Cɑ̈gø THYËRØ
THYËRØ
Nyingi wɑ̈nyø men cwøl ɑ́ Jenesis (ki dhøg Ningilidh), o wɑng-ɑ ‘cɑ̈gø.’ Wɑ̈nyɑni kööb ɑ ri cwɑ̈ji lɑ̈bø kí gïn-ɑ ree kɑ̈ɑ̈l yi dhɑnhø, kí cɑ̈gi orøg geki orɑng kì kömi piny, kí yuu-ɑ mïdhi ji yi Jwøk. Wɑ̈nyi cɑ̈gø ócuggø pɑ̈ngø ɑ́ bud ɑ́ryew mø døngø. (1) Cwɑ̈ji lɑ̈bø kí møg-ɑ ɑ́kwøng ki gwedø kì ri dhɑnhø. Kí kwøbbi Adɑm geki Awɑ̀, Kɑin geki Abel, Nöö geki bɑɑyø, kí ønbɑ̈r kì Bɑbïl (wïj 1-11). (2) Møg-ɑ ɑ́gwed kì ri kweyyi Isrɑil, kwɑyy-ɑ weenø. Abrɑhɑm en ɑ mɑl, ɑ ngɑ̈nyi ɑ́ ngɑn-ɑ ɑ́mïdhi yïëyø, ɑ nyi gwøg gïn-ɑ köbbii yi Jwøk. Bɑng kwøbbe ɑ bëën yi wɑ́ji wɑ̈de Isɑɑk, kí kwɑre Yɑgob (ɑ cwølli thyew ɑ́ Isrɑil), kí wɑ́ji wɑ̈ddi Yɑgob gɑ pyɑ̈rø wïdɑ́ryew, ɑ ri gen ɑ́kɑ̈ɑ̈l yi wɑ̈thi kɑ̈lli Isrɑil gɑ pyɑ̈rø wïdɑ́ryew. O wɑ̈de ɑ́kyel: Yosep, en ɑ ree ti kwøb, kí gïn-ɑ ɑ́cwöb, ɑ bɑnge ɑ́kedhi Yɑgob Rïp geki wɑ̈dde (wïj 12-50).
Wɑ̈nyø men wɑj-ɑ kwøbbi ji, de gïn-ɑ́ ree ɑ́kööbe kì tyeli mɑl, ɑ pere teg bɑ gïg-ɑ ɑ́gwøg yi Jwøk. Cɑ̈gi kɑ nyodhi kinni lɑ̈bø ɑ́cwɑ̈j-ɑ yi Jwøk, o thumi kɑ kinni Jwøk nudd e kongg-ɑ jie. Jwøk en ɑ göögø kì yij wɑ̈nyɑni ri cɑ̈ge gïti cöge, en ɑ nyi lidh gønyy, ɑ nyi cɑy ngɑn-ɑ bɑ̈jji, o jie pyejje’ pyejjø kɑ gï nyi kønye, o bëën-ɑ bëëd gen pyël-ɑ yi en.
Wɑ̈nyø men-ɑ weenø men, ɑ́gwed kɑ per mïdhi wɑ́ji yïëyø mi ji, geki dwɑddi mïdhi yïëyø menɑni ceth.
Møg-ɑ Tyëmø
Cwɑ̈ji lɑ̈bø geki dhɑnhø 1.1–2.25
Cɑ̈gi orøg geki orɑng 3.1-24
Cɑg kì ri Adɑm gïti ri Nöö 4.1–5.32
Nöö geki bɑɑyø 6.1–10.32
Ønbɑ̈r kì Bɑbïl 11.1-9
Cɑg kì ri Cem gïti ri Abrɑm 11.10-32
Kweyyi Pödhø, Abrɑhɑm, Isɑɑk, Yɑgob 12.1–35.29
Kwɑrri Isøø 36.1-43
Yosep geki nyiiwɑ̈n 37.1–45.28
Tyëng Isrɑil kì Rïp 46.1–50.26
Trenutno odabrano:
Cɑ̈gø THYËRØ: shkDCB
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj
Shilluk DC Bible © Bible Society in South Sudan, 2011.