इफिसियों 5:15-16
इफिसियों 5:15-16 पवित्र बाइबल (HERV)
इसलिए सावधानी के साथ देखते रहो कि तुम कैसा जीवन जी रहे हो। विवेकहीन का सा आचरण मत करो, बल्कि बुद्धिमान का सा आचरण करो। जो हर अवसर का अच्छे कर्म करने के लिये पूरा-पूरा उपयोग करते हैं, क्योंकि ये दिन बुरे हैं
शेयर
इफिसियों 5 पढ़िएइफिसियों 5:15-16 पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) (HINCLBSI)
अपने आचरण का पूरा-पूरा ध्यान रखें। मूर्खों की तरह नहीं, बल्कि बुद्धिमानों की तरह चल कर। वर्तमान समय से पूरा लाभ उठायें, क्योंकि ये दिन बुरे हैं।
शेयर
इफिसियों 5 पढ़िएइफिसियों 5:15-16 Hindi Holy Bible (HHBD)
इसलिये ध्यान से देखो, कि कैसी चाल चलते हो; निर्बुद्धियों की नाईं नहीं पर बुद्धिमानों की नाईं चलो। और अवसर को बहुमोल समझो, क्योंकि दिन बुरे हैं।
शेयर
इफिसियों 5 पढ़िएइफिसियों 5:15-16 पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) (HINOVBSI)
इसलिये ध्यान से देखो, कि कैसी चाल चलते हो : निर्बुद्धियों के समान नहीं पर बुद्धिमानों के समान चलो। अवसर को बहुमूल्य समझो, क्योंकि दिन बुरे हैं।
शेयर
इफिसियों 5 पढ़िए