1
Mark 14:36
Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD
⁊þa quoth. he. abba. þt is fader on ure geþeode alle þing þe sende mihtilice afyrre þisne calic fram me. ac na þt ic wille ac þt þu.
Usporedi
Istraži Mark 14:36
2
Mark 14:38
wacieð ⁊gebiddað þt ge on costnunge ne gan. witodlice se gast is geare. ac þt flæsc is untrum.
Istraži Mark 14:38
3
Mark 14:9
Soðlice ich eow segge swa hwær swa þis godspell geboded byo on eallen middenearde byð geboded þt hyo þis on his geminde dyde.
Istraži Mark 14:9
4
Mark 14:34
⁊sæde heom. Vnrot is min sawle odðe deað gebiddeð her ⁊wakieð.
Istraži Mark 14:34
5
Mark 14:22
Heom þa ætende afeng se hælend hlaf ⁊hine bletsiende bræc ⁊sealde heom ⁊þus cwæð. nymed þis is min lichame.
Istraži Mark 14:22
6
Mark 14:23-24
⁊onfeng calice ⁊gode þances dyde ⁊sealde heom ⁊ealle heon ofdruncen. Ða saide he heom þis is min blod þare nywe cyðnissan. þt beoð for manigen agoten.
Istraži Mark 14:23-24
7
Mark 14:27
Þa quoth se hælend ealle ge beoð geuntreowsede on þisse nihte. for þam þe hit awriten is. ic slea þanne heorde ⁊beoð þa scep todræfde.
Istraži Mark 14:27
8
Mark 14:42
arised uten gan. nu is gehende se þe me syld.
Istraži Mark 14:42
9
Mark 14:30
Ða cwæð se hælend. Soðlice ic þe segge. þt þu on þisen nihte ær coc twewe cræwe þreowe wiðsæcst min.
Istraži Mark 14:30
Početna
Biblija
Planovi
Videozapisi