Izlazak 10:21-23
Izlazak 10:21-23 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Tada je BOG rekao Mojsiju: »Ispruži ruku prema nebu, da se na Egipat spusti tama kakva se može opipati.« Mojsije ispruži ruku prema nebu i na cijeli Egipat spusti se gusta tama koja je trajala tri dana. Tri dana ljudi nisu mogli vidjeti jedan drugoga, niti se maknuti s mjesta. No ondje gdje su živjeli Izraelci, bila je svjetlost.
Podijeli
Čitaj Izlazak 10Izlazak 10:21-23 Biblija kralja Jakova (BKJ)
Zatim je GOSPOD rekao Mojsiju: “Ispruži ruku svoju prema nebu da nastane tama nad zemljom egipatskom, i to tama što će se moći osjetiti.” Uto je Mojsije ispružio ruku svoju prema nebu, i bila je tri dana gusta tama u svoj zemlji egipatskoj. Nisu vidjeli jedan drugoga, niti se nitko nije podigao sa svog mjesta tri dana; ali su svi sinovi Izraelovi u svojim prebivalištima imali svjetlo.
Podijeli
Čitaj Izlazak 10