Psalmi 16
16
Molitva pouzdanja
Davidov »miktam«#Psalam 16 »miktam« Značenje ove hebrejske riječi nije jasno. Može upućivati na glagol »pokriti«, iz čega se izvodi značenje »pokora, pomirenje«. Na temelju starogrčkog teksta, predloženo je i tumačenje »natpis na kamenoj ploči«..
1Čuvaj me, Bože,
uz tebe sam siguran.
2Rekao sam BOGU: »Ti si moj Gospodar
i sve moje dobro od tebe dolazi.«
3A ti si rekao da cijeniš bogove ove zemlje,
čak da im se raduješ.#16,3 Značenje hebrejskog teksta nije jasno, ali ovaj prijevod drži se konteksta.
4Mnoge nevolje pratit će one
koji štuju druge bogove.
Ja neću za njih krv žrtava izlijevati,#16,4 Vjerojatno napisano iz svećeničke perspektive.
njihove idole neću slaviti.
5BOŽE, daješ mi sve što trebam.
Moj udio je siguran.
6Moj dio zemlje je divan,
krasno je nasljedstvo moje.
7Slavim BOGA jer me dobro vodi,
noću moju savjest usmjerava.
8BOG mi je uvijek u mislima,
pored mene je, neću posrnuti.
9Zato sam sretan i pun radosti.
Moj život je siguran.
10Jer, nećeš me ostaviti u mračnom grobu#16,10 mračnom grobu Doslovno »u Šeolu«, svijetu mrtvih.,
nećeš dati da tvoj vjernik istrune.
11Pokazat ćeš mi put u život,
u tvojoj blizini radost je potpuna,
uz tebe slavlje nikada ne prestaje.
Trenutno odabrano:
Psalmi 16: SHP
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
@ 2019 Bible League International
Psalmi 16
16
Molitva pouzdanja
Davidov »miktam«#Psalam 16 »miktam« Značenje ove hebrejske riječi nije jasno. Može upućivati na glagol »pokriti«, iz čega se izvodi značenje »pokora, pomirenje«. Na temelju starogrčkog teksta, predloženo je i tumačenje »natpis na kamenoj ploči«..
1Čuvaj me, Bože,
uz tebe sam siguran.
2Rekao sam BOGU: »Ti si moj Gospodar
i sve moje dobro od tebe dolazi.«
3A ti si rekao da cijeniš bogove ove zemlje,
čak da im se raduješ.#16,3 Značenje hebrejskog teksta nije jasno, ali ovaj prijevod drži se konteksta.
4Mnoge nevolje pratit će one
koji štuju druge bogove.
Ja neću za njih krv žrtava izlijevati,#16,4 Vjerojatno napisano iz svećeničke perspektive.
njihove idole neću slaviti.
5BOŽE, daješ mi sve što trebam.
Moj udio je siguran.
6Moj dio zemlje je divan,
krasno je nasljedstvo moje.
7Slavim BOGA jer me dobro vodi,
noću moju savjest usmjerava.
8BOG mi je uvijek u mislima,
pored mene je, neću posrnuti.
9Zato sam sretan i pun radosti.
Moj život je siguran.
10Jer, nećeš me ostaviti u mračnom grobu#16,10 mračnom grobu Doslovno »u Šeolu«, svijetu mrtvih.,
nećeš dati da tvoj vjernik istrune.
11Pokazat ćeš mi put u život,
u tvojoj blizini radost je potpuna,
uz tebe slavlje nikada ne prestaje.
Trenutno odabrano:
:
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
@ 2019 Bible League International