Esther grec 1
1
Le grand repas du roi Artaxerxès
18 L’histoire qui va être racontée se passe à l’époque où Artaxerxès est roi sur 127 provinces qui s’étendent jusqu’à l’Inde. 19-20 La troisième année où Artaxerxès est roi, il organise un grand repas pour ses amis, les notables de Perse et de Médie, les gouverneurs des provinces et les ambassadeurs des autres pays. Il est installé alors dans le palais royal situé dans la citadelle de Suse. 21 Pendant six mois, il leur montre les richesses de son royaume et il leur fait goûter aux plaisirs qu’elles apportent. 22 À la fin de cette période de fêtes, le roi organise un grand repas pour les personnes de tous les pays qui habitent dans la ville de Suse. Ce repas a lieu dans la cour du palais royal et dure six jours. 23 La cour est décorée de tentures de lin. Elles sont attachés par des petites cordes de lin rouge, à des anneaux d’or et d’argent qui sont fixés sur des colonnes en marbre de différentes sortes. Des lits en or et en argent se trouvent sur le sol couvert de dalles vertes, ou de dalles en nacre ou en marbre . Il y a aussi des couvertures brodées de toutes les couleurs, et des roses un peu partout. 24 Les coupes à boire sont en or et en argent. L’une d’elles, garnie de pierres précieuses, vaut plus de 800 tonnes d’argent. Il y a beaucoup de bon vin qui vient de la réserve du roi. 25 Le roi a commandé aux serviteurs du palais de répondre à ses désirs et aux désirs de ses invités. Chacun peut donc boire autant qu’il veut. 26 De son côté, la reine Astine a organisé un grand repas pour les femmes dans le palais du roi Artaxerxès.
La reine Astine déplaît au roi
27 Le septième jour de la fête, le roi Artaxerxès a le cœur gai. Il appelle les sept eunuques qui sont à son service : Haman, Bazan, Tharra, Borazé, Zatolta, Abataza et Taraba. 28 Il leur commande de faire venir la reine. Il désire l’installer sur le siège royal et qu’elle porte sa couronne de reine. Le roi veut ainsi montrer sa beauté à ses fonctionnaires importants et à ses invités de tous les pays. La reine est en effet très belle. 29 Mais Astine refuse de suivre les eunuques. Le roi n’est pas content du tout et il se met en colère.
30 Il dit à ses amis : « Vous savez comment Astine a répondu. Eh bien, discutez de son attitude et jugez-la selon la loi. »
31 Alors Arkessaï, Sarsataï et Malesséar viennent auprès du roi. Ce sont des fonctionnaires importants de Perse et de Médie . Ils occupent les postes les plus élevés au service du roi. 32 Ils lui disent : « La reine Astine n’a pas obéi aux ordres du roi communiqués par les eunuques. Nous allons te dire ce qu’il faut lui faire selon les lois. » 33 Ensuite, Moukaï dit au roi et à ses fonctionnaires : « La reine Astine a fort mal agi non seulement envers le roi, mais aussi envers tous les fonctionnaires importants et les gouverneurs qui sont à son service. 34-35 En effet, ceux-ci savent déjà comment la reine a répondu au roi. Aujourd’hui même, toutes les femmes des fonctionnaires importants perses et mèdes vont apprendre la réponse que la reine a donnée au roi Artaxerxès. Elles se permettront alors de couvrir leurs maris de honte de la même manière. 36 Si tu le juges bon, mon roi, prends une décision qui devra être écrite dans les lois des Perses et des Mèdes. Interdis à la reine Astine de se présenter devant toi, et donne sa place à une femme qui vaut mieux qu’elle. Il n’y a pas d’autre décision à prendre. 37 Cette loi que tu publieras devra être connue de tous et appliquée dans tout ton royaume. Ainsi, les femmes respecteront leurs maris, du plus pauvre jusqu’au plus riche. »
38 Ce conseil plaît au roi ainsi qu’à ses fonctionnaires importants, et le roi agit comme Moukaï l’a dit. 39 Il envoie une lettre dans toutes les provinces du royaume. Chaque lettre est écrite dans la langue des habitants de la région. Ainsi, le respect de l’autorité est établi dans chaque famille.
Chwazi Kounye ya:
Esther grec 1: PDV2017
Pati Souliye
Pataje
Kopye
Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte
© 2000 Société biblique française - Bibli'O
Esther grec 1
1
Le grand repas du roi Artaxerxès
18 L’histoire qui va être racontée se passe à l’époque où Artaxerxès est roi sur 127 provinces qui s’étendent jusqu’à l’Inde. 19-20 La troisième année où Artaxerxès est roi, il organise un grand repas pour ses amis, les notables de Perse et de Médie, les gouverneurs des provinces et les ambassadeurs des autres pays. Il est installé alors dans le palais royal situé dans la citadelle de Suse. 21 Pendant six mois, il leur montre les richesses de son royaume et il leur fait goûter aux plaisirs qu’elles apportent. 22 À la fin de cette période de fêtes, le roi organise un grand repas pour les personnes de tous les pays qui habitent dans la ville de Suse. Ce repas a lieu dans la cour du palais royal et dure six jours. 23 La cour est décorée de tentures de lin. Elles sont attachés par des petites cordes de lin rouge, à des anneaux d’or et d’argent qui sont fixés sur des colonnes en marbre de différentes sortes. Des lits en or et en argent se trouvent sur le sol couvert de dalles vertes, ou de dalles en nacre ou en marbre . Il y a aussi des couvertures brodées de toutes les couleurs, et des roses un peu partout. 24 Les coupes à boire sont en or et en argent. L’une d’elles, garnie de pierres précieuses, vaut plus de 800 tonnes d’argent. Il y a beaucoup de bon vin qui vient de la réserve du roi. 25 Le roi a commandé aux serviteurs du palais de répondre à ses désirs et aux désirs de ses invités. Chacun peut donc boire autant qu’il veut. 26 De son côté, la reine Astine a organisé un grand repas pour les femmes dans le palais du roi Artaxerxès.
La reine Astine déplaît au roi
27 Le septième jour de la fête, le roi Artaxerxès a le cœur gai. Il appelle les sept eunuques qui sont à son service : Haman, Bazan, Tharra, Borazé, Zatolta, Abataza et Taraba. 28 Il leur commande de faire venir la reine. Il désire l’installer sur le siège royal et qu’elle porte sa couronne de reine. Le roi veut ainsi montrer sa beauté à ses fonctionnaires importants et à ses invités de tous les pays. La reine est en effet très belle. 29 Mais Astine refuse de suivre les eunuques. Le roi n’est pas content du tout et il se met en colère.
30 Il dit à ses amis : « Vous savez comment Astine a répondu. Eh bien, discutez de son attitude et jugez-la selon la loi. »
31 Alors Arkessaï, Sarsataï et Malesséar viennent auprès du roi. Ce sont des fonctionnaires importants de Perse et de Médie . Ils occupent les postes les plus élevés au service du roi. 32 Ils lui disent : « La reine Astine n’a pas obéi aux ordres du roi communiqués par les eunuques. Nous allons te dire ce qu’il faut lui faire selon les lois. » 33 Ensuite, Moukaï dit au roi et à ses fonctionnaires : « La reine Astine a fort mal agi non seulement envers le roi, mais aussi envers tous les fonctionnaires importants et les gouverneurs qui sont à son service. 34-35 En effet, ceux-ci savent déjà comment la reine a répondu au roi. Aujourd’hui même, toutes les femmes des fonctionnaires importants perses et mèdes vont apprendre la réponse que la reine a donnée au roi Artaxerxès. Elles se permettront alors de couvrir leurs maris de honte de la même manière. 36 Si tu le juges bon, mon roi, prends une décision qui devra être écrite dans les lois des Perses et des Mèdes. Interdis à la reine Astine de se présenter devant toi, et donne sa place à une femme qui vaut mieux qu’elle. Il n’y a pas d’autre décision à prendre. 37 Cette loi que tu publieras devra être connue de tous et appliquée dans tout ton royaume. Ainsi, les femmes respecteront leurs maris, du plus pauvre jusqu’au plus riche. »
38 Ce conseil plaît au roi ainsi qu’à ses fonctionnaires importants, et le roi agit comme Moukaï l’a dit. 39 Il envoie une lettre dans toutes les provinces du royaume. Chaque lettre est écrite dans la langue des habitants de la région. Ainsi, le respect de l’autorité est établi dans chaque famille.
Chwazi Kounye ya:
:
Pati Souliye
Pataje
Kopye
Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte
© 2000 Société biblique française - Bibli'O