lachi Miyaca mantachunae tinue yape yachi tsa tede nanchi chudito yabe pemantasa.
Nuca fe losa cariyanae tichunae.
Junni junte mechude! tichunae tinue nuca pa jominlaca fe losa carino fecári.
45Junni Jesús Diosichi Pilabi chutecaca tsanque manpasi, itsantinue:
—Aman junni Cristo tinun tsachi miya Davichi alica jonari, ¿niyaito Davinan yaca Miya tinun? tie.
46Junni Jesús tsantinunbi, niyanlanantiya beconan manpano podeilaitue. Juntele nechi niyanlanantiya yabe manpanhalaquitue luchi.
נבחרו כעת:
San Mateo 22: cof
הדגשה
שתף
העתק
רוצים לשמור את ההדגשות שלכם בכל המכשירים שלכם? הירשמו או היכנסו
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.