Fets dels Apòstols 17

17
Avalot a Tessalònica
1Passaren per Amfípolis i Apol·lònia i van arribar a Tessalònica, on els jueus tenien una sinagoga. 2Pau, com tenia per costum,#x anà a trobar-los i va parlar amb ells durant tres dissabtes, basant-se en les Escriptures,#x 3explicant i demostrant que el Messies havia de morir i de ressuscitar d’entre els morts. I els deia:#x
– El Messies és aquest Jesús que jo us anuncio.#x
4Alguns d’ells van quedar convençuts i s’uniren a Pau i Siles, juntament amb molts grecs#x que ja adoraven l’únic Déu#x i amb no poques dones distingides. 5Però els jueus, engelosits, van arreplegar uns quants elements indesitjables i van provocar avalots i disturbis per tota la ciutat. Es presentaren a casa de Jàson,#x buscant Pau i Siles per dur-los davant l’assemblea del poble; 6però, com que no els hi van trobar, arrossegaren Jàson i alguns dels germans cap als magistrats#x tot cridant:
– Aquests homes que han revoltat tot el món, també han arribat aquí, 7i Jàson els ha rebut a casa seva! Tots ells actuen contra els decrets del Cèsar, dient que hi ha un altre rei, que és Jesús.#x
8Aquestes paraules van inquietar el poble i els magistrats. 9I van exigir una fiança de Jàson i dels altres abans de deixar-los anar.
Pau i Siles a Berea
10Immediatament, els germans van fer sortir de nit Pau i Siles cap a Berea. Quan hi arribaren, van anar a la sinagoga dels jueus.#x 11Aquests eren més bona gent que no pas els jueus de Tessalònica. Van acollir la Paraula amb tot l’interès i cada dia examinaven les Escriptures per veure si era cert el que havien sentit. 12Molts d’ells es van convertir a la fe, a més de no pocs grecs,#x tant dones distingides com homes. 13Però quan els jueus de Tessalònica van saber que Pau havia anunciat també a Berea la paraula de Déu, s’hi presentaren a avalotar i remoure la gent.#x 14Tot seguit els germans van fer sortir Pau en direcció a la costa, mentre Siles i Timoteu es quedaven allà. 15Els qui conduïen Pau el van portar fins a Atenes, i se’n tornaren amb l’encàrrec de dir a Siles i Timoteu que hi anessin com més aviat millor.#x
Pau a Atenes
16Mentre Pau els esperava a Atenes, s’indignava de veure la ciutat plena d’ídols. 17A la sinagoga s’adreçava als jueus i als qui adoraven l’únic Déu,#x i a la plaça de la ciutat#x parlava cada dia amb els qui hi trobava. 18També alguns filòsofs epicuris i estoics#x conversaven amb ell. Alguns es preguntaven:
– Què deu voler dir aquest xerraire?
D’altres deien:
– Sembla un predicador de divinitats estrangeres.
Parlaven així perquè Pau els anunciava Jesús i la resurrecció.#x 19Llavors se l’endugueren amb ells i el van portar a l’Areòpag#x tot dient-li:
– Podríem saber què és aquesta doctrina nova que tu ensenyes? 20Ens fas sentir coses que ens resulten estranyes, i voldríem saber què vol dir tot això.
21Cal tenir present que tots els atenesos, com també els estrangers residents a la ciutat, en res no passaven el temps més de gust que contant o escoltant novetats.
22Pau, dret al mig de l’Areòpag, va parlar així:#x
– Atenesos, veig que en tot sou molt religiosos, 23perquè, recorrent la ciutat i contemplant els vostres llocs sagrats, fins i tot he trobat un altar que porta aquesta inscripció: “Al déu desconegut.”#x Doncs bé, el que vosaltres adoreu sense conèixer és el que jo us anuncio. 24El Déu que ha fet el món i tot el que s’hi mou,#x Senyor com és de cel i terra, no habita en temples construïts per mans d’home#x 25ni té necessitat que els homes el serveixin,#x ell que a tots dóna vida, alè i tota cosa. 26Ell va crear d’un sol home#x tota la raça humana perquè habités arreu de la terra. I ha fixat uns temps precisos#x i els límits dels llocs on els homes han de viure,#x 27perquè cerquin Déu. De fet, potser podrien acostar-s’hi a les palpentes i trobar-lo,#x perquè ell no és lluny de ningú de nosaltres, 28ja que “en ell vivim, ens movem i som”.#x Així ho han dit alguns dels vostres poetes: “Perquè nosaltres també som del seu llinatge.”#x 29Ara bé, tot i que som del llinatge de Déu, no hem de pensar que la divinitat sigui semblant a estàtues d’or, de plata o de pedra, treballades per l’art i el talent dels homes.#x 30Així, doncs, ara Déu passa per alt els temps viscuts en la ignorància#x i fa saber als homes que tots i a tot arreu s’han de convertir.#x 31Ell ja té assenyalat el dia que ha de jutjar el món amb justícia per mitjà d’un home que ell mateix ha designat,#x i n’ha donat a tothom una prova certa ressuscitant-lo d’entre els morts.
32Així que sentiren parlar de resurrecció dels morts, alguns es van posar a riure, i d’altres digueren:
– Sobre aquest punt ja t’escoltarem un altre dia.
33Després d’això, Pau es va retirar d’enmig d’ells. 34Tanmateix, alguns se li van ajuntar i es convertiren a la fe. Entre ells hi havia Dionisi l’Areopagita,#x una dona que es deia Dàmaris i uns quants més.

Pati Souliye

Pataje

Kopye

None

Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte