1 Wa 18:37 - Compare All Versions

1 Wa 18:37 HAT98 (1998 Haïtienne)

Reponn mwen, Senyè! Reponn mwen pou pèp sa a ka konnen se ou menm Senyè a ki Bondye, pou yo rekonèt se ou menm k'ap fè yo tounen vin jwenn ou.

1 Wa 18:37 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

Réponds-moi, SEIGNEUR, réponds-moi ! Alors les gens sauront que c’est toi, le SEIGNEUR, qui es Dieu. Et ainsi, tu ramèneras leur cœur vers toi. »

1 Wa 18:37 NIV (New International Version)

Answer me, LORD, answer me, so these people will know that you, LORD, are God, and that you are turning their hearts back again.”

1 Wa 18:37 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Réponds-moi, Eternel, réponds-moi, afin que ce peuple sache que c’est toi, Eternel, qui es le vrai Dieu, et que c’est toi qui veux ramener leurs cœurs à toi comme autrefois.