Efežanima 5:3-5
Efežanima 5:3-5 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Seksualni nemoral, bilo kakva nepristojnost ili pohlepa neka se među vama više i ne spominju jer to ne priliči Božjim ljudima. Neka među vama ne bude nikakvih sramotnih riječi, glupih razgovora ili prostačkih šala — to vam ne priliči! Umjesto toga, zahvaljujte Bogu. Budite sigurni da ni jedan bludnik, ni jedan lakomac, što je isto kao i štovatelj idola, neće biti dio Kristovog i Božjega kraljevstva.
Efežanima 5:3-5 Biblija kralja Jakova (BKJ)
A bludništvo i svaka nečistoća ili pohlepa neka se i ne spominje među vama, kao što dolikuje svetima! Ni prostota ni ludorija ni rugalica, što ne priliči, nego radije zahvaljivanje! Jer ovo znajte da ni jedan bludnik, ni nečista osoba, ni pohlepnik, koji je idolopoklonik, nema nikakve baštine u kraljevstvu Kristovom i Božjem.
Efežanima 5:3-5 Knjiga O Kristu (KOK)
O bludu, kojekakvim prljavštinama i pohlepi neka među vama ne bude ni govora. Klonite se prostota, bedastoća i prostačkih šala jer vam to ne dolikuje. Radije zahvaljujte Bogu! Budite sigurni u ovo: u Božje Kristovo kraljevstvo neće ući nijedan bludnik, ili nečist čovjek, ili pohlepnik. Jer takvi su ljudi idolopoklonici—klanjaju se stvarima ovoga svijeta.