1
Luke 13:24
Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD
efstað þet ge gangen þurh þa nærewe gate forþan ich segge eow manege secað þæt hyo ingan ⁊hyo ne magen.
Usporedi
Istraži Luke 13:24
2
Luke 13:11-12
þa wæs þær sum wif seo hafde untrumnysse gast ehtetyne gear ⁊hyo wæs abogen ne hyo allunge ne mihte up beseon. Ða se hælend hyo geseah he cleopede hyo to him ⁊saide hire. Wif þu ert forlæten of þinre untrumnysse.
Istraži Luke 13:11-12
3
Luke 13:13
⁊his hand hire on sette. þa wæs hyo sona up arerd ⁊hyo god wuldrede.
Istraži Luke 13:13
4
Luke 13:30
⁊efne synde ytemeste þa þe beoð fyrmeste ⁊synde fyrmeste þa þe beoð ytemeste.
Istraži Luke 13:30
5
Luke 13:25
Þanne se hirdes ealdor ingæð ⁊his dure beclyst. ge standeð þær ute ⁊þa dure cnokieð ⁊cweðað. Ðrihten atyn us. Þanne cweð he to eow. Ne can ich eow naht (sic) ich hwanen ge synde.
Istraži Luke 13:25
6
Luke 13:5
Ne segge ic ac swa ge forwurðed. bute ge deadbote don.
Istraži Luke 13:5
7
Luke 13:27
þanne saið he eow ne can ic hwanen ge synde. gewiteð fram me ealle unrihtwyrhten.
Istraži Luke 13:27
8
Luke 13:18-19
Soðlice he cwæð. hwam is godes rice gelic; ⁊hwam wene ic þæt hit beo gelich. hit is gelic sepenes (sic) corne þe se man onfeng ⁊seow on his wertun ⁊hit weox ⁊warð mycel treow ⁊heofene fugeles resten on his bogen.
Istraži Luke 13:18-19
Početna
Biblija
Planovi
Filmići